share_log

Goldshore Delineates Moss Deposit Resource Expansion Targets

Goldshore Delineates Moss Deposit Resource Expansion Targets

Goldshore勾畫了Moss存礦資源擴展的目標
newsfile ·  09/17 04:00

Resource expansion targets identified at the Moss Deposit offer potential to increase the ounce profile above the current resource (1.54 million ounces of Indicated gold resources at 1.23 g/t Au and 5.20 million ounces of Inferred gold resources at 1.11 g/t Au), and reduce the overall strip ratio, potentially enhancing project economics.

在莫斯礦牀確定的資源擴張目標有可能增加當前資源(154萬盎司的指示黃金資源爲1.23克/噸金和520萬盎司的推斷黃金資源爲1.11 g/t Au),並降低總體剝離率,從而有可能提高項目經濟性。

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - September 17, 2024) - Goldshore Resources Inc. (TSXV: GSHR) (OTCQB: GSHRF) (FSE: 8X00) ("Goldshore" or the "Company") is pleased to provide an update on resource expansion targets at the Moss Deposit. The identified targets are located within the top 200m from surface and are within, or directly adjacent to, the conceptual open pit shell defined in the Company's current mineral resource estimate ("MRE") (Figure 1). Collectively, there are five targets that have been defined that represent three avenues for potential mineral resource expansion (collectively, the "Expansion Targets"):

不列顛哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile Corp.,2024年9月17日)——金岸資源公司(多倫多證券交易所股票代碼:GSHR)(場外交易代碼:GSHRF)(FSE:8X00)(「金岸」 或 「公司」)很高興提供莫斯礦牀資源擴張目標的最新情況。確定的目標位於距地表的20000萬以內,位於公司當前礦產資源估算(「MRE」)中定義的概念露天礦殼體內或直接相鄰(圖1)。總共確定了五個目標,它們代表了潛在礦產資源擴張的三種途徑(統稱爲 「擴張目標」):

  • Strategic infill to increase drill density in locations where mineralized drill intercepts are currently too widely spaced to be included in the inferred mineral resource category;
  • Extending known mineralized shear zones laterally along strike; and
  • Extending mineralized shear zones intersected at depth at the Moss Deposit towards surface where no shallow drilling has occurred (Figure 2).
  • 戰略補充,以增加目前礦化鑽探截面間隔過大而無法納入推斷的礦產資源類別的地點的鑽探密度;
  • 沿走向橫向延伸已知的礦化剪切帶;以及
  • 將與莫斯礦牀深處相交的礦化剪切帶延伸到未進行淺層鑽探的地表(圖 2)。

Michael Henrichsen, CEO of Goldshore commented, "We are very pleased with the mineral resource Expansion Targets that have been delineated which represent an opportunity to not only increase the ounce profile of the Moss Deposit, but to also reduce the overall strip ratio in a potential mining scenario. We view the drilling of these targets as a critical step to potentially improving the economic performance of the deposit on the back of the PEA, currently in progress with G Mining Services, being released as we continue to look to add ounces in the top 200m from surface."

Goldshore首席執行官邁克爾·亨裏希森評論說:「我們對已經制定的礦產資源擴張目標感到非常滿意,這不僅爲提高莫斯礦牀的盎司概況提供了機會,也爲降低潛在採礦情景下的整體帶材比率提供了機會。我們認爲,這些目標的鑽探是潛在改善礦牀經濟表現的關鍵一步。目前,G Mining Services正在發佈PEA,隨着我們繼續尋求從地表上增加前20000萬盎司的盎司。」

The Company is finalizing a conceptual program of approximately 15,000 meters that would test the Expansion Targets outlined with the combined goals of expanding the MRE within the top 200m through increasing drill density, extending known mineralization, and reducing the strip ratio within the conceptual open pit. A summary of the targets is presented below:

該公司正在敲定一項約15,000米的概念計劃,該計劃將測試所概述的擴建目標,其綜合目標是通過增加鑽探密度、擴大已知礦化範圍和降低概念露天礦內的帶材比率將MRE擴展到前20000萬以內。各項目標摘要如下:

  • The Superion and QES Up targets represent an opportunity to add ounces by extending mineralization toward surface in the top 200 m over a roughly 1.5 km and 1 km strike length respectively within and immediately adjacent to the conceptual open pit.
  • The Southern Main target is similar to the QES Up target where drilling in the top 50 - 200 m from surface will aim to extend mineralization over an area of 400 m by 100 m
  • The Southwest Infill and QES extension targets focus on areas spanning 800 meters and 400 meters, respectively, where drill density was insufficient for inclusion in the current mineral resource estimate.
  • Superion和QES Up的目標提供了增加盎司的機會,方法是將礦化範圍擴大到頂部20000萬的地表,在概念露天礦內和緊鄰的走向長度分別延伸約1.5千米和1千米。
  • Southern Main 的目標與 QES Up 目標類似,在該目標中,從地表鑽探頂部 5000-20000萬,目標是將礦化範圍擴大到 40000萬
  • Southwest Infill 和 QES 擴建目標分別側重於 800 米和 400 米的區域,這些區域的鑽探密度不足以納入當前的礦產資源估算。


Figure 1. Proposed winter drill holes within Moss pit.


圖 1。擬在莫斯礦坑內進行冬季鑽孔。


Figure 2. Section through Superion target and QES Up target highlighting waste in pit that may convert to mineralized shears


圖 2。通過 Superion 目標和 QES Up 目標的部分重點介紹了礦坑中可能轉化爲礦化剪切的廢物

Mineral resources that are not mineral reserves have no demonstrated economic viability. There is no guarantee that any part of the mineral resources discussed herein will be converted to a mineral reserve in the future. The estimate of mineral resources may also be materially affected by geology, environment, permitting, legal, title, taxation, socio-political, marketing, or other relevant issues.

非礦產儲量的礦產資源沒有明顯的經濟可行性。無法保證此處討論的礦產資源的任何部分將來都會轉化爲礦產儲量。礦產資源的估算還可能受到地質、環境、許可、法律、所有權、稅收、社會政治、營銷或其他相關問題的重大影響。

Qualified Person

合格人員

Peter Flindell, PGeo, MAusIMM, MAIG, Vice-President, Exploration, of the Company, and a qualified person under National Instrument 43-101, has approved the scientific and technical information contained in this news release.

彼得·弗林德爾、PGeo、MauSimm、MAIG、該公司勘探副總裁、國家儀器43-101的合格人員已經批准了本新聞稿中包含的科學和技術信息。

About Goldshore

關於金岸

Goldshore is a growth-oriented gold company focused on delivering long-term shareholder and stakeholder value through the acquisition and advancement of primary gold assets in tier-one jurisdictions. It is led by the ex-global head of structural geology for the world's largest gold company and backed by one of Canada's pre-eminent private equity firms. The Company's current focus is the advanced stage 100% owned Moss Gold Project which is positioned in Ontario, Canada, with direct access from the Trans-Canada Highway, hydroelectric power near site, supportive local communities and skilled workforce. The Company has invested over $60 million of new capital and completed approximately 80,000 meters of drilling on the Moss Gold Project, which, in aggregate, has had over 235,000 meters of drilling. The 2024 updated NI 43-101 mineral resource estimate ("MRE") has expanded to 1.54 million ounces of Indicated gold resources at 1.23 g/t Au and 5.20 million ounces of Inferred gold resources at 1.11 g/t Au. The MRE only encompasses 3.6 kilometers of the 35+ kilometer mineralized trend, remains open at depth and along strike and is one of the few remaining major Canadian gold deposits positioned for fast track through this development cycle.

Goldshore是一家以增長爲導向的黃金公司,專注於通過收購和推進一級司法管轄區的初級黃金資產,爲股東和利益相關者提供長期價值。它由這家全球最大的黃金公司的前全球結構地質主管領導,並由加拿大一家卓越的私募股權公司提供支持。該公司目前的重點是位於加拿大安大略省的Moss Gold項目的後期階段,該項目位於加拿大安大略省,可直接從橫貫加拿大的高速公路進入,場地附近的水力發電,爲當地社區提供支持,以及熟練的勞動力。該公司已投資超過6000萬美元的新資金,並完成了莫斯金礦項目約8萬米的鑽探,該項目的鑽探總量已超過23.5萬米。2024年更新的北愛爾蘭43-101礦產資源估算(「MRE」)已擴大到15.4萬盎司的指示黃金資源,金爲1.23克/噸,推斷黃金資源爲52萬盎司,金爲1.11克/噸。MRE僅涵蓋35公里以上的礦化趨勢中的3.6千米,在深度和走向上保持開放狀態,是加拿大爲數不多的有望快速完成本開發週期的主要金礦之一。

For more information, please visit the Company's SEDAR+ profile at () and the Company's website ().

欲了解更多信息,請訪問公司的SEDAR+個人資料()和公司的網站()。

For More Information - Please Contact:

欲了解更多信息-請聯繫:

Michael Henrichsen
President, Chief Executive Officer and Director
Goldshore Resources Inc.

邁克爾·亨裏希森
總裁、首席執行官兼董事
金岸資源公司

E: mhenrichsen@goldshoreresources.com
W:

E: mhenrichsen@goldshoreresources.com
W:

Neither the TSXV nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSXV) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements

關於前瞻性陳述的警示說明

This news release contains statements that constitute "forward-looking statements". Such forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause the Company's actual results, performance or achievements, or developments to differ materially from the anticipated results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements. Forward-looking statements are statements that are not historical facts and are generally, but not always, identified by the words "expects," "plans," "anticipates," "believes," "intends," "estimates," "projects," "potential" and similar expressions, or that events or conditions "will," "would," "may," "could" or "should" occur.

本新聞稿包含構成 「前瞻性陳述」 的陳述。此類前瞻性陳述涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致公司的實際業績、業績或成就或發展與此類前瞻性陳述所表達或暗示的預期業績、業績或成就存在重大差異。前瞻性陳述不是歷史事實,通常以 「期望」、「計劃」、「預期」、「相信」、「打算」、「估計」、「項目」、「潛力」 和類似表述來識別,或者事件或條件 「將」、「會」、「可能」 或 「應該」 發生。

Forward-looking statements in this news release include, among others, statements relating to expectations regarding the exploration and development of the Moss Gold Project, potential mineral resource expansion drill targets, timing and completion of a mineral resource expansion drill program, the impact of an expansion drill program on reducing the strip ratio, the targeted expansion of the deposit along the Superion target, the targeted increase in the ounce profile of the Moss Deposit, and the release of an updated preliminary economic assessment and other statements that are not historical facts. By their nature, forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause our actual results, performance or achievements, or other future events, to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements. Such factors and risks include, among others: the foregoing exploration and development goals of the Company may not occur on the timetable anticipated or at all; the preliminary economic assessment may not be completed on the timetable expected or at all; the Company may require additional financing from time to time in order to continue its operations which may not be available when needed or on acceptable terms and conditions acceptable; risks related to compliance with extensive government regulation; domestic and foreign laws and regulations could adversely affect the Company's business and results of operations; and the stock markets have experienced volatility that often has been unrelated to the performance of companies and these fluctuations may adversely affect the price of the Company's securities, regardless of its operating performance. The forward-looking information in this news release is based on management's reasonable expectations and assumptions, including that the Company's business and financial position and general economic conditions will not be adversely affected; that the expansion drill program will be completed and on the timetable expected; and that the preliminary economic assessment will be completed on the timetable anticipated.

本新聞稿中的前瞻性陳述除其他外包括與莫斯金項目勘探和開發的預期、潛在的礦產資源擴張鑽探目標、礦產資源擴張鑽探計劃的時間和完成、擴建鑽探計劃對降低開採率的影響、Superion目標沿礦牀的目標擴張、有針對性地增加莫斯礦牀盎司概況以及發佈最新的初步經濟評估和其他內容有關的陳述不是歷史事實的陳述。就其性質而言,前瞻性陳述涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致我們的實際業績、業績或成就或其他未來事件與此類前瞻性陳述所表達或暗示的任何未來業績、業績或成就存在重大差異。這些因素和風險包括:公司的上述勘探和開發目標可能無法按預期的時間表實現,也可能根本無法按預期的時間表完成;初步經濟評估可能無法按預期的時間表完成或根本無法完成;公司可能不時需要額外的資金才能繼續經營,而這些資金在需要時或在可接受的條款和條件下可能無法提供;與遵守廣泛政府監管相關的風險;國內外法律法規可能不利影響公司的業務和經營業績;股票市場經歷了波動,這種波動通常與公司的業績無關,無論公司的經營業績如何,這些波動都可能對公司的證券價格產生不利影響。本新聞稿中的前瞻性信息基於管理層的合理預期和假設,包括公司的業務和財務狀況以及總體經濟狀況不會受到不利影響;擴張鑽探計劃將按預期的時間表完成;初步經濟評估將按照預期的時間表完成。

The forward-looking information contained in this news release represents the expectations of the Company as of the date of this news release and, accordingly, is subject to change after such date. Readers should not place undue importance on forward-looking information and should not rely upon this information as of any other date. The Company undertakes no obligation to update these forward-looking statements in the event that management's beliefs, estimates or opinions, or other factors, should change.

本新聞稿中包含的前瞻性信息代表了公司截至本新聞稿發佈之日的預期,因此,在該日期之後可能會發生變化。讀者不應過分重視前瞻性信息,也不應像其他任何日期一樣依賴這些信息。如果管理層的信念、估計或觀點或其他因素髮生變化,公司沒有義務更新這些前瞻性陳述。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論