share_log

Google Co-Founder Eric Schmidt Blames Work From Home, Flexible Hours for Falling Behind OpenAI, Praises Elon Musk's Leadership: 'Look At What He Gets Out Of People'

Google Co-Founder Eric Schmidt Blames Work From Home, Flexible Hours for Falling Behind OpenAI, Praises Elon Musk's Leadership: 'Look At What He Gets Out Of People'

谷歌聯合創始人埃裏克·斯密特將遠程辦公和彈性工作時間歸咎爲落後於OpenAI的原因,稱讚埃隆·馬斯克的領導力:「看看他從員工身上得到了什麼。」
Benzinga ·  08/14 01:55

Alphabet Inc.'s former CEO and Chair Eric Schmidt on Tuesday discussed the reasons behind Google's loss of initiative to ChatGPT-maker OpenAI.

Alphabet Inc.前CEO和董事長Eric Schmidt星期二討論了Google失去ChatGPt maker OpenAI主動權的原因。

What Happened: In a conversation at Stanford University, Schmidt pointed out that Google chose to prioritize work-life balance and flexible working hours over winning.

發生了什麼:在斯坦福大學的一次對話中,Schmidt指出Google選擇優先考慮工作與生活的平衡和彈性工作時間,而不是勝利。

"Google decided that work-life balance and going home early and working from home was more important than winning," the Google co-founder stated, adding, "And the reason startups work is because people work like hell."

谷歌聯合創始人表示:「谷歌決定,工作與生活的平衡、早回家、雲辦公比勝利更重要。而初創公司之所以成功,是因爲人們像地獄一樣工作。」

He went on to highlight the importance of founders in driving a company's success, particularly praising Tesla and SpaceX CEO Elon Musk. "As much as we can dislike Elon's personal behavior, look at what he gets out of people," he said.

他接着強調創始人在推動公司成功方面的重要性,特別是稱讚特斯拉和spacex(臨時代碼)CEO Elon Musk。「儘管我們可能不喜歡伊隆的個人行爲,但看看他從人們那裏得到了什麼,」他說。

Why It Matters: In May, Deepwater Asset Management's Gene Munster noted that while Google lags behind OpenAI by roughly six months in AI development, it remains about five years ahead of the rest of the industry.

爲什麼這很重要:今年5月,Deepwater Asset Management的Gene Munster指出,雖然在AI發展方面,谷歌落後於OpenAI大約六個月,但它仍然領先於其他行業公司約五年。

Last month, OpenAI also teased the company's upcoming AI model named SearchGPT, a direct competitor to Google's flagship Search product. Although some analysts were not overwhelmingly impressed by it, the development echoes the intensifying rivalry between the two companies.

上個月,OpenAI還透露了該公司即將推出的AI模型名爲SearchGPt,這是Google旗艦搜索產品的直接競爭者。雖然一些分析師對此並不是非常感冒,但這一發展體現了兩家公司之間競爭的日益激烈。

Previously, an internal email from Microsoft Corporation revealed that the company's investment in OpenAI was driven by concerns about falling behind Google's AI capabilities.

此前,微軟公司的一封內部電郵透露,該公司對OpenAI的投資是出於擔心落後於谷歌的AI能力。

Earlier, concerns about OpenAI allegedly violating YouTube's terms of service were also raised following which it was reported that the tech behemoth might be considering taking legal actions against ChatGPT-maker.

此前,OpenAI據稱存在違反YouTube服務條款的問題,之後據報道,這家科技巨頭可能考慮採取法律行動對抗ChatGPt製造商。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論