Cordlife Enhances Lab With 24/7 Monitoring and Backup Power Systems
Cordlife Enhances Lab With 24/7 Monitoring and Backup Power Systems
The system tracks the temperature of 27 cryogenic storage tanks.
系統追蹤27個低溫儲存罐的溫度。
Cordlife has unveiled a new laboratory monitoring system in its enhanced 5,400 square feet facility after receiving the green light to resume cord blood banking activities in Singapore in a controlled manner.
在康盛人生位於新加坡的5400平方英尺的增強設施中,該公司推出了一套新的實驗室監控系統,並獲得恢復有序進行臍帶血銀行活動的批准。
The company said the "system tracks the temperature of 27 cryogenic storage tanks and other critical equipment, ensuring 24/7 real-time surveillance both on-site and remotely."
該公司表示,「系統追蹤27個低溫儲存罐和其他關鍵設備的溫度,確保現場和遠程24/7實時監測。」
" It provides detailed alerts to technicians, supervisors, and management through multiple communication channels, with procedures in place to escalate issues to senior leadership if necessary," the company added.
公司補充道:“它通過多個通信渠道向技術人員、主管和管理層提供詳細的警報,並採取措施將問題上升到高級領導層(如果必要)。
The monitoring system is powered independently, and other equipment is supported by uninterruptible power supplies and a backup generator to ensure operational continuity and power stability.
該監控系統獨立供電,其他設備則由不間斷電源和備用發電機支持,以確保運行的連續性和電力穩定性。
Meanwhile, the facility's cord blood processing laboratory also has four units of units of AXP II system, a U.S. FDA-approved automated platform for processing cord blood.
與此同時,該設施的臍帶血處理實驗室還擁有四臺AXP II系統,這是一種經過美國FDA批准的用於處理臍帶血的自動化平台。