share_log

Exxon, Other US Oil Majors Brace For Tropical Storm Francine: Report

Exxon, Other US Oil Majors Brace For Tropical Storm Francine: Report

埃克森和其他美國石油巨頭做好迎接熱帶風暴弗朗西娜的準備:報告
Benzinga ·  09/11 09:47

Exxon Mobil Corporation (NYSE:XOM) plans to cut production at its Baton Rouge, Louisiana refinery to as low as 20% of its 522,500 barrel-per-day capacity by Wednesday, as Hurricane Francine is forecasted to pass just east of the facility.

埃克森美孚公司(紐約證券交易所代碼:XOM)計劃在週三之前將其路易斯安那州巴吞魯日煉油廠的產量削減至其每天522,500桶產能的20%,因爲預計颶風弗朗辛將經過該設施以東。

On Tuesday night, Francine intensified into a hurricane, leading Louisiana residents to evacuate inland before its expected landfall on Wednesday, reported Reuters.

路透社報道,週二晚上,弗朗辛加劇爲颶風,導致路易斯安那州居民在預計於週三登陸之前撤離內陸。

As per the report, the storm is forecasted to bring life-threatening winds, heavy rains, and a storm surge of up to 10 feet (3 meters).

根據該報告,預計這場風暴將帶來危及生命的風、暴雨和高達10英尺(3米)的風暴潮。

The Baton Rouge refinery, the sixth largest in the U.S., is scaling back operations in anticipation of the storm.

巴吞魯日煉油廠是美國第六大煉油廠,由於預計會有暴風雨,正在縮減運營規模。

Exxon spokesperson Lauren Kight said, "We're closely monitoring and preparing for severe weather that may impact our Baton Rouge operations,"

埃克森美孚發言人勞倫·凱特說:「我們正在密切監視可能影響我們在巴吞魯日運營的惡劣天氣併爲之做準備,」

Other major U.S. Gulf oil and gas producers are also gearing up to weather the storm.

美國其他主要的海灣石油和天然氣生產商也在爲度過難關做準備。

On Tuesday, Shell said that it is closely monitoring Tropical Storm Francine and has shut in production at its Perdido, Auger, and Enchilada/Salsa assets due to downstream impacts.

殼牌週二表示,它正在密切監視熱帶風暴弗朗辛,由於下游的影響,已關閉其Perdido、Auger和Enchilada/Salsa資產的生產。

The company added that drilling at the Whale asset, which is scheduled to begin operations later this year, has also been safely paused.

該公司補充說,計劃於今年晚些時候開始運營的Whale資產的鑽探也已安全暫停。

According to S&P Global Commodity Insights, the U.S. offshore is currently producing approximately 1.8 million barrels per day (b/d) of crude oil and 1.9 billion cubic feet per day (Bcf/d) of natural gas.

根據標普全球大宗商品洞察,美國海上目前每天生產約180萬桶(桶/日)的原油和每天19立方英尺(bcf/d)的天然氣。

This week, Exxon reportedly withdrew from bidding for Galp Energia's 40% stake in Namibia's Mopane oil discovery. The discovery holds 10 billion barrels of oil and gas, valued at over $10 billion.

據報道,埃克森美孚本週退出了對高浦能源在納米比亞莫帕內石油發現公司40%股份的競標。該發現擁有100桶石油和天然氣,價值超過100億美元。

Investors can gain exposure to the XOM via Energy Select Sector SPDR Fund (NYSE:XLE) and IShares U.S. Energy ETF (NYSE:IYE).

投資者可以通過能源精選板塊SPDR基金(紐約證券交易所代碼:XLE)和iShares美國能源ETF(紐約證券交易所代碼:IYE)獲得XOM的敞口。

Price Action: Exxon shares are down more than 1% at $109.67 at the last check Wednesday.

價格走勢:在週三的最後一次檢查中,埃克森美孚股價下跌了1%以上,至109.67美元。

Read Next:

繼續閱讀:

  • Exxon Bets Big On Oil: Expects Crude Demand To Defy Green Transition
  • 埃克森對石油下大賭注:預計原油需求將阻擋綠色轉型

Disclaimer: This content was partially produced with the help of AI tools and was reviewed and published by Benzinga editors.

免責聲明:此內容部分是在人工智能工具的幫助下製作的,並由Benzinga的編輯審閱和發佈。

Image: Shutterstock

圖片:Shutterstock

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論