Xtant Medical Expands Product Portfolio With Launch of Its Own Viable Bone Matrix, OsteoVive(R) Plus
Xtant Medical Expands Product Portfolio With Launch of Its Own Viable Bone Matrix, OsteoVive(R) Plus
New Cellular Bone Matrix Designed with Cohesive and Moldable Handling Characteristics
新的細胞骨基質設計具有內聚力和可塑的處理特性
BELGRADE, MT / ACCESSWIRE / September 18, 2024 / Xtant Medical Holdings, Inc. (NYSE American:XTNT), a global medical technology company focused on surgical solutions for the treatment of spinal disorders, today announced it has launched a new addition to its robust product portfolio, OsteoVive Plus, a moldable, viable bone matrix that can be used in a variety of grafting procedures. The graft is now available, to the company's nationwide distribution network of independent agents as well as original equipment manufacturer relationships.
蒙大拿州貝爾格萊德/ACCESSWIRE/2024年9月18日/專注於脊柱疾病手術解決方案的全球醫療技術公司Xtant Medical Holdings, Inc.(紐約證券交易所美國股票代碼:XTNT)今天宣佈,其強大的產品組合新增了OsteoVive Plus,這是一種可模塑、可行的骨基質,可用於各種移植手術。該移植品現已可供該公司在全國的獨立代理商分銷網絡以及原始設備製造商關係中使用。
Sean Browne, President and CEO of Xtant Medical, stated, "New product launches are a key component of our strategy to drive margin improvement on higher sales and generate positive operating cash flow. OsteoVive Plus, which is manufactured in our Belgrade facility, expands our market opportunities and reinforces our position as an innovative medical technology company."
Xtant Medical總裁兼首席執行官肖恩·布朗表示:「新產品的發佈是我們戰略的關鍵組成部分,該戰略旨在通過增加銷售額來推動利潤率的提高,併產生正的運營現金流。在貝爾格萊德工廠生產的OsteoVive Plus擴大了我們的市場機會,鞏固了我們作爲創新醫療技術公司的地位。」
Mark Schallenberger, COO of Xtant Medical added, "OsteoVive Plus represents the latest advancement in cellular bone technology. Our new viable bone matrix features our Advanced Purloc Fiber Technology which includes a high concentration of elongated cortical fibers with consistent cross-sectional geometry, creating a moldable and cohesive allograft for optimal surgical placement."
Xtant Medical首席運營官馬克·沙倫伯格補充說:「OsteoVive Plus代表了細胞骨技術的最新進步。我們新的可行骨基質採用我們的先進的 Purloc 纖維技術,該技術包括高濃度的細長皮質纖維,橫截面幾何形狀一致,可形成可模製且具有內聚力的同種移植物,以實現最佳的手術放置。」
OsteoVive Plus is manufactured at Xtant's state-of-the-art center for biologics processing in Belgrade, Montana.
OsteoVive Plus由位於蒙大拿州貝爾格萊德的Xtant最先進的生物製劑加工中心生產。
The company will attend and showcase OsteoVive Plus along with its other products at the North American Spine Society (NASS) 2024 annual meeting.The conference is being held September 25-28, 2024 at McCormack Place in Chicago. Visit booth #4402 in the Exhibit Hall to learn more about Xtant and its product portfolio.
該公司將在北美脊柱協會(NASS)2024年年會上參加並展示OsteoVive Plus及其其他產品。該會議將於2024年9月25日至28日在芝加哥的麥考馬克廣場舉行。參觀展廳的 #4402 號展位,了解有關 Xtant 及其產品組合的更多信息。
For additional information about OsteoVive Plus, please visit or contact sales support at cs@xtantmedical.com or (888) 886-9354.
有關 OsteoVive Plus 的更多信息,請訪問或通過 cs@xtantmedical.com 或 (888) 886-9354 聯繫銷售支持。
About Xtant Medical Holdings, Inc.
Xtant 醫療控股公司簡介
Xtant Medical's mission of honoring the gift of donation so that our patients can live as full and complete a life as possible, is the driving force behind our company. Xtant Medical Holdings, Inc. () is a global medical technology company focused on the design, development, and commercialization of a comprehensive portfolio of orthobiologics and spinal implant systems to facilitate spinal fusion in complex spine, deformity and degenerative procedures. Xtant people are dedicated and talented, operating with the highest integrity to serve our customers.
Xtant Medical的使命是兌現捐贈的禮物,使我們的患者能夠過上儘可能充實的生活,這是我們公司的推動力。Xtant Medical Holdings, Inc. () 是一家全球醫療技術公司,專注於設計、開發和商業化全面的矯形劑和脊柱植入系統產品組合,以促進複雜脊柱、畸形和退行性手術中的脊柱融合。Xtant 員工敬業且才華橫溢,以最高的誠信經營爲客戶服務。
The symbols and denote trademarks and registered trademarks of Xtant Medical Holdings, Inc. or its affiliates, registered as indicated in the United States, and in other countries. All other trademarks and trade names referred to in this release are the property of their respective owners.
這些符號和表示在美國和其他國家註冊的 Xtant Medical Holdings, Inc. 或其關聯公司的商標和註冊商標。本新聞稿中提及的所有其他商標和商品名稱均爲其各自所有者的財產。
Cautionary Statement Regarding Forward-Looking Statements
關於前瞻性陳述的警示聲明
This press release contains forward-looking statements within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Forward-looking statements include statements that are predictive in nature, that depend upon or refer to future events or conditions, or that include words such as "intends," "expects," "anticipates," "plans," "believes," "estimates," "continue," "future," "will," "potential," "going forward," similar expressions or the negative thereof, and the use of future dates. Forward-looking statements in this release include the Company's expectations regarding the private placement, the timing for closing and the anticipated gross proceeds and use of net proceeds from the private placement. The Company cautions that its forward-looking statements by their nature involve risks and uncertainties, and actual results may differ materially depending on a variety of important factors, including, among others: risks and uncertainties surrounding the private placement; the Company's future operating results and financial performance; its ability to increase or maintain revenue; the Company's ability to become operationally self-sustaining and less reliant on third-party manufacturers and suppliers; risks associated with its acquisitions and the integration of those businesses; the Company's ability to implement successfully its future growth initiatives and risks associated therewith; possible future impairment charges to long-lived assets and goodwill and write-downs of excess inventory; the ability to remain competitive; the ability to innovate, develop and introduce new products and the success of those products; the ability to engage and retain new and existing independent distributors and agents and qualified personnel and the Company's dependence on key independent agents for a significant portion of its revenue; the effect of labor and hospital staffing shortages on the Company's business, operating results and financial condition, especially when they affect key markets; the effect of inflation, increased interest rates and other recessionary factors and supply chain disruptions; the effect of product sales mix changes on the Company's financial results; government and third-party coverage and reimbursement for Company products; the ability to obtain and maintain regulatory approvals and comply with government regulations; the effect of product liability claims and other litigation to which the Company may be subject; the effect of product recalls and defects; the ability to obtain and protect Company intellectual property and proprietary rights and operate without infringing the rights of others; risks associated with the Company's clinical trials; international risks; the ability to service Company debt, comply with its debt covenants and access additional indebtedness; the ability to obtain additional financing on favorable terms or at all; and other factors. Additional risk factors are contained in the Company's Annual Report on Form 10-K for the year ended December 31, 2023 filed with the SEC on April 1, 2024 and subsequent SEC filings by the Company. Investors are encouraged to read the Company's filings with the SEC, available at www.sec.gov, for a discussion of these and other risks and uncertainties. The Company undertakes no obligation to release publicly any revisions to any forward-looking statements to reflect events or circumstances after the date hereof or to reflect the occurrence of unanticipated events, except as required by law. All forward-looking statements attributable to the Company or persons acting on its behalf are expressly qualified in their entirety by this cautionary statement.
本新聞稿包含1995年《私人證券訴訟改革法》所指的前瞻性陳述。前瞻性陳述包括本質上是預測性的、取決於或提及未來事件或條件的陳述,或者包含 「打算」、「期望」、「計劃」、「相信」、「估計」、「繼續」、「未來」、「將」、「潛在」、「未來」、「向前」 等詞語的陳述,以及對未來日期的使用。本新聞稿中的前瞻性陳述包括公司對私募配售的預期、成交時機以及預期的總收益和私募資金淨收益的使用。該公司警告說,其前瞻性陳述的性質涉及風險和不確定性,實際業績可能因各種重要因素而存在重大差異,其中包括:私募股權的風險和不確定性;公司未來的經營業績和財務業績;增加或維持收入的能力;公司實現運營自給自足和減少對第三方製造商和供應商依賴的能力;與收購和整合相關的風險這些業務中;公司成功實施未來增長計劃的能力及相關風險;長期資產和商譽的未來可能減值費用以及多餘庫存的減值;保持競爭力的能力;創新、開發和推出新產品的能力以及這些產品的成功;聘用和留住新的和現有的獨立分銷商和代理商及合格人員的能力以及公司在很大一部分業務中對關鍵獨立代理人的依賴收入;勞動力和醫院人員短缺對公司業務、經營業績和財務狀況的影響,尤其是影響關鍵市場時;通貨膨脹、利率上升和其他衰退因素和供應鏈中斷的影響;產品銷售組合變化對公司財務業績的影響;公司產品的政府和第三方承保和報銷;獲得和維持監管部門批准並遵守政府監管的能力;產品責任索賠的影響以及公司可能面臨的其他訴訟;產品召回和缺陷的影響;獲得和保護公司知識產權和所有權並在不侵犯他人權利的情況下運營的能力;與公司臨床試驗相關的風險;國際風險;償還公司債務、遵守債務契約和獲得額外債務的能力;以優惠條件或根本條件獲得額外融資的能力;以及其他因素。其他風險因素包含在公司於2024年4月1日向美國證券交易委員會提交的截至2023年12月31日年度的10-k表年度報告以及公司隨後向美國證券交易委員會提交的文件中。鼓勵投資者閱讀公司向美國證券交易委員會提交的文件,可在www.sec.gov上查閱,以討論這些風險和其他風險和不確定性。除非法律要求,否則公司沒有義務公開發布對任何前瞻性陳述的任何修訂以反映本聲明發布之日之後的事件或情況或反映意外事件的發生。本警示聲明對歸因於公司或代表公司行事的人的所有前瞻性陳述進行了明確的全部限定。
Investor Relations Contact
投資者關係聯繫人
Brett Maas
Managing Partner, Hayden IR
brett@haydenir.com
(646) 536-7331
佈雷特·馬斯
Hayden IR 管理合夥人
brett@haydenir.com
(646) 536-7331
SOURCE: Xtant Medical Holdings, Inc.
來源:Xtant Medical Holdings, Inc.