share_log

We Think Transcat (NASDAQ:TRNS) Can Manage Its Debt With Ease

We Think Transcat (NASDAQ:TRNS) Can Manage Its Debt With Ease

我們認爲Transcat(納斯達克代碼:TRNS)可以輕鬆管理其債務。
Simply Wall St ·  08/14 09:23

The external fund manager backed by Berkshire Hathaway's Charlie Munger, Li Lu, makes no bones about it when he says 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' When we think about how risky a company is, we always like to look at its use of debt, since debt overload can lead to ruin. As with many other companies Transcat, Inc. (NASDAQ:TRNS) makes use of debt. But should shareholders be worried about its use of debt?

伯克希爾哈撒韋旗下基金經理Charlie Munger支持的外部基金經理李錄(Li Lu)毫不掩飾地說:「最大的投資風險不在於價格的波動,而在於你是否會遭受永久性資本損失。」 當考慮一家公司的風險性時,我們總是喜歡看它的債務使用情況,因爲過度的債務可以導致滅亡。與許多其它公司一樣,Transcat, Inc. (NASDAQ:TRNS)也利用了債務。但是股東們應該擔心它的債務使用情況嗎?

What Risk Does Debt Bring?

債務帶來了什麼風險?

Debt and other liabilities become risky for a business when it cannot easily fulfill those obligations, either with free cash flow or by raising capital at an attractive price. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Of course, the upside of debt is that it often represents cheap capital, especially when it replaces dilution in a company with the ability to reinvest at high rates of return. The first thing to do when considering how much debt a business uses is to look at its cash and debt together.

當公司無法通過自由現金流或以有吸引力的價格籌集資本來輕鬆履行債務義務時,債務和其他負債就變得有風險了。最終,如果公司無法履行其償還債務的法律責任,股東可能會一無所有,但較常見(但仍然令人痛苦)的情況是,公司必須以低價發行新的股本,從而永久性地稀釋股東的權益。當然,債務的好處在於,它通常代表低成本資本,尤其是當公司具備以高的回報率再投資的能力時,它可以替代股東稀釋。在考慮一家企業使用多少債務時,首要要做的是看其現金和債務的總和。

How Much Debt Does Transcat Carry?

Transcat承擔多少債務?

You can click the graphic below for the historical numbers, but it shows that Transcat had US$3.58m of debt in June 2024, down from US$48.4m, one year before. But it also has US$22.7m in cash to offset that, meaning it has US$19.1m net cash.

您可以點擊下面的圖表查看歷史數據,但它顯示Transcat在2024年6月有358萬美元的債務,比一年前的4840萬美元下降。但它也有2270萬美元的現金來抵消它,這意味着它擁有1910萬美元的淨現金。

big
NasdaqGM:TRNS Debt to Equity History August 14th 2024
NasdaqGM:TRNS負債股權歷史記錄於2024年8月14日

How Healthy Is Transcat's Balance Sheet?

Transcat的資本結構健康狀況如何?

According to the last reported balance sheet, Transcat had liabilities of US$31.8m due within 12 months, and liabilities of US$29.6m due beyond 12 months. Offsetting this, it had US$22.7m in cash and US$48.4m in receivables that were due within 12 months. So it can boast US$9.69m more liquid assets than total liabilities.

根據最後一份業績顯示,Transcat有3180萬美元的負債在12個月內到期,2960萬美元的負債超過12個月到期。然而,它有2270萬美元的現金和4840萬美元的應收賬款在12個月內到期。因此,它擁有969萬美元的流動資產比總負債多。

Having regard to Transcat's size, it seems that its liquid assets are well balanced with its total liabilities. So it's very unlikely that the US$1.06b company is short on cash, but still worth keeping an eye on the balance sheet. Succinctly put, Transcat boasts net cash, so it's fair to say it does not have a heavy debt load!

就Transcat的規模而言,其流動資產與總負債是很好平衡的。因此,這家市值爲1.06億美元的公司很難缺錢,但我們仍需要密切關注其資產負債表。簡而言之,Transcat擁有淨現金,因此可以說它沒有重債負擔!

Also positive, Transcat grew its EBIT by 25% in the last year, and that should make it easier to pay down debt, going forward. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But it is future earnings, more than anything, that will determine Transcat's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.

還有一個積極的因素是,Transcat在過去的一年中EBIT增長了25%,這應該使其更容易償還債務。當分析債務時,資產負債表顯然是重點關注的領域。但更重要的是未來的盈利,它將決定Transcat維持健康資產負債表的能力。因此,如果您想看看專業人士的看法,您可能會發現這份免費的分析師預測報告有趣。

But our final consideration is also important, because a company cannot pay debt with paper profits; it needs cold hard cash. Transcat may have net cash on the balance sheet, but it is still interesting to look at how well the business converts its earnings before interest and tax (EBIT) to free cash flow, because that will influence both its need for, and its capacity to manage debt. During the last three years, Transcat produced sturdy free cash flow equating to 72% of its EBIT, about what we'd expect. This cold hard cash means it can reduce its debt when it wants to.

但我們最後的考慮也很重要,因爲公司無法用紙上的利潤來償還債務;它需要硬實力現金。Transcat可能在資產負債表上有淨現金,但值得關注的是,企業將其利潤前利息、稅、折舊和攤銷(EBIT)轉化爲自由現金流的能力有多高,因爲這將影響其管理債務的需求和能力。在過去的三年中,Transcat創造了穩健的自由現金流,相當於其EBIT的72%,這正是我們所期望的。這筆硬實力現金意味着它可以在需要時減少債務。

Summing Up

總之

While we empathize with investors who find debt concerning, you should keep in mind that Transcat has net cash of US$19.1m, as well as more liquid assets than liabilities. And it impressed us with its EBIT growth of 25% over the last year. So we don't think Transcat's use of debt is risky. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. For example, we've discovered 2 warning signs for Transcat that you should be aware of before investing here.

雖然我們對認爲債務令人擔憂的投資者感同身受,但您應該記住,Transcat擁有1910萬美元的淨現金,以及比負債多的流動資產。並且在過去一年中,它也令我們印象深刻地實現了EBIT增長25%。因此,我們認爲Transcat的債務使用不具風險性。分析債務水平時,資產負債表是顯而易見的起點。但是,並不是所有的投資風險都源於資產負債表——情況遠非如此。例如,我們在此發現了2個關於Transcat的警告信號,您在投資之前需要了解。

When all is said and done, sometimes its easier to focus on companies that don't even need debt. Readers can access a list of growth stocks with zero net debt 100% free, right now.

說到底,有時候更容易集中精力關注根本不需要債務的公司。讀者可以免費訪問零淨債務增長股票列表。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對本文有任何反饋?對內容有任何疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論