Sally Beauty Holdings (NYSE:SBH) Has A Somewhat Strained Balance Sheet
Sally Beauty Holdings (NYSE:SBH) Has A Somewhat Strained Balance Sheet
David Iben put it well when he said, 'Volatility is not a risk we care about. What we care about is avoiding the permanent loss of capital.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. Importantly, Sally Beauty Holdings, Inc. (NYSE:SBH) does carry debt. But should shareholders be worried about its use of debt?
大衛·艾本說得很好,他說:「波動性並非我們關心的風險。我們關心的是避免資本的永久損失。」 因此,很明顯,當您考慮任何特定股票的風險時,您需要考慮債務,因爲債務過多可能會拖垮一家公司。重要的是,莎莉美容控股公司(NYSE:SBH)的確有債務。但股東們應該擔心其債務使用嗎?
When Is Debt Dangerous?
債務何時有危險?
Debt is a tool to help businesses grow, but if a business is incapable of paying off its lenders, then it exists at their mercy. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. While that is not too common, we often do see indebted companies permanently diluting shareholders because lenders force them to raise capital at a distressed price. Of course, debt can be an important tool in businesses, particularly capital heavy businesses. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.
債務是幫助企業增長的工具,但如果企業無法償還債權人,那麼它的存在就取決於他們的恩惠。畢竟,如果公司無法履行償還債務的法定義務,股東可能面臨空手而歸的風險。雖然這種情況並不是太常見,但我們經常看到負債累累的企業因貸款人迫使他們以賤價籌資而永久稀釋股東,當然,債務對於資本密集型企業來說可能是一個重要的工具。當我們考慮一家公司使用債務的情況時,首先要看一下現金和債務的總體情況。
What Is Sally Beauty Holdings's Debt?
莎莉美容控股公司的債務情況是什麼?
The image below, which you can click on for greater detail, shows that Sally Beauty Holdings had debt of US$1.03b at the end of June 2024, a reduction from US$1.09b over a year. On the flip side, it has US$97.4m in cash leading to net debt of about US$930.7m.
下面的圖片顯示,截至2024年6月底,莎莉美容控股公司的債務爲10.3億美元,較一年前的10.9億美元有所減少。 另一方面,其現金爲9740萬美元,淨債務約爲93070萬美元。
A Look At Sally Beauty Holdings' Liabilities
根據最近一份財務報表,莎莉美容控股有6.438億美元的負債需要在12個月內清償,以及15.5億美元的負債需要在12個月以上清償。另一方面,它有9.72千萬美元的現金和8.76千萬美元的應收賬款需要在一年內到期。因此,其負債總額超過其現金和(短期)應收賬款的總和2.01億美元。
Zooming in on the latest balance sheet data, we can see that Sally Beauty Holdings had liabilities of US$594.9m due within 12 months and liabilities of US$1.55b due beyond that. On the other hand, it had cash of US$97.4m and US$91.4m worth of receivables due within a year. So its liabilities outweigh the sum of its cash and (near-term) receivables by US$1.95b.
放大最新的資產負債表數據,我們可以看到莎莉美容控股公司在未來12個月內到期的負債爲US$59490萬,而超過該期限到期的負債爲US$15.5億。另一方面,其現金爲US$9740萬,並且一年內到期的應收賬款爲US$9140萬。因此,其負債超過了其現金和(近期)應收賬款的總和約US$19.5億。
The deficiency here weighs heavily on the US$1.29b company itself, as if a child were struggling under the weight of an enormous back-pack full of books, his sports gear, and a trumpet. So we'd watch its balance sheet closely, without a doubt. At the end of the day, Sally Beauty Holdings would probably need a major re-capitalization if its creditors were to demand repayment.
這裏的不足嚴重拖累了價值12.9億美元的公司本身,就像一個孩子在巨大的揹包(裝滿了書籍、體育器材和小號)的重壓下掙扎一樣。因此,我們會密切關注其資產負債表,毫無疑問。到最後,莎莉美容控股公司可能需要一次重大的再資本化,如果其債權人要求償還。
In order to size up a company's debt relative to its earnings, we calculate its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and its earnings before interest and tax (EBIT) divided by its interest expense (its interest cover). The advantage of this approach is that we take into account both the absolute quantum of debt (with net debt to EBITDA) and the actual interest expenses associated with that debt (with its interest cover ratio).
爲了衡量公司相對於其收益的債務情況,我們計算其淨負債除以利息、稅項、折舊和攤銷前收益(EBITDA)和其利息支出除以利息前收益(EBIT)的比例(其利息覆蓋率)。這種方法的優點是,我們既考慮了債務的絕對量(淨負債與 EBITDA),又考慮到了與該債務相關的實際利息支出(其利息覆蓋率)。
Sally Beauty Holdings has net debt worth 2.4 times EBITDA, which isn't too much, but its interest cover looks a bit on the low side, with EBIT at only 3.5 times the interest expense. While that doesn't worry us too much, it does suggest the interest payments are somewhat of a burden. Importantly, Sally Beauty Holdings's EBIT fell a jaw-dropping 21% in the last twelve months. If that earnings trend continues then paying off its debt will be about as easy as herding cats on to a roller coaster. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But it is future earnings, more than anything, that will determine Sally Beauty Holdings's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
莎莉美容控股公司的淨債務價值爲EBITDA的2.4倍,這並不算太多,但其利息覆蓋率看起來有點偏低,因爲EBIT僅爲利息支出的3.5倍。雖然這並不讓我們太擔心,但它確實暗示着利息支付在一定程度上是個負擔。重要的是,莎莉美容控股公司的EBIT過去12個月驚人地下降了21%。如果這種盈利趨勢持續下去,那麼償還其債務將會像把貓趕上過山車一樣困難。在分析債務水平時,資產負債表是顯而易見的起點。但最終決定莎莉美容控股公司未來能否保持健康資產負債表的更多是未來收益。因此,如果您想知道專業人士的看法,您可能會發現這份關於分析師盈利預測的免費報告很有趣。
Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. So it's worth checking how much of that EBIT is backed by free cash flow. In the last three years, Sally Beauty Holdings's free cash flow amounted to 40% of its EBIT, less than we'd expect. That weak cash conversion makes it more difficult to handle indebtedness.
最後,儘管稅務人員可能喜歡會計利潤,但貸款人只接受冰冷的現金。因此,值得檢查有多少EBIt是由自由現金流支持的。在過去三年中,莎莉美容控股公司的自由現金流量佔其EBIt的40%,低於我們的預期。這種較弱的現金轉換使得處理負債更加困難。
Our View
我們的觀點
On the face of it, Sally Beauty Holdings's level of total liabilities left us tentative about the stock, and its EBIT growth rate was no more enticing than the one empty restaurant on the busiest night of the year. Having said that, its ability to convert EBIT to free cash flow isn't such a worry. Taking into account all the aforementioned factors, it looks like Sally Beauty Holdings has too much debt. That sort of riskiness is ok for some, but it certainly doesn't float our boat. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. For example - Sally Beauty Holdings has 1 warning sign we think you should be aware of.
表面上看,莎莉美容控股公司的總負債水平讓我們對股票持謹慎態度,其EBIt增長率也不比全年最繁忙之夜獨一個空餐廳有更大吸引力。話雖如此,其將EBIt轉化爲自由現金流的能力並非令人擔憂。考慮到所有上述因素,莎莉美容控股公司似乎有太多的債務。這種風險性對於某些人來說是可以接受的,但對我們來說確實不合適。在分析債務水平時,資產負債表是開始的明顯地方。但最終,每家公司都可能存在超出資產負債表之外的風險。例如 - 莎莉美容控股公司有1個警示標誌,我們認爲您應該注意。
At the end of the day, it's often better to focus on companies that are free from net debt. You can access our special list of such companies (all with a track record of profit growth). It's free.
歸根結底,專注於沒有淨債務的公司往往更好。您可以訪問我們的特別列表,其中包括所有表現出盈利增長軌跡的公司。這是免費的。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有任何反饋?對內容有任何疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。