share_log

Don't Race Out To Buy Texwinca Holdings Limited (HKG:321) Just Because It's Going Ex-Dividend

Don't Race Out To Buy Texwinca Holdings Limited (HKG:321) Just Because It's Going Ex-Dividend

不要因爲Texwinca控股有限公司(HKG:321)即將除息而急於購買
Simply Wall St ·  08/24 20:58

Regular readers will know that we love our dividends at Simply Wall St, which is why it's exciting to see Texwinca Holdings Limited (HKG:321) is about to trade ex-dividend in the next three days. The ex-dividend date is usually set to be one business day before the record date which is the cut-off date on which you must be present on the company's books as a shareholder in order to receive the dividend. The ex-dividend date is important because any transaction on a stock needs to have been settled before the record date in order to be eligible for a dividend. Accordingly, Texwinca Holdings investors that purchase the stock on or after the 29th of August will not receive the dividend, which will be paid on the 3rd of October.

簡而言之的忠實讀者都知道我們非常看重股息,這就是爲什麼看到Texwinca Holdings Limited (HKG:321) 將在未來三天內進行除息交易是如此令人興奮。 除息日通常被設定爲在股權登記日之前的一個工作日,股權登記日是你必須在公司賬簿上作爲股東才能收到股息的截止日期。 除淨日很重要,因爲對股票的任何交易都必須在股權登記日之前結算才有資格獲得股息。 因此,Texwinca Holdings 的投資者如果在8月29日或之後購買股票,將不會收到將於10月3日支付的股息。

The company's next dividend payment will be HK$0.02 per share, on the back of last year when the company paid a total of HK$0.04 to shareholders. Calculating the last year's worth of payments shows that Texwinca Holdings has a trailing yield of 4.6% on the current share price of HK$0.87. Dividends are an important source of income to many shareholders, but the health of the business is crucial to maintaining those dividends. So we need to check whether the dividend payments are covered, and if earnings are growing.

公司的下一個股息支付將是每股0.02港元,與去年支付給股東的總額0.04港元相比。計算去年的股息支付額顯示,Texwinca Holdings 在當前每股0.87港元的股價上有4.6%的股息收益率。 股息對許多股東而言是一種重要的收入來源,但業務的健康對於維持這些股息至關重要。 因此,我們需要檢查股息支付是否得到覆蓋,以及收益是否在增長。

Dividends are typically paid out of company income, so if a company pays out more than it earned, its dividend is usually at a higher risk of being cut. Texwinca Holdings paid out 73% of its earnings to investors last year, a normal payout level for most businesses. Yet cash flow is typically more important than profit for assessing dividend sustainability, so we should always check if the company generated enough cash to afford its dividend. Texwinca Holdings paid out more free cash flow than it generated - 120%, to be precise - last year, which we think is concerningly high. It's hard to consistently pay out more cash than you generate without either borrowing or using company cash, so we'd wonder how the company justifies this payout level.

股息通常是用公司收入支付的,因此,如果一家公司支付的股息超過其利潤,其股息通常面臨較高風險被削減。 Texwinca Holdings 去年向投資者支付了其收入的73%,這是大多數企業的正常支付水平。 然而,現金流通常比利潤更重要,用於評估股息的可持續性,因此我們應該始終檢查公司是否產生足夠的現金來支付其股息。 Texwinca Holdings 去年支付的自由現金流比其生成的要多-精確地說是120%,我們認爲這相當高。 沒有借款或使用公司現金,很難始終支付超過自己所產生的現金,因此我們會懷疑公司如何證明這一支付水平。

Texwinca Holdings does have a large net cash position on the balance sheet, which could fund large dividends for a time, if the company so chose. Still, smart investors know that it is better to assess dividends relative to the cash and profit generated by the business. Paying dividends out of cash on the balance sheet is not long-term sustainable.

Texwinca Holdings在資產負債表上有大量的淨現金,如果公司願意,可以資助大額分紅一段時間。不過,聰明的投資者知道,與業務產生的現金和利潤相比,評估分紅更爲重要。通過資產負債表上的現金支付股息是不可持續的長期。

While Texwinca Holdings's dividends were covered by the company's reported profits, cash is somewhat more important, so it's not great to see that the company didn't generate enough cash to pay its dividend. Cash is king, as they say, and were Texwinca Holdings to repeatedly pay dividends that aren't well covered by cashflow, we would consider this a warning sign.

儘管Texwinca Holdings的股息被公司報告的利潤所覆蓋,但現金更爲重要,因此看到公司沒有產生足夠的現金支付股息並不好。正如人們所說,現金爲王,如果Texwinca Holdings在現金流量不足以覆蓋分紅的情況下反覆支付股息,我們會將其視爲警告信號。

Click here to see how much of its profit Texwinca Holdings paid out over the last 12 months.

點擊這裏查看Texwinca Holdings在過去12個月中支付了多少利潤。

1724547523101
SEHK:321 Historic Dividend August 25th 2024

Have Earnings And Dividends Been Growing?

收益和股息一直在增長嗎?

Businesses with shrinking earnings are tricky from a dividend perspective. If earnings decline and the company is forced to cut its dividend, investors could watch the value of their investment go up in smoke. Texwinca Holdings's earnings per share have fallen at approximately 16% a year over the previous five years. Ultimately, when earnings per share decline, the size of the pie from which dividends can be paid, shrinks.

從派息角度來看,盈利萎縮的企業相對棘手。如果盈利下降並迫使公司削減股息,投資者可能會看到他們的投資價值灰飛煙滅。Texwinca Holdings的每股盈利在過去五年中平均每年下降約16%。當每股盈利下降時,可以支付股息的總額變小了。

The main way most investors will assess a company's dividend prospects is by checking the historical rate of dividend growth. Texwinca Holdings's dividend payments per share have declined at 22% per year on average over the past 10 years, which is uninspiring. While it's not great that earnings and dividends per share have fallen in recent years, we're encouraged by the fact that management has trimmed the dividend rather than risk over-committing the company in a risky attempt to maintain yields to shareholders.

大多數投資者評估一家公司的股息前景的主要方式是檢查歷史股息增長率。Texwinca Holdings的每股派息在過去10年中平均每年下降了22%,這是令人失望的。儘管近年來每股盈利和股息都有下降,但我們對管理層削減股息而不是冒險嘗試維持股息水平給股東帶來風險的舉動感到鼓舞。

To Sum It Up

總結一下

Has Texwinca Holdings got what it takes to maintain its dividend payments? It's definitely not great to see earnings per share shrinking. The company paid out an acceptable percentage of its income, but an uncomfortably high percentage of its cash flow over the past year. With the way things are shaping up from a dividend perspective, we'd be inclined to steer clear of Texwinca Holdings.

Texwinca Holdings是否有能力維持派息?看到每股盈利縮水當然不好。公司過去一年支付了可接受比例的收入,但現金流佔了不舒服地高比例。從派息角度來看,我們傾向於遠離Texwinca Holdings。

Having said that, if you're looking at this stock without much concern for the dividend, you should still be familiar of the risks involved with Texwinca Holdings. For instance, we've identified 4 warning signs for Texwinca Holdings (1 is potentially serious) you should be aware of.

話雖如此,如果你對這隻股票不太關心股息,你仍應了解Texwinca Holdings的風險。例如,我們已經識別出Texwinca Holdings存在的4個警示信號(其中1個可能是嚴重的),你應該知道。

Generally, we wouldn't recommend just buying the first dividend stock you see. Here's a curated list of interesting stocks that are strong dividend payers.

一般來說,我們不建議僅僅購買第一個股息股票。下面是一個經過策劃的有趣的、股息表現良好的股票清單。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對本文有任何反饋?對內容有任何疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論