share_log

Elon Musk Responds As California Congressman Slams Bureaucratic Roadblocks For SpaceX Program: 'Agencies Need To Prioritize Enabling Launches And Not Standing In Their Way'

Elon Musk Responds As California Congressman Slams Bureaucratic Roadblocks For SpaceX Program: 'Agencies Need To Prioritize Enabling Launches And Not Standing In Their Way'

埃隆·馬斯克回應加州國會議員對spacex項目提出的官僚主義障礙:「各個機構需要優先考慮推動發射計劃,而不是阻撓它們。」
Benzinga ·  09/22 16:52

Elon Musk, the billionaire who runs ventures such as Tesla, SpaceX and Neuralink, is a polarizing figure. The billionaire recently earned the wrath of California Gov. Gavin Newsom over artificial intelligence political deepfake videos shared on X social-media platform but has received commendation from a congressman from the state.

億萬富翁埃隆·馬斯克經營特斯拉、spacex和Neuralink等企業,是一個具有分裂性的人物。最近,這位億萬富翁因在X社交媒體平台分享人工智能政治deepfake視頻而招致加利福尼亞州州長加文·紐森的怒火,但卻受到了來自該州一位國會議員的讚揚。

Amazing Company: Rep. Kevin Kiley (R-Calif.) applauded Musk's SpaceX for its Polaris Dawn mission in a speech at the House and also voiced concerns regarding the regulatory clampdown on the company, a video clip of the speech shared by an X platform user showed.

令人驚歎的公司:加州共和黨國會議員凱文·凱利讚揚馬斯克的spacex在衆議院的《Polaris Dawn》任務中,並對公司受到的監管打壓表示擔憂,一個X平台用戶分享的演講視頻顯示。

Polaris Dawn, a private crewed spaceflight operated by SpaceX on behalf of Shift4 CEO Jared Isaacman, was launched on Sept. 10. Isaacman and his crew of three, namely Scott Poteet, Sarah Gillis and Anna Menon, flew in an elliptic orbit that took them 1,400 kilometers away from Earth, the farthest anyone has been since NASA's Apollo program. The crew also performed the first commercial spacewalk.

《Polaris Dawn》是spacex代表Shift4首席執行官賈裏德·艾薩克曼進行的一次私人載人太空飛行任務,於9月10日發射。賈裏德·艾薩克曼和他的三名機組成員,分別是斯科特·波蒂特、莎拉·吉利斯和安娜·梅農,乘坐橢圓軌道飛行,使他們遠離地球1,400公里,是自美國宇航局阿波羅計劃以來任何人到過的最遠距離。機組還執行了第一次商業太空行走。

Talking about SpaceX, Kiley said it was started in California and that he had the opportunity to tour its facility a few years back. It truly is an amazing company and is vital to the U.S.' leadership when it pertains to space and is also vital to the national security, he said. He also noted that NASA is now relying on SpaceX to bring home two of its astronauts who are stranded at the International Space Station.

提到spacex,凱利稱其始於加利福尼亞,幾年前他有機會參觀該公司的設施。他表示,這確實是一家令人驚歎的公司,對美國太空領導力至關重要,也對國家安全至關重要。他還指出,美國宇航局現在依賴spacex將兩名滯留在國際空間站上的宇航員送回家。

Government's Vindictiveness: Despite SpaceX being a tremendous asset, the company is being targeted in multiple ways and for frivolous reasons, Kiley said. He noted that the Federal Aviation Administration recently fined $633,000 for trivial non-safety related reasons.

政府的惡意:儘管spacex是一家巨大的資產,但凱利表示,該公司受到多方針對,出於瑣碎原因。他指出,聯邦航空管理局最近因無關安全原因對其處以633,000美元的罰款。

The federal agency has delayed flight five of Starship for two months, also for non-safety related reasons, he said, adding that roadblocks are being thrown in its way.

聯邦機構已因與安全無關的原因推遲了「Starship」號飛行五的時間,他說,還補充道有人在阻撓其前進。

"We continue to be stuck in the reality where it takes longer to do the government paperwork to license a rocket launch than it does to design and build the actual hardware," Kiley said. "There simply should not be delays related to paperwork or bureaucracy; The FAA and related agencies need to prioritize enabling launches and not standing in their way."

「我們仍然被困在這樣一個現實中,即申請火箭發射許可的政府文件耗時更長,比設計和建造實際硬件的時間還要長。」凱利說。「相關機構不應該拖延與文件或官僚主義有關的工作;聯邦航空管理局及相關機構需要優先考慮支持發射活動,而不是阻礙其發展。」

Responding to the Congressman's speech, Musk said it is "much appreciated."

作爲對國會議員講話的回應,馬斯克表示"非常感激"。

Much appreciated

— Elon Musk (@elonmusk) September 22, 2024

非常感激

— 伊隆·馬斯克 (@elonmusk) 2024年9月22日

Why It's Important: Musk has endorsed former President Donald Trump in the 2024 election, likely warded off by the Biden administration's failure to acknowledge Tesla as the leader in green energy vehicle manufacturing, the Democratic party's failure to control infiltration of undocumented immigrants and the party's leftist agenda.

爲什麼重要:在2024年的選舉中,馬斯克已經爲前總統特朗普站臺,很可能是因爲拜登政府未能承認特斯拉爲綠色能源汽車製造業的領導者,民主黨未能控制非法移民滲透及該黨的左翼議程。

Recently, Newsom criticized Musk for sharing a deepfake video on Vice President Kamala Harris, who is the Democratic Party's nominee, on X. The governor has now signed a law, banning the use of AI-generated deepfakes in political campaigns.

最近,紐森批評馬斯克分享了一段虛假視頻,視頻中對民主黨候選人賀錦麗進行了「深僞造」,目前,州長已簽署了一項法律,禁止在政治競選中使用人工智能生成的深僞造視頻。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論