Does Guangdong Haid Group (SZSE:002311) Have A Healthy Balance Sheet?
Does Guangdong Haid Group (SZSE:002311) Have A Healthy Balance Sheet?
Some say volatility, rather than debt, is the best way to think about risk as an investor, but Warren Buffett famously said that 'Volatility is far from synonymous with risk.' When we think about how risky a company is, we always like to look at its use of debt, since debt overload can lead to ruin. As with many other companies Guangdong Haid Group Co., Limited (SZSE:002311) makes use of debt. But the more important question is: how much risk is that debt creating?
一些人認爲,作爲投資者,最好的方式來思考風險的是波動性而不是債務,但禾倫·巴菲特曾經說過:'波動性與風險遠非等同。' 當我們考慮一家公司有多大風險時,我們總是喜歡看看它對債務的利用,因爲債務過重可能導致破產。與許多其他公司一樣,廣東海大集團股份有限公司(SZSE:002311)利用了債務。 但更重要的問題是:這些債務製造了多少風險?
What Risk Does Debt Bring?
債務帶來了什麼風險?
Debt is a tool to help businesses grow, but if a business is incapable of paying off its lenders, then it exists at their mercy. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more frequent (but still costly) occurrence is where a company must issue shares at bargain-basement prices, permanently diluting shareholders, just to shore up its balance sheet. By replacing dilution, though, debt can be an extremely good tool for businesses that need capital to invest in growth at high rates of return. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.
債務是幫助企業成長的工具,但如果企業無法償還債務,那麼就存在在債權人的掌控之下。 最終,如果公司無法履行償還債務的法律義務,股東們可能一無所有。 然而,更頻繁(但仍然代價高昂)發生的情況是公司必須以極低價格發行股票,永久性地稀釋股東的權益,只是爲了彌補其資產負債表。 然而,通過減少股權稀釋,債務可以成爲一種對需要資本以高回報率投資進行增長的企業非常好的工具。 當我們考慮一家公司對債務的利用時,我們首先看現金和債務的情況。
What Is Guangdong Haid Group's Net Debt?
廣東海大集團的淨債務是多少?
You can click the graphic below for the historical numbers, but it shows that Guangdong Haid Group had CN¥4.74b of debt in June 2024, down from CN¥8.45b, one year before. However, it does have CN¥5.59b in cash offsetting this, leading to net cash of CN¥843.3m.
您可以點擊下方的圖表查看歷史數字,但它顯示廣東海大集團在2024年6月有47.4億人民幣的債務,低於一年前的84.5億人民幣。 然而,它有55.9億人民幣的現金抵消這一數字,導致淨現金爲84330萬人民幣。
How Healthy Is Guangdong Haid Group's Balance Sheet?
廣東海大集團的資產負債表有多健康?
Zooming in on the latest balance sheet data, we can see that Guangdong Haid Group had liabilities of CN¥22.9b due within 12 months and liabilities of CN¥4.81b due beyond that. On the other hand, it had cash of CN¥5.59b and CN¥5.63b worth of receivables due within a year. So it has liabilities totalling CN¥16.5b more than its cash and near-term receivables, combined.
深入了解最新的資產負債表數據,我們可以看到廣東海大集團有229億人民幣的短期債務及超過12個月到期的481億人民幣長期債務。另一方面,其資產中有55.9億人民幣現金和56.3億人民幣一年內到期的應收賬款。因此,其負債總計165億人民幣多於其現金和短期應收款項的總和。
While this might seem like a lot, it is not so bad since Guangdong Haid Group has a huge market capitalization of CN¥78.7b, and so it could probably strengthen its balance sheet by raising capital if it needed to. But it's clear that we should definitely closely examine whether it can manage its debt without dilution. While it does have liabilities worth noting, Guangdong Haid Group also has more cash than debt, so we're pretty confident it can manage its debt safely.
雖然這看起來很多,但由於廣東海大集團擁有787億人民幣的巨額市值,所以如果需要的話,它可能通過增加資本來加強其資產負債表。但很明顯,我們一定要仔細研究它是否能在不稀釋股權的情況下管理債務。儘管它確實有值得注意的負債,但廣東海大集團的現金比債務多,所以我們相當有信心它能安全地管理債務。
And we also note warmly that Guangdong Haid Group grew its EBIT by 11% last year, making its debt load easier to handle. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But it is future earnings, more than anything, that will determine Guangdong Haid Group's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
我們還熱切地注意到,廣東海大集團去年的EBIt增長了11%,這使得它更容易處理其債務負擔。資產負債表顯然是分析債務時要關注的重點。但最終決定廣東海大集團能否保持健康資產負債表的是未來收入,而不是其他任何因素。因此,如果您想了解專業人士的看法,您可能會對這份有關分析師盈利預測的免費報告感興趣。
Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. Guangdong Haid Group may have net cash on the balance sheet, but it is still interesting to look at how well the business converts its earnings before interest and tax (EBIT) to free cash flow, because that will influence both its need for, and its capacity to manage debt. Happily for any shareholders, Guangdong Haid Group actually produced more free cash flow than EBIT over the last three years. There's nothing better than incoming cash when it comes to staying in your lenders' good graces.
最後,雖然稅務人員可能喜歡會計利潤,但貸款人只接受硬通貨。廣東海大集團的資產負債表可能有淨現金,但看看企業將其利息和稅前利潤(EBIT)轉化爲自由現金流的情況也很有趣,因爲這將影響其管理債務的需求和能力。廣東海大集團過去三年實際產生的自由現金流比EBIt要多。在迎合貸款人時,沒有什麼比資金進賬更好的了。
Summing Up
總之
Although Guangdong Haid Group's balance sheet isn't particularly strong, due to the total liabilities, it is clearly positive to see that it has net cash of CN¥843.3m. The cherry on top was that in converted 107% of that EBIT to free cash flow, bringing in CN¥5.9b. So we don't think Guangdong Haid Group's use of debt is risky. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. These risks can be hard to spot. Every company has them, and we've spotted 1 warning sign for Guangdong Haid Group you should know about.
雖然海大集團的資產負債表並不特別強大,由於總負債,可以清楚地看到其淨現金爲84330萬人民幣。最令人高興的是,將107%的EBIt轉換爲自由現金流,創造了59億人民幣。因此,我們認爲海大集團的債務使用並不冒險。在分析債務水平時,資產負債表是明顯的起點。然而,並不是所有的投資風險都存在於資產負債表中-遠非如此。這些風險可能很難發現。每家公司都有這些風險,我們已經發現了關於海大集團的一個警示標誌,你應該知道。
Of course, if you're the type of investor who prefers buying stocks without the burden of debt, then don't hesitate to discover our exclusive list of net cash growth stocks, today.
當然,如果您是那種喜歡購買沒有債務負擔的股票的投資者,那麼不要猶豫,立即發現我們獨家的淨現金增長股票列表。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有任何反饋?對內容有任何疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。