We Think BorgWarner (NYSE:BWA) Can Stay On Top Of Its Debt
We Think BorgWarner (NYSE:BWA) Can Stay On Top Of Its Debt
Some say volatility, rather than debt, is the best way to think about risk as an investor, but Warren Buffett famously said that 'Volatility is far from synonymous with risk.' So it seems the smart money knows that debt - which is usually involved in bankruptcies - is a very important factor, when you assess how risky a company is. Importantly, BorgWarner Inc. (NYSE:BWA) does carry debt. But the more important question is: how much risk is that debt creating?
有人認爲,作爲投資者,最好的風險思考方式是波動性,而不是債務,但禾倫·巴菲特曾經說過'波動性與風險遠非同義詞。'因此,聰明的資金知道,債務通常涉及破產,是評估公司風險性的非常重要因素。重要的是,博格華納股份有限公司(紐交所:BWA)確實負債。但更重要的問題是:這筆債務產生了多少風險?
Why Does Debt Bring Risk?
爲什麼債務會帶來風險?
Debt and other liabilities become risky for a business when it cannot easily fulfill those obligations, either with free cash flow or by raising capital at an attractive price. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Of course, the upside of debt is that it often represents cheap capital, especially when it replaces dilution in a company with the ability to reinvest at high rates of return. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.
當一家企業無法輕鬆地通過自由現金流或以有吸引力的價格籌集資本來滿足債務義務時,債務和其他負債就會變得很危險。 最終,如果公司無法履行償還債務的法定義務,股東們可能一無所獲。 然而,一個更常見(但仍然痛苦的)情景是,它必須以低價募集新的股權資本,從而永久稀釋股東。 當然,債務的好處在於,它通常代表了廉價的資本,特別是當它以高回報率的公司代替稀釋時。 當我們考慮一家公司的債務使用時,我們首先看現金和債務。
How Much Debt Does BorgWarner Carry?
博格華納承擔了多少債務?
The image below, which you can click on for greater detail, shows that BorgWarner had debt of US$3.73b at the end of June 2024, a reduction from US$4.26b over a year. However, because it has a cash reserve of US$1.29b, its net debt is less, at about US$2.44b.
下面的圖片顯示,博格華納在2024年6月底的債務爲37.3億美元,較去年42.6億美元有所減少。然而,由於它擁有12.9億美元的現金儲備,其淨債務更少,約爲24.4億美元。
A Look At BorgWarner's Liabilities
查看博格華納的負債情況
We can see from the most recent balance sheet that BorgWarner had liabilities of US$3.71b falling due within a year, and liabilities of US$4.11b due beyond that. Offsetting these obligations, it had cash of US$1.29b as well as receivables valued at US$3.13b due within 12 months. So its liabilities total US$3.41b more than the combination of its cash and short-term receivables.
我們可以從最近的資產負債表看到,博格華納有371億美元的短期到期負債,以及411億美元的長期到期負債。抵消這些義務的是,它擁有129億美元的現金,以及價值313億美元的應收款項,其中在12個月內到期。因此,它的負債總額比其現金和短期應收款項的組合多341億美元。
While this might seem like a lot, it is not so bad since BorgWarner has a market capitalization of US$7.66b, and so it could probably strengthen its balance sheet by raising capital if it needed to. However, it is still worthwhile taking a close look at its ability to pay off debt.
雖然這看起來可能很多,但並不算太糟糕,因爲博格華納的市值爲766億美元,所以如果需要的話,它可能通過增加資本來加強其資產負債表。然而,仍然值得仔細看一下它償付債務的能力。
In order to size up a company's debt relative to its earnings, we calculate its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and its earnings before interest and tax (EBIT) divided by its interest expense (its interest cover). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.
爲了對公司的債務相對於其收益進行規模適應,我們計算其淨債務與利息、稅、折舊和攤銷前收益(EBITDA)之比及其稅前收益(EBIT)與利息支出之比(利息保障倍數)。因此,我們既考慮到不包括折舊和攤銷費用在內的收益,又包括折舊和攤銷費用的收益相對於債務。
BorgWarner has a low net debt to EBITDA ratio of only 1.3. And its EBIT covers its interest expense a whopping 43.6 times over. So you could argue it is no more threatened by its debt than an elephant is by a mouse. Fortunately, BorgWarner grew its EBIT by 4.4% in the last year, making that debt load look even more manageable. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But ultimately the future profitability of the business will decide if BorgWarner can strengthen its balance sheet over time. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.
博格華納的淨負債/息稅折舊攤銷前利潤(EBITDA)比率僅爲1.3。它的息稅前利潤(EBIT)覆蓋其利息支出高達43.6倍。因此,你可以認爲它受到的債務威脅不比大象受到老鼠的威脅多。幸運的是,博格華納去年的EBIT增長了4.4%,使得債務負擔看起來更加可控。資產負債表顯然是分析債務時需要關注的領域。但最終業務的未來盈利能力將決定博格華納是否能夠隨着時間加強其資產負債表。因此,如果你關注未來,你可以查看這份顯示分析師利潤預測的免費報告。
Finally, a business needs free cash flow to pay off debt; accounting profits just don't cut it. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. In the last three years, BorgWarner's free cash flow amounted to 49% of its EBIT, less than we'd expect. That's not great, when it comes to paying down debt.
最後,業務需要自由現金流來償還債務;會計利潤並不能滿足要求。因此,合乎邏輯的步驟是看一下EBIT中實際自由現金流的比例。在過去三年中,博格華納的自由現金流佔其EBIT的比例爲49%,低於我們的預期。在償還債務方面,這並不好。
Our View
我們的觀點
On our analysis BorgWarner's interest cover should signal that it won't have too much trouble with its debt. But the other factors we noted above weren't so encouraging. For instance it seems like it has to struggle a bit to handle its total liabilities. Considering this range of data points, we think BorgWarner is in a good position to manage its debt levels. But a word of caution: we think debt levels are high enough to justify ongoing monitoring. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. These risks can be hard to spot. Every company has them, and we've spotted 1 warning sign for BorgWarner you should know about.
根據我們的分析,博格華納的利息保障能力應該表明其債務不會太大問題。但是我們上面提到的其他因素是不那麼令人鼓舞的。例如,它似乎有點艱難地處理其總負債。考慮到這些數據點範圍,我們認爲博格華納處於很好的債務管理地位。但需要注意的是:我們認爲債務水平高到足以需要持續監控。毫無疑問,我們從資產負債表中了解到的債務是最多的。然而,並不是所有的投資風險都存在於資產負債表中,離它很遠。這些風險很難發現,每個公司都有,我們已經發現了博格華納的一個警告信號,你應該知道。
When all is said and done, sometimes its easier to focus on companies that don't even need debt. Readers can access a list of growth stocks with zero net debt 100% free, right now.
說到底,有時候更容易集中精力關注根本不需要債務的公司。讀者可以免費訪問零淨債務增長股票列表。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有任何反饋?對內容有任何疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。