We Think ABM Industries (NYSE:ABM) Is Taking Some Risk With Its Debt
We Think ABM Industries (NYSE:ABM) Is Taking Some Risk With Its Debt
Legendary fund manager Li Lu (who Charlie Munger backed) once said, 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' When we think about how risky a company is, we always like to look at its use of debt, since debt overload can lead to ruin. As with many other companies ABM Industries Incorporated (NYSE:ABM) makes use of debt. But the real question is whether this debt is making the company risky.
傳奇基金經理李錄(得到查理·芒格支持)曾說:「最大的投資風險不在於價格波動,而在於您是否會遭受資本永久性損失。」 當我們考慮一家公司的風險時,我們總是喜歡看看它的債務使用情況,因爲債務過載可能導致破產。 與許多其他公司一樣,反導工業股份有限公司(紐交所:ABM)利用債務。 但真正的問題是,這些債務是否讓公司變得風險更高。
When Is Debt Dangerous?
債務何時有危險?
Debt and other liabilities become risky for a business when it cannot easily fulfill those obligations, either with free cash flow or by raising capital at an attractive price. In the worst case scenario, a company can go bankrupt if it cannot pay its creditors. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Of course, plenty of companies use debt to fund growth, without any negative consequences. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.
當企業無法通過自由現金流或者以有吸引力的價格籌集資本來履行債務時,債務和其他負債對企業而言就變得具有風險性。在最糟糕的情況下,如果企業無法償還其債權人,那麼它將會破產。然而,一個更普遍(但仍然痛苦)的情況是,企業必須以較低的價格籌集新的股權資本,從而永久性地稀釋股東的權益。當然,有很多公司使用債務來資助增長,而沒有任何負面影響。當我們考慮一家公司對債務的使用時,首先我們看的是現金和債務的組合。
How Much Debt Does ABM Industries Carry?
ABm工業攜帶多少債務?
As you can see below, ABM Industries had US$1.34b of debt, at July 2024, which is about the same as the year before. You can click the chart for greater detail. However, it also had US$86.3m in cash, and so its net debt is US$1.25b.
正如您下面所見,ABm工業在2024年7月擁有13.4億美元債務,與前一年大致相同。 您可以單擊圖表查看更詳細信息。 但它也有8630萬美元現金,因此其淨債務爲12.5億美元。
How Healthy Is ABM Industries' Balance Sheet?
ABm Industries的資產負債表有多健康?
We can see from the most recent balance sheet that ABM Industries had liabilities of US$1.25b falling due within a year, and liabilities of US$1.96b due beyond that. On the other hand, it had cash of US$86.3m and US$1.48b worth of receivables due within a year. So it has liabilities totalling US$1.64b more than its cash and near-term receivables, combined.
我們可以從最近的資產負債表看到,ABm Industries負債中有12.5億美元會在一年內到期,19.6億美元會在此之後到期。另一方面,其現金有8,630萬美元,應收賬款有14.8億美元會在一年內到期。因此,其負債總額達到16.4億美元,超過了其現金和短期應收賬款的總和。
This deficit isn't so bad because ABM Industries is worth US$3.22b, and thus could probably raise enough capital to shore up its balance sheet, if the need arose. But it's clear that we should definitely closely examine whether it can manage its debt without dilution.
這個赤字並不嚴重,因爲ABm Industries價值爲32.2億美元,因此如果有需要,可能會籌集足夠的資本來鞏固其資產負債表。但顯然,我們絕對需要仔細觀察它是否能夠管理債務而不發生攤薄。
In order to size up a company's debt relative to its earnings, we calculate its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and its earnings before interest and tax (EBIT) divided by its interest expense (its interest cover). The advantage of this approach is that we take into account both the absolute quantum of debt (with net debt to EBITDA) and the actual interest expenses associated with that debt (with its interest cover ratio).
爲了衡量公司相對於其收益的債務情況,我們計算其淨負債除以利息、稅項、折舊和攤銷前收益(EBITDA)和其利息支出除以利息前收益(EBIT)的比例(其利息覆蓋率)。這種方法的優點是,我們既考慮了債務的絕對量(淨負債與 EBITDA),又考慮到了與該債務相關的實際利息支出(其利息覆蓋率)。
ABM Industries's debt is 3.4 times its EBITDA, and its EBIT cover its interest expense 3.1 times over. This suggests that while the debt levels are significant, we'd stop short of calling them problematic. Investors should also be troubled by the fact that ABM Industries saw its EBIT drop by 17% over the last twelve months. If that's the way things keep going handling the debt load will be like delivering hot coffees on a pogo stick. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But it is future earnings, more than anything, that will determine ABM Industries's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
ABm Industries的債務爲其EBITDA的3.4倍,其EBIT能夠覆蓋利息支出的3.1倍。這表明儘管債務水平相當可觀,但我們並不會認爲它們是有問題的。投資者也應該對ABm Industries過去十二個月中EBIT下降了17%感到擔憂。如果情況持續惡化,處理債務負擔會像在蹺蹺板上送熱咖啡一樣。在分析債務水平時,資產負債表是明顯的起點。但最終決定ABm Industries能否保持健康的資產負債表前景的是未來收益。所以如果你想知道專業人士的看法,你可能會發現分析師利潤預測的這份免費報告很有趣。
Finally, a business needs free cash flow to pay off debt; accounting profits just don't cut it. So it's worth checking how much of that EBIT is backed by free cash flow. In the last three years, ABM Industries's free cash flow amounted to 40% of its EBIT, less than we'd expect. That weak cash conversion makes it more difficult to handle indebtedness.
最後,一家企業需要自由現金流來償還債務;會計利潤僅不夠。因此值得查看多少EBIT由自由現金流支持。在過去三年中,ABm Industries的自由現金流佔其EBIT的40%,低於預期。這種弱勢現金轉換使其更難處理負債。
Our View
我們的觀點
Mulling over ABM Industries's attempt at (not) growing its EBIT, we're certainly not enthusiastic. Having said that, its ability to convert EBIT to free cash flow isn't such a worry. Looking at the bigger picture, it seems clear to us that ABM Industries's use of debt is creating risks for the company. If everything goes well that may pay off but the downside of this debt is a greater risk of permanent losses. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. We've identified 3 warning signs with ABM Industries , and understanding them should be part of your investment process.
考慮反導工業試圖增長EBIt,我們並不熱情。 話雖如此,其將EBIt轉化爲自由現金流的能力倒不是什麼大問題。 從更大的角度來看,我們認爲反導工業運用債務正在給公司帶來風險。 如果一切順利,可能會得到回報,但這筆債務的下跌則增加了永久損失的風險。 資產負債表顯然是你分析債務時需要關注的重點。 但最終,每家公司都可能存在資產負債表之外的風險。 我們已經確定了反導工業的3個警示信號,了解它們應該成爲你的投資流程的一部分。
At the end of the day, it's often better to focus on companies that are free from net debt. You can access our special list of such companies (all with a track record of profit growth). It's free.
歸根結底,專注於沒有淨債務的公司往往更好。您可以訪問我們的特別列表,其中包括所有表現出盈利增長軌跡的公司。這是免費的。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有任何反饋?對內容有任何疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。