IBC's Massachusetts Division Completes Final Contract Work
IBC's Massachusetts Division Completes Final Contract Work
IBC's Beryllium Alloy Division Discontinues Operations as IBC Shifts to a Potential Expansion of its Indiana-Based Copper Alloys Business
隨着IBC轉向可能擴張其位於印第安納州的銅合金業務,IBC的鈹合金部門停止運營
FRANKLIN, IN / ACCESSWIRE / September 5, 2024 / IBC Advanced Alloys Corp. ("IBC" or the "Company") (TSX-V:IB)(OTCQB:IAALF) announces that its Massachusetts-based beryllium-aluminum alloy facility has successfully completed all work on its final production contracts and has discontinued operations.
印第安納州富蘭克林/ACCESSWIRE/2024年9月5日/IBC Advanced Alloys Corp.(「IBC」 或 「公司」)(TCQB: IB)(OTCQB: IAALF)宣佈,其位於馬薩諸塞州的鈹鋁合金工廠已成功完成其最終生產合同的所有工作並已停止運營。
IBC is now focused on growing its Copper Alloys division in Franklin, Indiana and anticipates that the discontinuation of its beryllium-aluminum alloy based Engineered Materials ("EM") division will expand free cash flow. IBC's remaining operating division -- Copper Alloys -- has enjoyed a favorable trend in revenues and gross profit since October 2022, much of which is attributable to the consolidation of its operations in one plant.
IBC現在專注於發展其位於印第安納州富蘭克林的銅合金部門,並預計其鈹鋁合金基工程材料(「EM」)部門的停產將擴大自由現金流。自2022年10月以來,IBC的剩餘運營部門——銅合金——的收入和毛利一直保持良好的趨勢,這在很大程度上歸因於其業務整合到一家工廠。
The Copper Alloys division operates a vertically integrated copper alloy production facility in Indiana, which takes raw material through foundry, forge, and rough and final machining. Since navigating the market disruptions of the COVID pandemic, consolidating three copper alloy plants into one facility in 2022, and completing construction of its modernized and expanded production facility in Franklin, Indiana. in 2022, the division has increased revenue, improved its gross profit and gross margin.
銅合金部門在印第安納州運營着一個垂直整合的銅合金生產設施,該工廠通過鑄造、鍛造、粗加工和最終加工獲取原材料。自從應對了COVID大流行的市場混亂,於2022年將三家銅合金工廠合併爲一座工廠,並在2022年完成了位於印第安納州富蘭克林的現代化和擴建生產設施的建設以來,該部門增加了收入,提高了毛利率和毛利率。
"This strategic shift in our business focus is the right thing to do and comes at the right time, especially as demand for copper and copper alloys continues to strengthen, a trend that is reflected by strong demand, with worldwide copper production up over 25% over ten years, and strong prices," said Mark A. Smith, Chairman and CEO of IBC. "With our modernized and expanded copper alloy production facility in Indiana fully operational, we see significant upside to expanding the copper business further."
IBC董事長兼首席執行官馬克·史密斯表示:「我們業務重點的這種戰略轉變是正確的做法,而且時機恰到好處,尤其是在銅和銅合金需求持續增強的情況下,這一趨勢反映在強勁的需求上,全球銅產量在十年內增長了25%以上,價格也很強勁。」「隨着我們在印第安納州進行現代化和擴建的銅合金生產設施全面投入運營,我們看到了進一步擴大銅業務的巨大上行空間。」
As previously announced on April 25, 2024, the Company's decision to discontinue EM's operations was driven primarily by insufficient long-term demand for cast beryllium-aluminum alloy products and the resulting continuing losses. EMC's history of net losses depleted available working capital for the Copper Alloys division at a time when demand for copper alloy products was growing. The Company expects to incur a charge to operations in respect of the Massachusetts plant closure and is negotiating with suppliers and its landlord to minimize such costs.
正如先前在2024年4月25日宣佈的那樣,該公司決定終止新興市場業務的主要原因是對鑄鈹鋁合金產品的長期需求不足以及由此產生的持續虧損。在對銅合金產品的需求增長之際,EMC 的淨虧損歷史耗盡了銅合金部門的可用營運資金。該公司預計將因關閉馬薩諸塞州工廠而產生運營費用,並正在與供應商及其房東進行談判,以最大限度地降低此類成本。
On Behalf of the Board of Directors:
代表董事會:
"Mark A. Smith"
Mark A. Smith, CEO & Chairman of the Board
「Mark A. Smith」
馬克·史密斯,首席執行官兼董事會主席
# # #
# #
CONTACTS:
聯繫人:
Mark A. Smith, Chairman of the Board
Jim Sims, Director of Investor and Public Relations
+1 (303) 503-6203
Email: jim.sims@ibcadvancedalloys.com
馬克·史密斯,董事會主席
Jim Sims,投資者和公共關係總監
+1 (303) 503-6203
電子郵件:jim.sims@ibcadvancedalloys.com
@IBCAdvanced $IB.TO $IAALF #copper
@IBCAdvanced $ib.to $IAALF #copper
ABOUT IBC ADVANCED ALLOYS CORP.
關於 IBC 先進合金公司
IBC is a leading advanced copper alloys manufacturer serving a variety of industries such as defense, aerospace, automotive, telecommunications, precision manufacturing, and others. At its vertically integrated production facility in Franklin, Indiana, IBC manufactures and distributes a variety of copper alloys as ingot castings and custom forgings, including beryllium copper, chrome copper, and aluminum bronze. The Company's common shares are traded on the TSX Venture Exchange under the symbol "IB" and the OTCQB under the symbol "IAALF".
IBC是一家領先的先進銅合金製造商,服務於國防、航空航天、汽車、電信、精密製造等各種行業。在其位於印第安納州富蘭克林的垂直整合生產設施中,IBC生產和分銷各種銅合金作爲鑄錠鑄件和定製鍛件,包括鈹銅、鉻銅和鋁青銅。該公司的普通股在多倫多證券交易所風險交易所上市,股票代碼爲 「IAALF」,在OTCQB上市,股票代碼爲 「IAALF」。
CAUTIONARY STATEMENTS REGARDING FORWARD LOOKING STATEMENTS
關於前瞻性陳述的警示性聲明
The TSX Venture Exchange has not reviewed and does not accept responsibility for the adequacy of this news release. Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
多倫多證券交易所風險交易所尚未對本新聞稿的充分性進行審查,也不承擔任何責任。多倫多證券交易所風險交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。
Certain information contained in this news release may be forward-looking information or forward-looking statements as defined under applicable securities laws. Forward-looking information and forward-looking statements are often, but not always identified by the use of words such as "expect", "anticipate", "believe", "foresee", "could", "estimate", "goal", "intend", "plan", "seek", "will", "may" and "should" and similar expressions or words suggesting future outcomes. This news release includes forward-looking information and statements pertaining to, among other things, the Company's belief that the discontinuation of its EM division will expand free cash flow, that the Copper Alloys division will be successful in increasing revenue, improving its gross profit and gross margin, that the Copper Alloys division will continue to expand its business, and that the Company will incur a charge to operations in respect of the Massachusetts plant closure and will be successful in negotiating with suppliers and its landlord to minimize such costs. Forward-looking statements involve substantial known and unknown risks and uncertainties, certain of which are beyond the Company's control including: the impact of general economic conditions in the areas in which the Company or its customers operate, including the semiconductor manufacturing and oil and gas industries, risks associated with manufacturing activities, changes in laws and regulations including the adoption of new environmental laws and regulations and changes in how they are interpreted and enforced, increased competition, the lack of availability of qualified personnel or management, limited availability of raw materials, fluctuations in commodity prices, foreign exchange or interest rates, stock market volatility and obtaining required approvals of regulatory authorities. As a result of these risks and uncertainties, the Company's future results, performance or achievements could differ materially from those expressed in these forward-looking statements. All statements included in this press release that address activities, events or developments that the Company expects, believes or anticipates will or may occur in the future are forward-looking statements. These statements are based on assumptions made by the Company based on its experience, perception of historical trends, current conditions, expected future developments and other factors it believes are appropriate in the circumstances.
根據適用證券法的定義,本新聞稿中包含的某些信息可能是前瞻性信息或前瞻性陳述。前瞻性信息和前瞻性陳述通常使用 「期望」、「預測」、「相信」、「預見」、「可以」、「估計」、「目標」、「打算」、「計劃」、「尋求」、「將」、「可能」 和 「應該」 等詞語以及暗示未來結果的類似表述或詞語來識別,但並非總是如此。本新聞稿包括前瞻性信息和陳述,除其他外,該公司認爲關閉其Em部門將擴大自由現金流,銅合金部門將成功增加收入,提高毛利率和毛利率,銅合金部門將繼續擴大其業務,公司將因關閉馬薩諸塞州工廠而產生運營費用,並將成功與供應商及其房東進行談判儘量減少這樣的費用。前瞻性陳述涉及大量已知和未知的風險和不確定性,其中某些風險和不確定性是公司無法控制的,包括:公司或其客戶經營領域的總體經濟狀況的影響,包括半導體制造和石油和天然氣行業、與製造活動相關的風險、法律法規的變化,包括新的環境法律法規的通過以及解釋和執行方式的改變、競爭加劇、可用性不足合格人員或管理人員不足、原材料供應有限、商品價格、外匯或利率波動、股市波動以及獲得監管機構所需批准。由於這些風險和不確定性,公司未來的業績、業績或成就可能與這些前瞻性陳述中表達的業績、業績或成就存在重大差異。本新聞稿中包含的所有涉及公司預期、認爲或預期未來將發生或可能發生的活動、事件或發展的聲明均爲前瞻性陳述。這些陳述基於公司根據其經驗、對歷史趨勢的看法、當前狀況、預期的未來發展以及其認爲適合具體情況的其他因素做出的假設。
Please see "Risks Factors" in our Annual Information Form available under the Company's profile at , for information on the risks and uncertainties associated with our business. Readers should not place undue reliance on forward-looking information and statements, which speak only as of the date made. The forward-looking information and statements contained in this release represent our expectations as of the date of this release. We disclaim any intention or obligation or undertaking to update or revise any forward-looking information or statements whether as a result of new information, future events or otherwise, except as required under applicable securities laws.
有關與我們業務相關的風險和不確定性的信息,請參閱公司簡介下方提供的年度信息表中的 「風險因素」。讀者不應過分依賴前瞻性信息和陳述,這些信息和陳述僅代表截至發佈之日。本新聞稿中包含的前瞻性信息和陳述代表了我們截至本新聞稿發佈之日的預期。除非適用的證券法要求,否則我們不打算或承擔任何更新或修改任何前瞻性信息或陳述的意圖、義務或承諾,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。
_________________________
_________________
i The Company has presented revenue and gross profit amounts for the Copper Alloys operations as they are indicative of how the ability of the Copper Alloys business to generate a contribution has improved since 2020. The Company does not believe it is possible to estimate with any accuracy what the profitability of IBC would have been in prior periods without the EM division. The historical results presented do not necessarily provide an indication of expected future results.
i 公司公佈了銅合金業務的收入和毛利金額,這表明自2020年以來,銅合金業務的貢獻能力已得到提高。該公司認爲,如果沒有Em部門,不可能準確地估計IBC在以往時期的盈利能力。所提供的歷史結果不一定能表明未來的預期結果。
SOURCE: IBC Advanced Alloys Corp.
資料來源:IBC 高級合金公司