share_log

China Coal Energy (HKG:1898) Has A Pretty Healthy Balance Sheet

China Coal Energy (HKG:1898) Has A Pretty Healthy Balance Sheet

中煤能源(HKG:1898)擁有一個相當健康的資產負債表。
Simply Wall St ·  08/10 21:53

Some say volatility, rather than debt, is the best way to think about risk as an investor, but Warren Buffett famously said that 'Volatility is far from synonymous with risk.' It's only natural to consider a company's balance sheet when you examine how risky it is, since debt is often involved when a business collapses. Importantly, China Coal Energy Company Limited (HKG:1898) does carry debt. But should shareholders be worried about its use of debt?

作爲投資者,有人認爲波動性而不是債務是思考風險的最佳方式,但禾倫·巴菲特著名地說過「波動性遠非風險同義詞」。當我們考慮一家公司的風險時,當一家公司崩潰時通常涉及債務,自然要考慮公司的資產負債表。重要的是,中煤能源股份有限公司(HKG:1898)確實有債務。但股東們是否應該擔心其債務使用?

What Risk Does Debt Bring?

債務帶來了什麼風險?

Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. If things get really bad, the lenders can take control of the business. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Of course, plenty of companies use debt to fund growth, without any negative consequences. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.

債務會在企業遇到困難無法償還時爲企業提供幫助,無論是通過新資本還是通過自由現金流。如果情況變得非常糟糕,債權人可以接管公司。然而,更常見的情況(但仍然痛苦)是它不得不以低價籌集新的股本資本,從而永久性地稀釋股東的權益。當然,很多公司使用債務進行發展而沒有任何負面影響。當我們考慮一家公司的債務使用時,我們首先查看現金和債務的組合。

How Much Debt Does China Coal Energy Carry?

中煤能源承擔多少債務?

The image below, which you can click on for greater detail, shows that China Coal Energy had debt of CN¥71.2b at the end of March 2024, a reduction from CN¥83.4b over a year. However, it does have CN¥90.5b in cash offsetting this, leading to net cash of CN¥19.3b.

下面的圖片(您可以單擊以獲取更多詳細信息)顯示,中煤能源於2024年3月底負債爲人民幣712億,比一年前的人民幣834億有所減少。然而,它確實有人民幣905億的現金抵消,導致淨現金達到人民幣193億。

big
SEHK:1898 Debt to Equity History August 11th 2024
SEHK:1898債務與股本歷史記錄2024年8月11日

A Look At China Coal Energy's Liabilities

我們可以從最近的資產負債表中看出,中煤能源對一年內到期的債務負有人民幣913億的責任,對此後五年到期的債務負有人民幣710億的責任。另一方面,它有人民幣905億的現金和可以在一年內到期的185億應收賬款。因此,其負債總額超過其現金和短期應收賬款總和533億人民幣。

We can see from the most recent balance sheet that China Coal Energy had liabilities of CN¥91.3b falling due within a year, and liabilities of CN¥71.0b due beyond that. On the other hand, it had cash of CN¥90.5b and CN¥18.5b worth of receivables due within a year. So it has liabilities totalling CN¥53.3b more than its cash and near-term receivables, combined.

雖然中煤能源價值達到了驚人的1444億人民幣,因此在需要時可能可以籌集足夠的資金來支撐其資產負債表,但仍然值得仔細研究其償還債務的能力。儘管其負債顯着,但中煤能源擁有淨現金,因此可以說它沒有沉重的債務負擔!

This deficit isn't so bad because China Coal Energy is worth a massive CN¥144.4b, and thus could probably raise enough capital to shore up its balance sheet, if the need arose. However, it is still worthwhile taking a close look at its ability to pay off debt. Despite its noteworthy liabilities, China Coal Energy boasts net cash, so it's fair to say it does not have a heavy debt load!

事實上,中煤能源的拯救之處在於其低債務水平,因爲在過去12個月中,其利潤之前利息、稅項、折舊和攤銷(EBIT)已經下降了26%。在還清債務方面,下降的盈利與攝入高糖汽水對健康一樣沒有用處。毫無疑問,我們從資產負債表中獲得了大部分債務信息。但是,未來的盈利,而不是資產負債表,將更多地決定中煤能源未來維持健康資產負債表的能力。因此,如果您關注未來,可以查看此免費報告,其中顯示分析師的利潤預測。

In fact China Coal Energy's saving grace is its low debt levels, because its EBIT has tanked 26% in the last twelve months. When it comes to paying off debt, falling earnings are no more useful than sugary sodas are for your health. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But it is future earnings, more than anything, that will determine China Coal Energy's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.

最後,儘管稅務部門可能喜歡會計利潤,但貸款人只接受冰冷的現金。儘管中煤能源在資產負債表上有淨現金,但仍值得關注其利息和稅前利潤(EBIT)轉爲自由現金流的能力,以幫助我們了解其積累(或侵蝕)現金的速度。在過去三年中,中煤能源錄得了價值相當於其EBIT 89%的自由現金流,這比我們通常預期的更爲強勁。這使它處於非常有利的償還債務的位置。

Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. While China Coal Energy has net cash on its balance sheet, it's still worth taking a look at its ability to convert earnings before interest and tax (EBIT) to free cash flow, to help us understand how quickly it is building (or eroding) that cash balance. Over the last three years, China Coal Energy recorded free cash flow worth a fulsome 89% of its EBIT, which is stronger than we'd usually expect. That puts it in a very strong position to pay down debt.

雖然中煤能源的負債比流動資產高,但它也有193億人民幣的淨現金。最值得稱讚的是,它將89%的EBIT轉爲自由現金流,帶來了180億元人民幣的收入。因此,我們不擔心中煤能源的債務使用。在分析債務水平時,資產負債表是開局明智的地方。但是,最終,每個公司都可能存在超出資產負債表的風險。我們已經確定了2個警告信號,中煤能源(至少有1個)的理解應該是您的投資流程的一部分。

Summing Up

總之

While China Coal Energy does have more liabilities than liquid assets, it also has net cash of CN¥19.3b. The cherry on top was that in converted 89% of that EBIT to free cash flow, bringing in CN¥18b. So we are not troubled with China Coal Energy's debt use. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. We've identified 2 warning signs with China Coal Energy (at least 1 which is a bit unpleasant) , and understanding them should be part of your investment process.

雖然中煤能源的負債比流動資產高,但它也有淨現金193億元人民幣。更爲重要的是,在EBIT的89%轉化爲自由現金流的情況下,帶來了180億元的收入。因此,我們不擔心中煤能源的債務使用。在分析債務水平時,資產負債表是開局明智的地方。但是,每個公司都可能存在超出資產負債表的風險。我們已經確定了2個警告信號,中煤能源(至少有1個)的理解應該是您的投資流程的一部分。

If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.

如果您有興趣投資能夠在不負債的情況下增長利潤的企業,請查看這份免費列表,其中列出了在資產負債表上擁有淨現金的成長型企業。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對本文有任何反饋?對內容有任何疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論