share_log

ONEOK Announces $7.0 Billion Notes Offering

ONEOK Announces $7.0 Billion Notes Offering

ONEOk宣佈發行70億美元的債券
PR Newswire ·  09/10 19:28

TULSA, Okla., Sept. 10, 2024 /PRNewswire/ -- ONEOK, Inc. (NYSE: OKE) today announced that it has priced an offering to sell $7.0 billion of senior notes, consisting of:

俄克拉荷馬州塔爾薩,2024年9月10日 /PRNewswire/ — OneOK, Inc.(紐約證券交易所代碼:OKE)今天宣佈,已對出售70億美元優先票據的發行進行了定價,其中包括:

  • $1.25 billion of 3-year senior notes at a coupon of 4.25%.
  • $600 million of 5-year senior notes at a coupon of 4.40%.
  • $1.25 billion of 7-year senior notes at a coupon of 4.75%.
  • $1.60 billion of 10-year senior notes at a coupon of 5.05%.
  • $1.50 billion of 30-year senior notes at a coupon of 5.70%.
  • $800 million of 40-year senior notes at a coupon of 5.85%.
  • 12.5億美元的3年期優先票據,息率爲4.25%。
  • 6億美元的5年期優先票據,息率爲4.40%。
  • 12.5億美元的7年期優先票據,息率爲4.75%。
  • 16.0億美元的10年期優先票據,息率爲5.05%。
  • 15億美元的30年期優先票據,息率爲5.70%。
  • 8億美元的40年期優先票據,息率爲5.85%。

The net proceeds from the offering, after deducting underwriting discounts, commissions and offering expenses, are expected to be approximately $6.92 billion. ONEOK intends to use the net proceeds from the offering to fund the purchase price for its previously announced transactions to acquire Global Infrastructure Partners' (GIP) interest in EnLink Midstream, LLC ("EnLink" and, such transaction, the "EnLink Transaction") and GIP's interest in Medallion Midstream, LLC and to pay fees and expenses related to the respective transactions. ONEOK intends to use any remaining net proceeds from the offering for general corporate purposes, which may include the repayment of outstanding indebtedness, including the repurchase or redemption of existing notes. ONEOK expects the offering to close on or about Sept. 24, 2024, subject to the satisfaction of customary closing conditions.

扣除承保折扣、佣金和發行費用後,此次發行的淨收益預計約爲69.2億美元。OneOK打算使用本次發行的淨收益爲其先前宣佈的收購交易的收購價格提供資金,以收購全球基礎設施合作伙伴(GIP)在EnLink Midstream, LLC的權益(「enLink」 以及此類交易,「EnLink交易」)和GIP在Medallion Midstream, LLC的權益,並支付與相應交易相關的費用和開支。OneOK打算將本次發行的剩餘淨收益用於一般公司用途,其中可能包括償還未償債務,包括回購或贖回現有票據。OneOK預計,此次發行將在2024年9月24日左右結束,但須滿足慣例成交條件。

The 3-year notes, the 5-year notes and the 7-year notes will be subject to a "special mandatory redemption" if the EnLink Transaction is not completed on or before the EnLink Outside Date (as described in the prospectus supplement); prior to the EnLink Outside Date, the EnLink Purchase Agreement is terminated; or ONEOK otherwise notifies the trustee in writing that it will not pursue the consummation of the EnLink Transaction.

如果EnLink交易未在EnLink外部日期(如招股說明書補充文件中所述)當天或之前完成;在EnLink外部日期之前,EnLink購買協議終止;或者OneOK以書面形式通知受託人它不會尋求EnLink交易的完成,則3年期票據、5年期票據和7年期票據將受到 「特別強制性贖回」。

J.P. Morgan Securities LLC, Goldman Sachs & Co. LLC, Barclays Capital Inc., BofA Securities, Inc., Wells Fargo Securities, LLC, Citigroup Global Markets Inc., Mizuho Securities USA LLC, MUFG Securities Americas Inc., Scotia Capital (USA) Inc., TD Securities (USA) LLC and Siebert Williams Shank & Co., LLC are acting as joint book-running managers for the offering.

摩根大通證券有限責任公司、高盛公司有限責任公司、巴克萊資本公司、美銀證券有限公司、富國銀行證券有限責任公司、花旗集團環球市場有限公司、瑞穗證券美國有限責任公司、三菱日聯證券美洲有限公司、斯科舍資本(美國)有限公司、道明證券(美國)有限責任公司和西伯特·威廉姆斯香克有限責任公司擔任本次發行的聯席帳簿管理人。

CIBC World Markets Corp., Deutsche Bank Securities Inc., PNC Capital Markets LLC, RBC Capital Markets, LLC, Regions Securities LLC, SMBC Nikko Securities America, Inc., Truist Securities, Inc., U.S. Bancorp Investments, Inc., Academy Securities, Inc., BOK Financial Securities, Inc., Loop Capital Markets LLC and R. Seelaus & Co., LLC are acting as co-managers for the offering.

加拿大帝國商業銀行世界市場公司、德意志銀行證券公司、PNC資本市場有限責任公司、加拿大皇家銀行資本市場有限責任公司、地區證券有限責任公司、SMBC日興證券美國有限公司、Truist Securities, Inc.、美國銀行投資有限公司、學院證券公司、BoK金融證券公司、Loop Capital Markets LLC和R. Seelaus & Co., LLC擔任此次發行的共同管理人。

This news release is neither an offer to sell nor a solicitation of an offer to buy any of these securities and shall not constitute an offer, solicitation or sale in any jurisdiction in which such offer, solicitation or sale is unlawful.

本新聞稿既不是出售要約,也不是招攬購買任何此類證券的要約,在任何此類要約、招攬或出售屬於非法的司法管轄區,也不構成要約、招攬或出售。

A registration statement relating to the notes was previously filed with, and became effective under the rules of, the Securities and Exchange Commission (SEC). ONEOK offered the notes to the public by means of a prospectus and prospectus supplement, which are part of the registration statement.

與票據有關的註冊聲明此前已向美國證券交易委員會(SEC)提交併根據其規定生效。OneOK通過招股說明書和招股說明書補充文件向公衆提供票據,招股說明書和招股說明書補充文件是註冊聲明的一部分。

A copy of the prospectus and prospectus supplement may be obtained from:

招股說明書和招股說明書補充文件的副本可從以下地址獲得:

J.P. Morgan Securities LLC
383 Madison Avenue
New York, NY 10179
Attention: Investment Grade Syndicate Desk
Telephone: (212) 834-4533 (collect)

摩根大通證券有限責任公司
麥迪遜大道 383 號
紐約州紐約 10179
注意:投資級辛迪加服務檯
電話:(212) 834-4533(領取)

Goldman Sachs & Co. LLC
200 West Street
New York, NY 10282
Attention: Prospectus Department
Telephone: 1-866-471-2526
E-mail: [email protected]

高盛公司有限責任公司
西街 200 號
紐約州紐約 10282
注意:招股說明書部
電話:1-866-471-2526
電子郵件:[電子郵件保護]

Barclays Capital Inc.
c/o Broadridge Financial Solutions
1155 Long Island Avenue
Edgewood, NY 11717
Telephone: 1-888-603-5847
Email: [email protected]

巴克萊資本公司
c/o Broadridge 金融解決方案
長島大道 1155 號
紐約州埃奇伍德 11717
電話:1-888-603-5847
電子郵件:[電子郵件保護]

BofA Securities, Inc.
NC1-022-02-25
201 North Tryon Street
Charlotte, NC 28255-0001
Attn: Prospectus Department
Email: [email protected]

美國銀行證券有限公司
NC1-022-02-25
北特賴恩街 201 號
北卡羅來納州夏洛特 28255-0001
收件人:招股說明書部
電子郵件:[電子郵件保護]

Wells Fargo Securities, LLC
Attn: WFS Customer Service
608 2nd Avenue South, Suite 1000
Minneapolis, MN 55402
Telephone: 1-800-645-3751
Email: [email protected]

富國銀行證券有限責任公司
收件人:WFS 客戶服務
南第二大道608號,1000號套房
明尼蘇達州明尼阿波利斯 5540
電話:1-800-645-3751
電子郵件:[電子郵件保護]

An electronic copy of the registration statement and prospectus supplement, together with the base prospectus, is available on the SEC's website at www.sec.gov.

註冊聲明和招股說明書補充文件的電子副本以及基本招股說明書可在美國證券交易委員會的網站www.sec.gov上查閱。

At ONEOK (NYSE: OKE), we deliver energy products and services vital to an advancing world. We are a leading midstream operator that provides gathering, processing, fractionation, transportation and storage services. Through our more than 50,000-mile pipeline network, we transport the natural gas, natural gas liquids (NGLs), refined products and crude oil that help meet domestic and international energy demand, contribute to energy security and provide safe, reliable and responsible energy solutions needed today and into the future. As one of the largest diversified energy infrastructure companies in North America, ONEOK is delivering energy that makes a difference in the lives of people in the U.S. and around the world.

在OneOK(紐約證券交易所代碼:OKE),我們提供對世界進步至關重要的能源產品和服務。我們是一家領先的中游運營商,提供收集、加工、分餾、運輸和存儲服務。通過我們超過50,000英里的管道網絡,我們輸送天然氣、液化天然氣(NGL)、成品油和原油,這些產品有助於滿足國內和國際能源需求,促進能源安全,並提供當今和未來所需的安全、可靠和負責任的能源解決方案。作爲北美最大的多元化能源基礎設施公司之一,OneOK提供的能源正在改變美國和世界各地人們的生活。

ONEOK is an S&P 500 company headquartered in Tulsa, Oklahoma.

ONEOK是一家標準普爾500指數公司,總部位於俄克拉荷馬州塔爾薩。

FORWARD-LOOKING STATEMENTS:

前瞻性陳述:

This communication contains "forward-looking statements" within the meaning of Section 27A of the Securities Act of 1933, as amended, and Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended. All statements, other than statements of historical fact, included in this communication that address activities, events or developments that ONEOK expects, believes or anticipates will or may occur in the future are forward-looking statements.

本通信包含經修訂的1933年《證券法》第27A條和經修訂的1934年《證券交易法》第21E條所指的 「前瞻性陳述」。除歷史事實陳述外,本信函中涉及OneOK預期、認爲或預期未來將發生或可能發生的活動、事件或事態發展的陳述均爲前瞻性陳述。

Words such as "estimate," "project," "predict," "believe," "expect," "anticipate," "potential," "opportunity," "create," "intend," "could," "would," "may," "plan," "will," "guidance," "look," "goal," "target," "future," "build," "focus," "continue," "strive," "allow" or the negative of such terms or other variations thereof and words and terms of similar substance used in connection with any discussion of future plans, actions, or events identify forward-looking statements. However, the absence of these words does not mean that the statements are not forward-looking.

諸如 「估計」、「項目」、「預測」、「相信」、「期望」、「預測」、「潛力」、「機會」、「創造」、「打算」、「可能」、「可能」、「計劃」、「將」、「指導」、「看」、「目標」、「未來」、「建立」、「專注」、「繼續」 等詞語 「努力」、「允許」 或否定此類術語或其其他變體,以及在討論未來計劃、行動或事件時使用的類似內容的詞語和術語均爲前瞻性陳述。但是,沒有這些詞語並不意味着這些陳述不是前瞻性的。

These forward-looking statements include, but are not limited to, statements regarding prevailing market conditions, the expected closing of the offering of notes and the use of proceeds therefrom. There are a number of risks and uncertainties that could cause actual results to differ materially from the forward-looking statements included in this communication. These include the risk that the credit ratings following the proposed transactions may be different from what ONEOK expects; the risk that a condition to closing of either of the proposed transactions may not be satisfied, that any party may terminate the applicable definitive agreements or that the closing of either of the proposed transactions might be delayed or not occur at all; the risk of potential adverse reactions or changes to business or employee relationships, including those resulting from the announcement or completion of the proposed transactions; the risk that the parties do not receive regulatory approval of the proposed transactions; risks related to the occurrence of any other event, change or circumstance that could give rise to the termination of the proposed transactions; the risk that changes in ONEOK's capital structure could have adverse effects on the market value of its securities; the risk that ONEOK may be unable to reduce expenses or access financing or liquidity; risks related to the impact of any economic downturn and any substantial decline in commodity prices; and other important factors that could cause actual results to differ materially from those projected.

這些前瞻性陳述包括但不限於有關當前市場狀況、票據發行預期截止日期以及票據所得收益用途的陳述。有許多風險和不確定性可能導致實際業績與本通報中包含的前瞻性陳述存在重大差異。其中包括擬議交易後的信用評級可能與OneOK預期不同的風險;任何一筆擬議交易的完成條件可能得不到滿足,任何一方都可能終止適用的最終協議,或者任何一筆擬議交易的完成可能被推遲或根本不發生的風險;業務或員工關係可能出現不良反應或變化的風險,包括因宣佈或完成擬議交易而產生的風險;雙方未獲得監管部門批准擬議交易的風險;與發生可能導致擬議交易終止的任何其他事件、變更或情況相關的風險;ONEOK資本結構的變化可能對其證券的市場價值產生不利影響的風險;Oneok可能無法減少開支或獲得融資或流動性的風險;與任何經濟衰退和任何大幅下跌的影響相關的風險商品價格;和其他重要因素這可能導致實際結果與預測結果存在重大差異。

All such factors are difficult to predict and are beyond ONEOK's control, including those detailed in ONEOK's Annual Reports on Form 10-K, Quarterly Reports on Form 10-Q and Current Reports on Form 8-K that are available on ONEOK's website at and on the website of the SEC at www.sec.gov. All forward-looking statements are based on assumptions that ONEOK believes to be reasonable but that may not prove to be accurate. Any forward-looking statement speaks only as of the date on which such statement is made, and ONEOK does not undertake any obligation to correct or update any forward-looking statement, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as required by applicable law. Readers are cautioned not to place undue reliance on these forward-looking statements, which speak only as of the date hereof.

所有這些因素都難以預測,也超出了ONEOK的控制範圍,包括ONEOK的10-k表年度報告、10-Q表季度報告和8-k表最新報告中所詳述的因素,這些報告可在ONEOK的網站和美國證券交易委員會網站www.sec.gov上查閱。所有前瞻性陳述均基於OneOK認爲合理但可能不準確的假設。任何前瞻性陳述僅代表截至發表此類陳述之日,除非適用法律要求,否則OneOK不承擔任何義務更正或更新任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。提醒讀者不要過分依賴這些前瞻性陳述,這些陳述僅代表截至本文發佈之日。

Analyst Contact:

Megan Patterson


918-561-5325

Media Contact:

Brad Borror


918-588-7582

分析師聯繫人:

梅根·帕特森


918-561-5325

媒體聯繫人:

布拉德·博羅


918-588-7582

SOURCE ONEOK, Inc.

來源 ONEOK, Inc.

WANT YOUR COMPANY'S NEWS FEATURED ON PRNEWSWIRE.COM?

想在 PRNEWSWIRE.COM 上刊登貴公司的新聞嗎?

440k+
440k+

Newsrooms &
新聞編輯室和

Influencers
有影響力的人
9k+
9k+

Digital Media
數字媒體

Outlets
網點
270k+
270k+

Journalists
記者

Opted In
選擇加入
GET STARTED
開始吧
声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論