share_log

Trump Says No To Another Run If He Loses 2024 Election To Kamala Harris: 'Hopefully, We're Going To Be Successful'

Trump Says No To Another Run If He Loses 2024 Election To Kamala Harris: 'Hopefully, We're Going To Be Successful'

如果特朗普在2024年的選舉中輸給賀錦麗,他會拒絕再次參加競選:「希望我們能成功。」
Benzinga ·  09/22 21:04

Former President Donald Trump has declared that he will not pursue another presidential run if he is defeated in the forthcoming November election.

前總統特朗普宣佈,如果他在即將到來的11月選舉中失敗,他將不會尋求再次競選總統。

What Happened: Trump, in a conversation with Sinclair Broadcast Group's "Full Measure" on Sunday, dismissed the idea of another presidential run if he loses the upcoming election, as reported by ABC News.

特朗普在週日接受辛克萊廣播集團《Full Measure》採訪時,否認了如果在即將到來的選舉中落敗後再次競選總統的想法,ABC新聞報道。

When asked by host Sharyl Attkisson about another run, he replied, "I don't see that at all. I think that, hopefully, we're going to be successful."

當被主持人Sharyl Attkisson問到是否會再次競選時,他回答道:「我完全看不到這個。我希望我們能成功。」

Trump, currently the oldest presidential nominee in history, is in the race following President Biden's decision not to run for the 2024 election. Age and mental acuity have been significant concerns in this election cycle.

特朗普目前是歷史上最年長的總統候選人,在拜登總統決定不參加2024年選舉後繼續參選。年齡和心智敏銳度是本次選舉週期中的重要關注點。

Amid his third presidential bid, Trump has been balancing his campaign activities with court appearances related to four criminal cases against him.

在他第三次總統競選期間,特朗普在平衡競選活動與與他相關的四起刑事案件的庭審。

Why It Matters: The 2024 presidential election has seen a tight contest between Trump and Vice President Kamala Harris. Recent polling data, including over 20 swing-state polls conducted post the September 10 debate, suggests a slight lead for Harris over Trump.

背景:2024年總統選舉中,特朗普與副總統卡馬拉·賀錦麗之間的競爭十分激烈。最近的民調數據,包括9月10日辯論後進行的20多個搖擺州的民調,顯示賀錦麗稍微領先特朗普。

Despite Harris trending upwards in the polls, Trump has been gaining ground in key battleground areas. The election could hinge on the results from these swing states.

儘管賀錦麗在民意調查中的支持率逐漸上升,但特朗普在關鍵選區的聲勢增長。選舉結果可能取決於這些搖擺州的結果。

Meanwhile, Harris has seen a surge in popularity with a significant uptick in her favorability. This shift is noteworthy, given her previously low polling figures.

與此同時,賀錦麗的支持率大幅提升,她的支持率的上升令人矚目,尤其是考慮到以前的民意調查數據很低。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論