Intel Climbing 5%: Heres Why
Intel Climbing 5%: Heres Why
$Intel (INTC.US)$ climbed Tuesday after CEO Pat Gelsinger said Monday the firm bagged a multi-year, multi-billion-dollar U.S. chipmaking deal from existing customer $Amazon (AMZN.US)$ the cloud unit and won a U.S. semiconductor grant.
$英特爾 (INTC.US)$ 週二,英特爾首席執行官帕特·吉爾辛格表示,該公司從現有客戶那裏獲得了一項爲期多年、價值數十億美元的美國芯片製造交易,該消息推動英特爾股價上漲。 $亞馬遜 (AMZN.US)$ 英特爾雲部門贏得了一項美國半導體補助,這也是該公司的雲部門。
The chipmaker proposed to convert its foundry business into an independent unit with its board and raise external capital. The struggling chipmaker also looks to divest a partial stake in the programmable chip unit Altera.
芯片製造商擬將其晶圓廠業務轉爲獨立子公司,併爲其董事會募集外部資金。這家苦苦掙扎的芯片製造商還計劃出售可編程芯片業務Altera的部分股權。
Amazon also climbed on Tuesday in part after the firm announced that employees would return to the office five days a week. Intel is also exploring the foundry business spinoff into a publicly traded company, CNBC cited a familiar source.
亞馬遜股價也在週二上漲,部分原因是該公司宣佈員工每週返回辦公室五天。英特爾還在考慮將晶圓廠業務拆分成一家上市公司,據CNBC援引知情人士的話報道。
On Monday, Intel also bagged up to $3 billion in direct funding under the CHIPS and Science Act on top of the $8.5 billion in grants and $11 billion in loans that the company previously won under the act.
週一,英特爾在CHIPS和科學法案下獲得了30億美元的直接資金,此前該公司在該法案下已經獲得了85億美元的補助和110億美元的貸款。
Under this act, Intel will help secure the U.S. domestic chip supply chain and collaborate with the Department of Defense (DoD) to enhance the resilience of U.S. technological systems.
根據該法案,英特爾將協助確保美國國內芯片供應鏈的安全,並與國防部(DoD)合作,增強美國技術系統的安全性。
Intel will produce an AI fabric chip for Amazon Web Service on Intel 18A and a custom Xeon 6 chip on Intel 3.
英特爾將在英特爾18A上爲亞馬遜網絡服務生產一款AI芯片,並在英特爾3上生產一款定製的Xeon 6芯片。
Gelsinger also shared plans to postpone its fabrication efforts in Poland and Germany by close to two years due to anticipated market demand and pulled back on its plans for its Malaysian factory.
Gelsinger還分享了將由於預期市場需求推遲在波蘭和德國的製造計劃近兩年,並且縮減在馬來西亞工廠的計劃。
Intel remains committed to its projects in Arizona, Oregon, New Mexico, and Ohio, per the Intel chief. The chipmaker will also fast-track efforts to implement the $10 billion in cost savings and focus its products better on AI computing.
英特爾首席執行官表示,英特爾將繼續致力於亞利桑那州、俄勒岡州、新墨西哥州和俄亥俄州的項目,並加快推進100億美元的成本節約,並更好地將產品聚焦在人工智能計算上。