Hurricane Helene Updates
Hurricane Helene Updates
DEERFIELD, Ill. - 2024-10-07
伊利諾伊州迪菲爾德-2024年10月7日
Baxter's North Cove manufacturing site was significantly impacted by the rain and storm surge from Hurricane Helene, which was unprecedented in Western North Carolina and resulted in water permeating the facility.
百特北科夫製造基地受到颶風海倫侵襲的雨水和風暴潮的嚴重影響,這在北卡羅來納州西部前所未有,並導致水淹入設施。
Supporting our employees in the impacted communities, bringing the North Cove facility back online and helping to ensure ongoing supply to patients are our top priorities.
支持受影響社區的員工,恢復北科夫設施的正常運營,並幫助確保持續供應給患者是我們的首要任務。
Below are the latest updates in each area:
以下是各個領域的最新更新:
Employees: We continue to support our employees as they begin the recovery process. The vast majority of employees are accounted for, and we are still working to reach a small number of our colleagues. Outreach to those employees in remote locations, where people are having difficulty getting out of their homes due to damaged roads and bridges, continues door-to-door on ATVs. Supplies, electricity, and cell service remain very limited in the area. We are helping our employees and the community through our Employee Support Center located a few miles from our plant. The Center has been staffed by more than 100 volunteers and is supporting hundreds of colleagues already, including supply runs being made to harder-to-reach locations. Our goal is to get more employees back to work as soon as possible as we establish safe working areas and local infrastructure is restored. We have continued paying employees since the plant has been closed.
員工: 在員工開始恢復過程中,我們繼續支持他們。絕大多數員工已得到確認,我們仍在努力聯繫一些同事。在那些因受損道路和橋樑難以離開家園的偏遠地區,我們繼續使用全地形車逐戶進行接觸。該地區的供應品、電力和手機服務仍非常有限。我們通過位於距離我們工廠幾英里遠的員工支持中心幫助員工和社區。該中心由超過100名志願者提供支持,並已支持數百名同事,包括向難以到達地點運送物資。我們的目標是儘快讓更多員工返回工作崗位,同時確保建立安全的工作區域並恢復當地基礎設施。自工廠關閉以來我們一直在支付員工工資。
Facilities and Infrastructure: We have made steady progress on cleanup and remediation, including:
設施和基礎設施: 我們在清理和修復工作中取得了穩定的進展,其中包括:
- The temporary "rock bridge" we installed is supporting transport in and out of our site. We expect a second bridge will be installed by the North Carolina Department of Transportation soon.
- We have not identified any structural damage to the facility to date, and we anticipate engineering certification within the next two weeks.
- Electrical power to the site is now available and the local aquifer, which is the main source of water used in the manufacturing process, is intact.
- Remediation is progressing, and we expect to begin communicating anticipated production plans within the next two weeks.
- 我們安裝的臨時"石拱橋"支持着進出我們工地的運輸。我們預計北卡羅來納州交通部門將很快安裝第二座橋樑。
- 到目前爲止,我們尚未發現設施有任何結構損壞,並預計將在接下來的兩週內獲得工程認證。
- 工地的電力現已可用,而供應制造過程中使用的主要水源地當地含水層仍完好。
- 整改正在進行中,我們預計將在接下來的兩週內開始通報預期生產計劃。
Supply Continuity: We have resumed shipments to hospitals and dialysis patients after the temporary hold last week, based on allocations as previously communicated. We have moved finished goods from our North Cove site that were not impacted by the storm and are inspecting other finished goods onsite. This inventory will be used to support current allocations in the short term. Several of our global plants are scaling and ramping production to help meet U.S. needs, and we expect to receive product from these sources throughout the month of October. We will communicate adjustments to allocations within the next two weeks as we assess timing of inbound products and shipments.
供應持續性:根據之前通報的分配情況,我們已經恢復了上週臨時暫停的向醫院和透析患者貨物的發運。我們已經將北考夫工地未受風暴影響的成品調往,目前正在檢查其他現場的成品。這些存貨將在短期內用於支持當前的分配。我們的全球工廠中有幾處正在擴大規模和提高產品產量,以幫助滿足美國市場需求,我們預計將在十月份整月內從這些地方接收產品。在評估入境產品和貨物發運時間後,我們將在接下來的兩週內通報調整分配情況。
We continue to work with ASPR and FDA on special importation requirements for certain sites and products located outside of the U.S. These are not expected to be filed as an EUA (Emergency Use Authorization) but rather as special importation license. We are grateful for the support of and continued collaboration with the U.S. Government in our efforts to support U.S. patients.
我們將繼續與ASPR和FDA合作,討論針對位於美國境外的某些場所和產品的特殊進口要求。這些不會被視爲緊急使用授權(EUA),而是作爲特殊進口許可而提出。我們感謝美國政府在我們支持美國患者的努力中給予的支持和持續合作。
We are appreciative of and grateful for the ongoing support and patience of our customers and partners as we work diligently to fulfill our Mission to Save and Sustain Lives for our employees, patients and communities.
我們對客戶和合作夥伴的持續支持和耐心表示感激和感謝,我們正在努力履行我們的使命,爲我們的員工、患者和社區拯救和維持生命。
Resources for Customers
客戶資源
- October 1 Medical Information Letter for Home Dialysis Customers
- September 30 Medical Information Letter for Healthcare Facilities
- September 29 Initial Notification Letter
- 家庭透析客戶十月1日醫療信息函
- 醫療設施九月30日醫療信息函
- 九月29日初始通知函
Previous Updates
之前更新
- October 3, 2024 Update
- September 29, 2024 Press Release
- 2024年10月3日更新
- 2024年9月29日新聞發佈