Parex Resources Announces Production Update and Timing of Q3 2024 Results
Parex Resources Announces Production Update and Timing of Q3 2024 Results
CALGARY, Alberta, Oct. 08, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Parex Resources Inc. ("Parex" or the "Company") (TSX: PXT) announces a production update as well as its plan to release its Q3 2024 financial and operating results on Tuesday, November 5, 2024.
加拿大阿爾伯塔省卡爾加里,2024年10月08日(環球新聞社) - Parex Resources Inc.("Parex"或"公司")(tsx: PXT)宣佈生產更新,以及計劃於2024年11月5日星期二發佈2024年第三季度財務和運營結果。
Q3 2024 Production Update(1)
2024年第三季度生產更新(1)
- Q3 2024 average production was 47,569 boe/d.
- Average production was in line with the most recent production guidance(2).
- September 2024 production was supported by a new well at Capachos.
- Parex's production guidance incorporates a range of technical outcomes and contingency for significant downtime events; there were no notable downtime events during the quarter.
- 2024年第三季度平均產量爲47,569桶油當量/天。
- 平均產量與最近的生產指引(2)保持一致。
- 2024年9月的產量得到了Capachos新井的支持。
- Parex的生產指引考慮了各種技術結果的範圍和重大停機事件的應急措施;本季度沒有顯著的停機事件。
boe/d | For the three months ended September 30, 2024 |
Block LLA-34 | 24,975 |
Southern Llanos | 15,031 |
Northern Llanos | 4,567 |
Magdalena Basin | 2,268 |
Natural Gas Production | 728 |
Average Production | 47,569 |
石油當量桶每天 | 截至2024年9月30日三個月的數據 |
區塊LLA-34 | 24,975 |
南方亞馬爾河平原 | 15,031 |
北方亞馬爾河平原 | 4,567 |
Magdalena盆地 | 2,268 |
天然氣產量 | 728 |
平均產量 | 47,569 |
(1) See "Product Type Disclosure."
(2) See August 28, 2024 news release.
(1) 請參閱"產品類型披露"。
(2) 請查看2024年8月28日的新聞發佈。
Monthly Production Breakdown(1)(2)
每月生產細目優先
boe/d | July 2024 | August 2024 | September 2024 |
Average Production | 48,850 | 46,350 | 47,450 |
石油當量桶每天 | 2024年7月 | 2024年8月 | 2024年9月 |
平均產量 | 48,850 | 46,350 | 47,450 |
(1) See "Product Type Disclosure."
(2) Rounded for presentation purposes.
(1) 請參閱"產品類型披露"。
(2) 已經四捨五入以方便閱讀。
Q3 2024 Conference Call & Webcast
2024年第三季度電話會議與網絡直播
Parex will host a conference call and webcast to discuss its Q3 2024 results on Wednesday, November 6, 2024, beginning at 9:30 am MT (11:30 am ET). Additional details will be available on the Company's website in due course.
Parex將於2024年11月6日星期三舉行電話會議和網絡直播,討論其2024年第三季度的業績,會議將於早上9:30(山地時間,東部時間上午11:30)開始。有關詳情將在公司網站上適時公佈。
About Parex Resources Inc.
Parex Resources Inc.簡介
Parex is one of the largest independent oil and gas companies in Colombia, focusing on sustainable, conventional production. The Company's corporate headquarters are in Calgary, Canada, with an operating office in Bogotá, Colombia. Parex shares trade on the Toronto Stock Exchange under the symbol PXT.
Parex是哥倫比亞最大的獨立石油和天然氣公司之一,專注於可持續的傳統生產。公司的總部設在加拿大卡爾加里,在哥倫比亞波哥大設有營運辦公室。Parex股票在多倫多證券交易所以PXt標的進行交易。
For more information, please contact:
更多信息,請聯繫:
Mike Kruchten
Senior Vice President, Capital Markets & Corporate Planning
Parex Resources Inc.
403-517-1733
investor.relations@parexresources.com
Mike Kruchten
資本市場與企業規劃高級副總裁
Parex Resources Inc.
403-517-1733
investor.relations@parexresources.com
Steven Eirich
Investor Relations & Communications Advisor
Parex Resources Inc.
587-293-3286
investor.relations@parexresources.com
Steven Eirich
投資者關係與通訊顧問
Parex Resources Inc.
587-293-3286
investor.relations@parexresources.com
NOT FOR DISTRIBUTION OR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES
不得在美國擴散或分發
Product Type Disclosure
產品類型披露
Product Type | July 2024 | August 2024 | September 2024 |
Light & Medium Crude Oil (bbl/d) | 9,308 | 8,832 | 9,041 |
Heavy Crude Oil (bbl/d) | 38,793 | 36,808 | 37,681 |
Conventional Natural Gas (mcf/d) | 4,492 | 4,262 | 4,363 |
Oil Equivalent (boe/d) | 48,850(1) | 46,350(1) | 47,450(1) |
產品類型 | 2024年7月 | 2024年8月 | 2024年9月 |
輕質和中質原油(桶/天) | 9,308 | 8832 | 9,041 |
重質原油(桶/天) | 38,793 | 36,808 | 37,681 |
常規天然氣(mcf/天) | 4,492 | 4,262 | 4,363 |
石油當量(boe/d) | 48,850(1) | 46,350(1) | 47,450(1) |
(1) Rounded for presentation purposes.
(1) 四捨五入,以方便展示。
Product Type | For the three months ended September 30, 2024 |
Light & Medium Crude Oil (bbl/d) | 9,064 |
Heavy Crude Oil (bbl/d) | 37,776 |
Conventional Natural Gas (mcf/d) | 4,370 |
Oil Equivalent (boe/d) | 47,569 |
產品類型 | 截至2024年9月30日三個月的數據 |
輕質和中質原油(桶/天) | 9,064 |
重質原油(桶/天) | 37776 |
常規天然氣(mcf/天) | 4,370 |
石油當量(boe/d) | 47,569 |
Oil & Gas Matters Advisory
石油和天然氣事務諮詢
The term "Boe" means a barrel of oil equivalent on the basis of 6 thousand cubic feet ("Mcf") of natural gas to 1 bbl. Boe may be misleading, particularly if used in isolation. A boe conversion ratio of 6 Mcf: 1 Bbl is based on an energy equivalency conversion method primarily applicable at the burner tip and does not represent a value equivalency at the wellhead. Given the value ratio based on the current price of crude oil as compared to natural gas is significantly different from the energy equivalency of 6 Mcf: 1Bbl, utilizing a conversion ratio at 6 Mcf: 1 Bbl may be misleading as an indication of value.
「Boe」一詞指的是按照0.6萬立方英尺(「Mcf」)的天然氣相當於1桶的比例計算的油桶。Boe可能會誤導,特別是如果單獨使用。使用6 Mcf:1 Bbl的能量等值轉換方法作爲基準,但是這並不代表井口的價值等同性。考慮到當前原油價格與天然氣價格之間的能量等值比例與6 Mcf:1 Bbl 等值比例顯著不同,以6 Mcf:1 Bbl的轉換比例可能會誤導價值的表徵。
Advisory on Forward-Looking Statements
關於前瞻性聲明的諮詢
Certain information regarding Parex set forth in this press release contains forward-looking statements that involve substantial known and unknown risks and uncertainties. The use of any of the words "plan", "expect", "prospective", "project", "intend", "believe", "should", "anticipate", "estimate", "forecast", "guidance", "budget" or other similar words, or statements that certain events or conditions "may" or "will" occur are intended to identify forward-looking statements. Such statements represent Parex's internal projections, estimates or beliefs concerning, among other things, future growth, results of operations, production, future capital and other expenditures (including the amount, nature and sources of funding thereof), competitive advantages, plans for and results of drilling activity, environmental matters, business prospects and opportunities. These statements are only predictions and actual events or results may differ materially. Although the Company's management believes that the expectations reflected in the forward-looking statements are reasonable, it cannot guarantee future results, levels of activity, performance or achievement since such expectations are inherently subject to significant business, economic, competitive, political and social uncertainties and contingencies. Many factors could cause Parex's actual results to differ materially from those expressed or implied in any forward-looking statements made by, or on behalf of, Parex.
本新聞稿中關於Parex的某些信息包含了涉及大量已知和未知的風險和不確定性的前瞻性聲明。使用諸如「計劃」,「預期」,「有望」,「項目」,「意圖」,「相信」,「應該」,「預計」,「預測」,「指導」,「預算」或其他類似的詞語,或者陳述其某些事件或條件「可能」或「將」發生,旨在確定前瞻性聲明。此類陳述代表了Parex公司關於,未來增長,經營業績,生產,未來資本和其他支出(包括其金額,性質和資金來源),競爭優勢,鑽井活動計劃和結果,環境事宜,業務前景和機會等方面的內部預測,估計或信念。這些陳述僅爲預測,實際事件或結果可能與之有實質性差異。儘管公司管理層認爲前瞻性聲明中反映的預期是合理的,但無法保證未來的結果,活動水平,績效和成就,因爲這些預期本質上受到重大商業,經濟,競爭,政治和社會的不確定性和其他相關事項的影響。許多因素可能導致Parex公司的實際結果與Parex公司或其代表發表的任何前瞻性聲明中所表述的結果有實質差異。
Although the forward-looking statements contained in this press release are based upon assumptions which management believes to be reasonable, the Company cannot assure investors that actual results will be consistent with these forward-looking statements. With respect to forward-looking statements contained in this press release, Parex has made assumptions regarding, among other things: current and anticipated commodity prices and royalty regimes; availability of skilled labour; timing and amount of capital expenditures; future exchange rates; the price of oil, including the anticipated Brent oil price; the impact of increasing competition; conditions in general economic and financial markets; availability of drilling and related equipment; effects of regulation by governmental agencies; receipt of partner, regulatory and community approvals; royalty rates; future operating costs; uninterrupted access to areas of Parex's operations and infrastructure; recoverability of reserves and future production rates; the status of litigation; timing of drilling and completion of wells; on-stream timing of production from successful exploration wells; operational performance of non-operated producing fields; pipeline capacity; that Parex will have sufficient cash flow, debt or equity sources or other financial resources required to fund its capital and operating expenditures and requirements as needed; that Parex's conduct and results of operations will be consistent with its expectations; that Parex will have the ability to develop its oil and gas properties in the manner currently contemplated; that Parex's evaluation of its existing portfolio of development and exploration opportunities is consistent with its expectations; current or, where applicable, proposed industry conditions, laws and regulations will continue in effect or as anticipated as described herein; that the estimates of Parex's production and reserves volumes and the assumptions related thereto (including commodity prices and development costs) are accurate in all material respects; that Parex will be able to obtain contract extensions or fulfill the contractual obligations required to retain its rights to explore, develop and exploit any of its undeveloped properties; that Parex will have sufficient financial resources in the future to pay a dividend in the future; that the Board will declare dividends in the future; and other matters.
儘管本新聞稿中包含的前瞻性陳述是管理層認爲合理的假設的基礎上,但公司不能保證實際結果與這些前瞻性陳述一致。關於本新聞稿中包含的前瞻性陳述,Parex已經做出瞭如下假設:當前和預期的商品價格和稅制;熟練勞動力的可用性;資本支出的時間和金額;未來的匯率;石油價格,包括預期的布倫特油價;競爭的加劇對公司的影響;經濟和金融市場的一般狀況;鑽探和相關設備的可用性;政府機構的管制效應;獲得合作伙伴、監管機構和社區的批准;稅率;未來運營成本;對Parex運營和基礎設施區域的無間斷的訪問;儲量回收和未來生產率;訴訟狀態;鑽井和完井的時間;探索井成功投產的時間;非運營產出油田的運營績效;管道能力;Parex將擁有足夠的現金流、債務或權益來源或其他財務資源,以滿足其所需的資本和運營支出和要求;Parex的行爲和業績將與其預期一致;Parex將能夠按照目前的設想開發其油氣資源;Parex對其現有開發和勘探機會組合的評估與其預期一致;當前的或(適用的情況下)擬議的行業條件、法律和法規將繼續生效或按照在此處的描述預期的方式進行;Parex對其產量和儲量的估計以及相關假設(包括商品價格和開發成本)在所有重大方面準確無誤;Parex將能夠獲得合同延期或履行所需的合同義務,以保留對其未開發財產的勘探、開發和開採權;將來Parex將具備足夠的財務資源以支付將來的股息;董事會將來將宣佈發放股息;以及其他事項。
These forward-looking statements are subject to numerous risks and uncertainties, including but not limited to, the impact of general economic conditions in Canada and Colombia; prolonged volatility in commodity prices; industry conditions including changes in laws and regulations including adoption of new environmental laws and regulations, and changes in how they are interpreted and enforced in Canada and Colombia; determinations by OPEC and other countries as to production levels; competition; lack of availability of qualified personnel; the results of exploration and development drilling and related activities; obtaining required approvals of regulatory authorities in Canada and Colombia; risks associated with negotiating with foreign governments as well as country risk associated with conducting international activities; volatility in market prices for oil; fluctuations in foreign exchange or interest rates; environmental risks; changes in income tax laws or changes in tax laws and incentive programs relating to the oil industry; changes to pipeline capacity; ability to access sufficient capital from internal and external sources; failure of counterparties to perform under contracts; risk that Brent oil prices are lower than anticipated; risk that Parex's evaluation of its existing portfolio of development and exploration opportunities is not consistent with its expectations; risk that initial test results are not indicative of future performance or ultimate recovery; risk that other zones to be tested do not contain the expected hydrocarbon bearing formations; the risk that Parex's 2024 capital expenditures and planned exploration and development programs are different than expected, including in a manner adverse to Parex; the risk that Parex's financial and production results may be less favorable than anticipated; the risk that certain of Parex's wells may not spud or come onstream when anticipated, or at all; the risk that Parex may not have sufficient financial resources in the future to pay a dividend or repurchase its shares; the risk that the Board may not declare dividends in the future or that Parex's dividend policy changes; that risk that Parex may not actively adjust its capital allocation or maximize shareholder value; the risk that the Company may purchase less shares per day through its automatic share purchase plan than anticipated and that it may not adjust to match its targeted long-term capital allocation framework as required; and other factors, many of which are beyond the control of the Company. Readers are cautioned that the foregoing list of factors is not exhaustive. Additional information on these and other factors that could affect Parex's operations and financial results are included in reports on file with Canadian securities regulatory authorities and may be accessed through the SEDAR+ website ().
這些前瞻性陳述受到許多風險和不確定性的影響,包括但不限於加拿大和哥倫比亞的總體經濟狀況的影響;商品價格的長期波動性;行業環境,包括法律和法規的變化,包括採納新的環境法律和法規以及在加拿大和哥倫比亞的解釋和執行方式的變化;OPEC和其他國家關於產量水平的決定;競爭;缺乏合格人員的可用性;勘探和開發鑽井及相關活動的結果;在加拿大和哥倫比亞獲得監管機構的批准的風險;與外國政府談判以及進行國際活動所關聯的國家風險;石油市場價格的波動性;匯率或利率的波動;環境風險;所得稅法律的變化或與石油行業相關的稅法和激勵計劃的變化;管道容量的變化;從內部和外部來源獲取足夠的資金的能力;合約對方未能履行的風險;Brent原油價格低於預期的風險;Parex評估現有的開發和勘探機會與其預期不一致的風險;初始測試結果不代表未來表現或最終恢復的風險;待測試的其他區塊未包含預期的含烴地層的風險;Parex未來的2024年資本支出和計劃的勘探和開發項目與預期不同的風險,包括以不利於Parex的方式;Parex的財務和產量結果可能不如預期的風險;Parex的某些井可能不如預期或根本不會啓動或投產的風險;Parex可能在未來沒有足夠的財務資源支付股息或回購股份的風險;董事會可能將來不宣佈股息或Parex的股息政策發生變化的風險;可能Parex不積極調整其資本配置或最大化股東價值的風險;可能公司通過自動購股計劃每天購買的股份少於預期,並且可能不會根據其目標的長期資本配置框架進行調整。此外,還有其他因素,其中許多因素超出了公司的控制範圍。讀者們應當注意,上述因素列表並非詳盡無遺。Parex的運營和財務狀況可能受到其他可能影響Parex的因素的影響,這些因素在加拿大證券監管當局的備案報告中有所記錄,並可通過SEDAR+網站()訪問。
Management has included the above summary of assumptions and risks related to forward-looking information provided in this press release in order to provide shareholders with a more complete perspective on Parex's current and future operations and such information may not be appropriate for other purposes. Parex's actual results, performance or achievement could differ materially from those expressed in, or implied by, these forward-looking statements and, accordingly, no assurance can be given that any of the events anticipated by the forward-looking statements will transpire or occur, or if any of them do, what benefits Parex will derive. These forward-looking statements are made as of the date of this press release and Parex disclaims any intent or obligation to update publicly any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or results or otherwise, other than as required by applicable securities laws.
爲了向股東提供對Parex當前和未來業務的更全面的視角,管理層在本新聞稿中包含了上文所述與前瞻性信息相關的假設和風險摘要。這些信息可能不適用於其他目的。Parex的實際結果、業績或成就可能與這些前瞻性聲明中表達或暗示的不同,因此不能保證任何前瞻性聲明所預期的事件將發生或產生效果,或者如果發生,Parex將獲得何種收益。這些前瞻性聲明是根據本新聞稿日期製作的,Parex否認有任何意圖或義務公開更新任何前瞻性聲明,除非適用證券法要求。
Abbreviations
縮略語
The following abbreviations used in this press release have the meanings set forth below:
本新聞稿中使用的以下縮寫詞的含義如下所示:
bbl | one barrel |
bbl/d | barrels per day |
boe | barrels of oil equivalent of natural gas; one barrel of oil or natural gas liquids for six thousand cubic feet of natural gas |
boe/d | barrels of oil equivalent of natural gas per day |
mcf | thousand cubic feet |
mcf/d | thousand cubic feet per day |
桶 | 一桶 |
每日桶 | 每天桶數 |
石油當量桶(參見下面的換算聲明) | 天然氣當量的油桶數;一桶石油或天然氣液體換算成六千立方英尺的天然氣 |
石油當量桶每天 | 每日天然氣當量的油桶數 |
mcf 指一千立方英尺 | 千立方英尺 |
千立方英尺/天 | 一千立方英尺每天 |