Do These 3 Checks Before Buying Shenzhen Tongye Technology Co.,Ltd. (SZSE:300960) For Its Upcoming Dividend
Do These 3 Checks Before Buying Shenzhen Tongye Technology Co.,Ltd. (SZSE:300960) For Its Upcoming Dividend
Some investors rely on dividends for growing their wealth, and if you're one of those dividend sleuths, you might be intrigued to know that Shenzhen Tongye Technology Co.,Ltd. (SZSE:300960) is about to go ex-dividend in just 3 days. The ex-dividend date occurs one day before the record date which is the day on which shareholders need to be on the company's books in order to receive a dividend. The ex-dividend date is of consequence because whenever a stock is bought or sold, the trade takes at least two business day to settle. Meaning, you will need to purchase Shenzhen Tongye TechnologyLtd's shares before the 19th of September to receive the dividend, which will be paid on the 19th of September.
有些投資者依靠分紅來增加財富,如果你是其中之一,你可能會對知道深圳同業科技有限公司(SZSE:300960)將在3天后開始除權而感興趣。除淨日期比記錄日期提前一天,記錄日期是股東需要在公司賬簿上出現的日期,以便獲得分紅。除淨日期很重要,因爲無論股票買入還是賣出,交易至少需要兩個工作日來結算。這意味着你需要在9月19日之前買入深圳同業科技的股票,以便在9月19日支付分紅。
The company's next dividend payment will be CN¥0.10 per share. Last year, in total, the company distributed CN¥0.60 to shareholders. Last year's total dividend payments show that Shenzhen Tongye TechnologyLtd has a trailing yield of 1.1% on the current share price of CN¥17.97. Dividends are a major contributor to investment returns for long term holders, but only if the dividend continues to be paid. We need to see whether the dividend is covered by earnings and if it's growing.
該公司的下一個分紅支付將爲每股0.10人民幣。去年,該公司總共向股東分配了0.60人民幣的分紅。去年的總分紅顯示,深圳同業科技有限公司在當前股票價格17.97人民幣下,有1.1%的滾動收益率。對於長揸者來說,分紅是投資回報的主要貢獻者,但前提是分紅繼續支付。我們需要看分紅是否被盈利覆蓋,並且是否在增長。
Dividends are typically paid from company earnings. If a company pays more in dividends than it earned in profit, then the dividend could be unsustainable. Shenzhen Tongye TechnologyLtd distributed an unsustainably high 179% of its profit as dividends to shareholders last year. Without more sustainable payment behaviour, the dividend looks precarious. A useful secondary check can be to evaluate whether Shenzhen Tongye TechnologyLtd generated enough free cash flow to afford its dividend. It paid out 83% of its free cash flow as dividends, which is within usual limits but will limit the company's ability to lift the dividend if there's no growth.
通常情況下,分紅是從公司盈利中支付的。如果一家公司支付的分紅超過了其利潤,那麼分紅可能是不可持續的。深圳同業科技有限公司去年將其利潤的179%分配給股東,這是一個不可持續的高比例。如果沒有更可持續的支付行爲,分紅看起來很不穩定。一個有用的次要指標是評估深圳同業科技有限公司是否產生足夠的自由現金流來支付分紅。它支付了83%的自由現金流作爲分紅,這在通常範圍內,但如果沒有增長,將限制該公司提高股息的能力。
It's disappointing to see that the dividend was not covered by profits, but cash is more important from a dividend sustainability perspective, and Shenzhen Tongye TechnologyLtd fortunately did generate enough cash to fund its dividend. If executives were to continue paying more in dividends than the company reported in profits, we'd view this as a warning sign. Extraordinarily few companies are capable of persistently paying a dividend that is greater than their profits.
看到分紅沒有被利潤所覆蓋是令人失望的,但從分紅的可持續性角度來看,現金更爲重要,而深圳同業科技有限公司很幸運地確實產生了足夠的現金來支付其分紅。如果高管繼續支付的分紅超過公司報告的利潤,我們將視其爲一個警告信號。極少數公司能夠持續支付超過其利潤的分紅。
Click here to see how much of its profit Shenzhen Tongye TechnologyLtd paid out over the last 12 months.
點擊這裏查看深圳通業科技有限公司在過去12個月中支付的利潤金額。
Have Earnings And Dividends Been Growing?
收益和股息一直在增長嗎?
Businesses with shrinking earnings are tricky from a dividend perspective. If earnings decline and the company is forced to cut its dividend, investors could watch the value of their investment go up in smoke. With that in mind, we're discomforted by Shenzhen Tongye TechnologyLtd's 17% per annum decline in earnings in the past five years. Ultimately, when earnings per share decline, the size of the pie from which dividends can be paid, shrinks.
從分紅的角度來看,盈利萎縮的企業比較棘手。如果盈利下降並且公司被迫削減股息,投資者可能會看到他們的投資價值蕩然無存。考慮到這一點,我們對深圳通業科技有限公司過去五年中盈利每年下降17%感到不安。最終,當每股盈利下降時,可以支付股息的蛋糕的規模也會縮小。
Many investors will assess a company's dividend performance by evaluating how much the dividend payments have changed over time. Shenzhen Tongye TechnologyLtd has seen its dividend decline 21% per annum on average over the past three years, which is not great to see. It's never nice to see earnings and dividends falling, but at least management has cut the dividend rather than potentially risk the company's health in an attempt to maintain it.
許多投資者會通過評估股息支付的變化情況來評估一個公司的股息表現。深圳通業科技有限公司過去三年的股息平均每年下降21%,這不是一個好的情況。看到盈利和股息下降從來都不是好事,但至少管理層已經削減了股息,而不是爲了保持股息而可能冒着公司健康風險。
Final Takeaway
最後的結論
Is Shenzhen Tongye TechnologyLtd worth buying for its dividend? Earnings per share have been in decline, which is not encouraging. Additionally, Shenzhen Tongye TechnologyLtd is paying out quite a high percentage of its earnings, and more than half its cash flow, so it's hard to evaluate whether the company is reinvesting enough in its business to improve its situation. With the way things are shaping up from a dividend perspective, we'd be inclined to steer clear of Shenzhen Tongye TechnologyLtd.
深圳同業科技有限公司的分紅是否值得買入?每股收益一直在下降,這是不鼓舞人心的。此外,深圳同業科技有限公司支付的分紅佔其盈利的比例相當高,超過了一半的現金流量,因此很難評估該公司是否在業務方面進行足夠的再投資以改善其狀況。從分紅的角度來看,我們傾向於避開深圳同業科技有限公司。
Although, if you're still interested in Shenzhen Tongye TechnologyLtd and want to know more, you'll find it very useful to know what risks this stock faces. For example, we've found 3 warning signs for Shenzhen Tongye TechnologyLtd (2 are concerning!) that deserve your attention before investing in the shares.
不過,如果您仍然對深圳同業科技有限公司感興趣並且想了解更多信息,了解這隻股票面臨的風險將非常有用。例如,我們發現了3個警示信號,其中2個很令人擔憂!在購買這些股票之前,這些問題值得您關注。
If you're in the market for strong dividend payers, we recommend checking our selection of top dividend stocks.
如果你在尋找強勁的股息支付者,我們建議查看我們的頂級股息股票選擇。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有任何反饋?對內容有任何疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。