share_log

Factory Acceptance Test of Second-Generation Electrolyzer Completed

Factory Acceptance Test of Second-Generation Electrolyzer Completed

二代電解槽的廠家驗收測試已完成
GlobeNewswire ·  09/12 07:00

MISSISSAUGA, Ontario, Sept. 12, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Next Hydrogen Solutions Inc. (the "Company" or "Next Hydrogen") (TSXV:NXH, OTC:NXHSF), a designer and manufacturer of electrolyzers, is pleased to announce that it has successfully completed an extended factory acceptance test of its second generation electrolyzer module. This product line will be commissioned at a customer site in the coming months.

安大略省密西沙加-2024年9月12日---Next Hydrogen Solutions Inc.(以下簡稱"公司"或"Next Hydrogen")(tsxv:tsxv) 是一家電解池的設計師和製造商,非常高興地宣佈已成功完成第二代電解池模塊的延長廠驗收測試。該產品系列將在未來幾個月內在客戶現場投入使用。tsxv:NXH, OTC:NXHSF第二代產品線是第一代產品線的設計簡化,通過減少零件數量,使成本降低了40%。第二代產品線的開發部分由Sustainable Development Technology Canada(SDTC)資助。

The second-generation product line is a design simplification of its first-generation product line resulting in a 40% cost improvement through part count reduction. The development of the second-generation product line was partially funded by Sustainable Development Technology Canada (SDTC).

安大略省密西沙加-2024年9月12日---Next Hydrogen Solutions Inc.(以下簡稱"公司"或"Next Hydrogen")(tsxv:tsxv) 是一家電解池的設計師和製造商,非常高興地宣佈已成功完成第二代電解池模塊的延長廠驗收測試。該產品系列將在未來幾個月內在客戶現場投入使用。

This modular product line is available in sizes of 0.75MW, 1.5MW and 2.25MW and offers best commercially available performance features including a turn-down ratio of 10% for direct connection to renewables.

這種模塊化產品系列提供0.75MW、1.5MW和2.25MW三種規格,並具有商業上最佳性能特點,包括10%的調節比,可直接連接可再生能源。

Raveel Afzaal, President and CEO of Next Hydrogen, stated, "This represents a significant milestone for us following over 20,000 hours of bench and pilot scale testing in addition to sub-component testing programs. We continue to innovate and are now well advanced with our product development of large scale and cost-effective designs for high volume green hydrogen production. We are grateful to our talented employees for their dedication as well as to our government for their support on our journey to decarbonize our planet."

Next Hydrogen的總裁兼首席執行官Raveel Afzaal表示:「這是我們的重要里程碑,經過超過20,000小時的台架和試驗規模測試以及子組件測試項目。我們將繼續創新,並在大規模和成本效益設計方面取得長足進展,以實現高容量綠色氫氣生產。我們對我們的才華橫溢的員工的貢獻以及政府在我們致力於減少碳排放的旅程中的支持表示感謝。」

About Next Hydrogen
Founded in 2007, Next Hydrogen is a designer and manufacturer of electrolyzers that use water and electricity as inputs to generate clean hydrogen for use as an energy source. Next Hydrogen's unique cell design architecture supported by 40 patents enables high current density operations and superior dynamic response to efficiently convert intermittent renewable electricity into green hydrogen on an infrastructure scale. Following successful pilots, Next Hydrogen is scaling up its technology to deliver commercial solutions to decarbonize transportation and industrial sectors.

關於Next Hydrogen
Next Hydrogen成立於2007年,是一家使用水和電作爲輸入,爲能源提供乾淨氫氣的電解器的設計和製造商。Next Hydrogen獨特的電池設計結構,支持40項專利,實現了高電流密度操作和卓越的動態響應,以有效轉換間歇性可再生電力爲基礎,以構建基礎設施規模的綠色氫氣樞紐。在成功的試點項目後,Next Hydrogen正在擴大其技術規模,以提供商業解決方案,以減少交通運輸和工業領域的碳排放。

Contact Information

聯繫信息

Raveel Afzaal, President and Chief Executive Officer
Next Hydrogen Solutions Inc.
Email: rafzaal@nexthydrogen.com
Phone: 647-961-6620

Raveel Afzaal,總裁兼首席執行官
Next Hydrogen Solutions Inc.
電子郵件:rafzaal@nexthydrogen.com
電話:647-961-6620

Cautionary Statements
This news release contains "forward-looking information" and "forward-looking statements". All statements, other than statements of historical fact, are forward-looking statements and are based on expectations, estimates and projections as at the date of this news release. Any statement that involves discussions with respect to predictions, expectations, beliefs, plans, projections, objectives, assumptions, future events or performance (often but not always using phrases such as "expects", or "does not expect", "is expected", "anticipates" or "does not anticipate", "plans", "budget", "scheduled", "forecasts", "estimates", "believes" or "intends" or variations of such words and phrases or stating that certain actions, events or results "may" or "could", "would", "might" or "will" be taken to occur or be achieved) are not statements of historical fact and may be forward-looking statements. Forward-looking statements are necessarily based upon a number of estimates and assumptions that, while considered reasonable, are subject to known and unknown risks, uncertainties, and other factors which may cause the actual results and future events to differ materially from those expressed or implied by such forward-looking statements. Such factors include, but are not limited to: the risks associated with the hydrogen industry in general; delays or changes in plans with respect to infrastructure development or capital expenditures; the uncertainty of estimates and projections relating to costs and expenses; failure to obtain necessary regulatory approvals; health, safety and environmental risks; uncertainties resulting from potential delays or changes in plans with respect to infrastructure developments or capital expenditures; currency exchange rate fluctuations; as well as general economic conditions, stock market volatility; and the ability to access sufficient capital. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on the forward-looking statements and information contained in this news release. Except as required by law, there will be no obligation to update the forward-looking statements of beliefs, opinions, projections, or other factors, should they change.

警示聲明
本新聞稿包含「前瞻性信息」和「前瞻性聲明」。除歷史事實陳述外,所有陳述皆屬前瞻性聲明,並且基於此次新聞發佈的日期之時的預期、估計和投射。任何涉及預測、預期、信仰、計劃、投射、目標、假設、未來事件或業績(通常但並非總是使用「預計」、「不預計」、「預期」、「預測」、或「不預測」、「計劃」、「預算」、「預定」、「預測」、「估計」、「信仰」、或「企圖」或此類單詞和短語的變體,或說明某些行爲、事件或結果「可能」或「可能」、「將」、 「可能會」或「將被實現」)都不是歷史事實陳述,並且可能是前瞻性陳述。前瞻性陳述必然是基於一些估計和假設,儘管這些估計和假設是合理的,但也可能面臨已知和未知的風險、不確定性和其他因素的影響,這些因素可能導致實際結果和未來事件與此類前瞻性陳述所預期的結果或未來事件出現實質性的差異。其中的風險因素包括但不限於:氫氣行業的風險;有關基礎設施開發或資本支出計劃的延遲或變更;有關成本和費用估計和投射的不確定性;未能獲得必要的監管批准;健康、安全和環境風險;來自基礎設施發展或資本支出計劃方面的潛在延誤或變更的不確定性;貨幣兌換率波動;以及一般經濟狀況、股市波動;和獲得足夠資本的能力。不能保證這些聲明將證明是準確的,因爲實際結果和未來事件與此類聲明所預期的結果或未來事件可能存在實質性的差異。因此,讀者不應該過度依賴此次新聞發佈中的前瞻性聲明和信息。除法律規定外,不會有義務更新這些前瞻性聲明、信念、投射或其他因素,即使它們發生了變化。


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論