share_log

2 Energy Stocks You Can Confidently Buy in August 2024

2 Energy Stocks You Can Confidently Buy in August 2024

2024年8月可以放心買入的2只能源股票
The Motley Fool ·  08/19 16:10

The energy sector in Canada has gone through its powerful post-pandemic growth phase and has been fluctuating near its peak for almost two years. The current year has (so far) been quite decent for the sector, and the energy index has actually risen 18% since the beginning of the year.

加拿大的能源行業經歷了強勁的疫後增長階段,並在近兩年中波動在高位附近。今年至今爲止,該行業表現相當不錯,能源指數實際上已經上漲了18%。

But to many investors, it's clear as day that the bull market phase is over, and it doesn't require a correction to mark its official ending.

但是對許多投資者來說,能源行業的看好已經結束了,甚至不需要糾正措施來宣告其正式結束。 牛市 即使你站在這個問題的另一邊,認爲能源行業仍然有增長空間,也無法否認該行業存在許多不確定性。但這並不意味着現在沒有任何值得購買的行業。在2024年8月,至少有兩家能源公司可以放心購買。

Even if you are on the other side of this argument and believe that the energy sector still has growth to offer, it's impossible to deny that there is a lot of uncertainty in the industry. But this doesn't mean there is nothing in the industry to buy right now. There are at least two energy companies you can buy into confidently in August 2024.

即使你站在能源行業仍然有增長空間的立場上,也無法否認該行業存在許多不確定性。但這並不意味着現在沒有任何值得購買的行業。在2024年8月,至少有兩家能源公司可以放心購買。

An upstream energy company

上游能源公司

Canadian Natural Resources (TSX:CNQ) is a senior and one of the largest oil and gas producers in Canada and North America. It has the second-largest proved reserves among global energy giants, mostly oil shales for liquid production.

加拿大自然資源(TSX:CNQ)是加拿大和北美洲最大的油氣生產商之一。它是全球能源巨頭中擁有第二大被證明儲量的公司,主要是用於液體生產的頁岩油。

The company also holds the distinction of being the largest crude oil producer in Canada. Another major strength of the business is lower-priced production per barrel compared to its Canadian peers.

該公司還有一個重要優勢,即與加拿大同行相比,單位成本較低的生產每桶油。

All of this essentially boils down to the fact that unless there is a significant drop in global demand, Canadian Natural Resources is well-positioned to remain financially viable, even profitable, thanks to its massive reserves and low-cost production.

總而言之,除非全球需求顯著下降,加拿大自然資源將因其龐大的儲備和低成本生產而保持財務穩定,甚至是盈利的。

The stock experienced exceptional growth in the bullish, post-pandemic market, and despite already being a heavyweight, the stock rose by about 146% from its pre-pandemic levels, reaching a market valuation of about $104 billion, making it one of the most valuable energy stocks in the country.

該股票在疫情後牛市中經歷了異常的增長,儘管已經是一家重量級股票,但從疫情前的水平上漲了約146%,達到了約1040億美元的市值,使其成爲最有價值的之一 能源板塊 在該國家

However, considering how far this growth might continue is a big question mark, and the stable dividends, a 4.3% yield, and a fair valuation are reasons enough to buy this stock confidently.

然而,考慮到這種增長能有多遠是個大問號,穩定的分紅派息,4.3%的收益率和合理的估值足以讓人放心地買入該股票。

A midstream energy company

一箇中遊-腦機能源公司

Midstream energy giants like TC Energy (TSX:TRP) that focus on energy infrastructure, more accurately pipelines used to move natural gas and oil across the continent, have one significant advantage over upstream or downstream energy companies.

中游能源巨頭像tc energy(tsx:trp)這樣專注於能源基礎設施,更準確地說是用於在整個大陸運輸天然氣和石油的管道,與採礦或分銷能源公司相比,有一個顯著的優勢。

Their revenues are tied to contracts that are often long term in nature, so they are not as affected by price ups and downs as the revenues of energy companies focused on extraction and distribution.

它們的收入與長期合同密切相關,因此它們不像專注於資源開採和分銷的能源公司的收入那樣受到價格的起伏影響。

That doesn't make it inherently safe, but relatively safer compared to the rest of the sector. TC Energy has another advantage, even over other pipeline companies and it's the primary focus of its business — natural gas transportation.

這並不使其固有地安全,但相對於該行業的其他部分來說相對較安全。tc energy還有另一個優勢,甚至超過其他管道公司,那就是它的主要業務——天然氣運輸。

It's the cleaner of the two fossil fuels and, thanks to its use cases, may experience a slower decline in demand compared to oil. This endorses the long-term potential of the company's dividends along with its solid dividend history and makes its 6.3% yield even more attractive.

它是兩種化石燃料中環境更清潔的一種,並且由於其用途,它可能會比石油經歷更緩慢的需求下降。這證明了該公司股息的長期潛力,以及其穩定的分紅歷史,使其6.3%的收益率更具吸引力。

Foolish takeaway

愚蠢的帶走

You can buy both of these companies for their dividends. They both have solid dividend histories and financial strength to sustain and increase their payouts and are offering decent yields. Any capital-appreciation potential you gain in addition to their dividends can be considered a bonus.

您可以買入這兩家公司,以獲得它們的分紅。它們都有可靠的分紅歷史和財務實力,能夠維持和增加分紅,並且提供不錯的收益率。除了分紅以外,您還有可能獲得資本增值,這可以被視爲額外的獎勵。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論