share_log

Analyst Says 'Don't Buy The Tech Dip' Amid Election Policy Uncertainty, Advises Focusing On These Sectors For 'Quality, Stability, And Income'

Analyst Says 'Don't Buy The Tech Dip' Amid Election Policy Uncertainty, Advises Focusing On These Sectors For 'Quality, Stability, And Income'

分析師表示「在選舉政策不確定情況下不要購買科技股回調」,建議關注這些行業的「質量、穩定性和收入」。
Benzinga ·  04:56

Bank of America has issued a cautionary note to investors, advising them to steer clear of increasing their exposure to the tech sector due to ongoing market volatility and election-related policy uncertainty.

美國銀行已向投資者發出警告,建議他們遠離增加對科技板塊的敞口,原因是市場波動和與選舉相關的政策不確定性。

What Happened: Bank of America has issued a warning to investors, advising them to avoid increasing their exposure to the tech sector. The firm cited ongoing market volatility and election-related policy uncertainty as key factors, reported Business Insider on Monday.

據Business Insider週一報道,美國銀行向投資者發出警告,建議他們避免增加對科技板塊的敞口。該公司稱持續的市場波動和與選舉相關的政策不確定性是關鍵因素。

"Don't buy the tech dip," analysts said. "We remain underweight Information Technology despite arguments that it has gotten so beaten up."

分析師表示:「不要買科技股的下跌。」儘管有人認爲科技股已經遭受了重創,但我們仍然對信息技術持有輕倉倉位。

On Monday, analysts from Bank of America recommended that investors focus on defensive stocks, which tend to perform better during periods of market instability. They emphasized the importance of "quality, stability, and income" in protecting investments in volatile markets.

美國銀行的分析師建議投資者關注防禦性股票,在市場不穩定時表現更好。他們強調在波動的市場中保護投資的「質量、穩定性和收入」的重要性。

The bank's proprietary "regime indicator" has entered downturn territory, signaling further volatility through the end of 2027. Despite the potential for price swings to make mega-cap tech stocks appear cheaper, the bank remains underweight on Information Technology.

該銀行的專有「制度指示器」已經進入衰退區域,預示着2027年底有進一步的波動。儘管價格波動可能使大市值科技股顯得更便宜,但銀行仍然對信息技術持謹慎看好。

Analysts pointed to the sector's enterprise-value-to-sales ratio, which remains at record highs, as an indication of overvaluation. Additionally, upcoming changes to the S&P 500 index-cap rules could lead to passive selling pressure on tech funds.

分析師指出科技股的企業價值銷售比仍處於創紀錄的高位,這表明其估值過高。此外,即將出台的標普500指數上市規則變更可能會對科技類基金造成被動賣壓。

Bank of America also highlighted the attractiveness of utilities and real estate dividends, especially as the Federal Reserve's interest-rate cuts drive investors to seek yield opportunities. The firm noted that real estate dividends are likely more sustainable now, with a significant proportion of high-quality market cap.

美國銀行還強調了公用事業和房地產分紅的吸引力,特別是在聯儲局減息推動投資者尋求收益機會的情況下。該公司指出,房地產分紅現在可能更具可持續性,市值中有很大一部分是高質量的。

Top U.S. tech giants, renowned for their advancements in technology and AI, have been instrumental in driving stock market growth. This includes the "Magnificent Seven" — Microsoft Corp. (NASDAQ:MSFT), Apple Inc. (NASDAQ:AAPL), NVIDIA Corp. (NASDAQ:NVDA), Meta Platforms Inc. (NASDAQ:META), Tesla Inc. (NASDAQ:TSLA), Amazon.com Inc. (NASDAQ:AMZN), and Google's parent company Alphabet Inc. (NASDAQ:GOOG) (NASDAQ:GOOGL).

以科技和人工智能的進步而著名的美國頂級科技巨頭在推動股市增長方面發揮了重要作用。其中包括「科技七巨頭」 - 微軟公司(NASDAQ:MSFT),蘋果公司(NASDAQ:AAPL),英偉達公司(NASDAQ:NVDA),meta platforms公司(NASDAQ:META),特斯拉公司(NASDAQ:TSLA),亞馬遜公司(NASDAQ:AMZN)和谷歌的母公司Alphabet公司(NASDAQ:GOOG)(NASDAQ:GOOGL)。

Why It Matters: The advisory from Bank of America comes at a time when market sentiment is already cautious. In April, the bank had a bullish outlook, predicting a potential 19% surge in the S&P 500 by August 2025.

爲什麼很重要:美國銀行的這個建議發佈之際,市場情緒已經謹慎。四月份,該銀行對未來的市場前景十分看好,預計標普500指數可能會在2025年八月份前漲幅達到19%。

However, recent market conditions have shifted. Last week, equity strategist Tom Lee warned of a possible 7%-10% market pullback in September, urging caution but also advising investors to be ready to "buy that dip."

然而,最近的市場情況發生了變化。上週,股票策略師Tom Lee警告可能在九月份出現7%-10%的市場回調,敦促大家謹慎,但也建議投資者準備好"買入回調"。

Adding to the complexity, JPMorgan has suggested that anticipated Federal Reserve rate cuts may not significantly boost the stock market, indicating a more reactive approach from the Fed.

此外,摩根大通也表示,預計聯儲局的減息可能不會對股市產生顯著影響,表明聯儲局採取更加反應性的方法。

Meanwhile, tech stocks have faced additional pressure. Despite Gene Munster of Deepwater Asset Management maintaining a bullish stance on AI's transformative potential.

與此同時,科技股面臨着額外的壓力。儘管Deepwater資產管理的Gene Munster對人工智能的變革潛力保持看好態度。

Image Via Shutterstock

圖片來自Shutterstock。

This story was generated using Benzinga Neuro and edited by Kaustubh Bagalkote

這個故事是使用Benzinga Neuro生成的,並由Kaustubh Bagalkote編輯

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論