Is Shandong Bailong Chuangyuan Bio-Tech (SHSE:605016) A Risky Investment?
Is Shandong Bailong Chuangyuan Bio-Tech (SHSE:605016) A Risky Investment?
David Iben put it well when he said, 'Volatility is not a risk we care about. What we care about is avoiding the permanent loss of capital.' So it seems the smart money knows that debt - which is usually involved in bankruptcies - is a very important factor, when you assess how risky a company is. Importantly, Shandong Bailong Chuangyuan Bio-Tech Co., Ltd. (SHSE:605016) does carry debt. But the real question is whether this debt is making the company risky.
戴維·艾本說得很好,'波動性不是我們關心的風險。我們關心的是避免資本永久性損失。' 因此,看起來聰明的人都知道債務是評估公司風險時通常涉及破產的一個非常重要因素。重要的是,山東百龍創源生物科技股份有限公司 (SHSE:605016) 確實有負債。但真正的問題是,這些債務是否會讓公司變得風險更高。
What Risk Does Debt Bring?
債務帶來了什麼風險?
Debt and other liabilities become risky for a business when it cannot easily fulfill those obligations, either with free cash flow or by raising capital at an attractive price. In the worst case scenario, a company can go bankrupt if it cannot pay its creditors. While that is not too common, we often do see indebted companies permanently diluting shareholders because lenders force them to raise capital at a distressed price. Of course, plenty of companies use debt to fund growth, without any negative consequences. The first thing to do when considering how much debt a business uses is to look at its cash and debt together.
當企業無法通過自由現金流或以有吸引力的價格籌集資金時,債務和其他負債變得有風險。 在最壞的情況下,如果企業無法償還債權人,公司可能會破產。 雖然這並不常見,但我們經常看到負債累累的公司永久性地稀釋股東,因爲貸款人強迫他們以困境價格籌集資金。 當然,許多公司使用債務資助增長,沒有任何負面影響。 考慮企業使用多少債務時,首先要做的是查看它的現金和債務。
How Much Debt Does Shandong Bailong Chuangyuan Bio-Tech Carry?
山東百龍創源生物科技承擔了多少債務?
As you can see below, at the end of June 2024, Shandong Bailong Chuangyuan Bio-Tech had CN¥70.0m of debt, up from CN¥50.0m a year ago. Click the image for more detail. However, it does have CN¥457.3m in cash offsetting this, leading to net cash of CN¥387.3m.
如您所見,截至2024年6月底,山東百龍創源生物科技的債務爲7000萬人民幣,比一年前的5000萬人民幣增加。點擊圖片了解更多詳情。然而,公司確實有45730萬人民幣的現金來抵消這筆債務,導致淨現金爲38730萬人民幣。

A Look At Shandong Bailong Chuangyuan Bio-Tech's Liabilities
審視山東百龍創源生物科技的負債情況
According to the last reported balance sheet, Shandong Bailong Chuangyuan Bio-Tech had liabilities of CN¥330.0m due within 12 months, and liabilities of CN¥5.41m due beyond 12 months. Offsetting this, it had CN¥457.3m in cash and CN¥252.6m in receivables that were due within 12 months. So it can boast CN¥374.4m more liquid assets than total liabilities.
根據最近披露的資產負債表顯示,山東百龍創源生物科技的短期負債爲人民幣33000萬,12個月內到期,長期負債爲人民幣541萬。相較之下,其12個月內到期的現金爲人民幣45730萬,應收賬款爲人民幣25260萬。因此,其流動資產比總負債的可觀高出人民幣37440萬。
This short term liquidity is a sign that Shandong Bailong Chuangyuan Bio-Tech could probably pay off its debt with ease, as its balance sheet is far from stretched. Succinctly put, Shandong Bailong Chuangyuan Bio-Tech boasts net cash, so it's fair to say it does not have a heavy debt load!
這種短期流動性表明山東百龍創源生物科技很可能能夠輕鬆償還債務,因爲其資產負債表遠未過度緊張。簡而言之,山東百龍創源生物科技擁有淨現金,所以可以說它沒有沉重的債務負擔!
In addition to that, we're happy to report that Shandong Bailong Chuangyuan Bio-Tech has boosted its EBIT by 33%, thus reducing the spectre of future debt repayments. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But it is future earnings, more than anything, that will determine Shandong Bailong Chuangyuan Bio-Tech's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
除此之外,我們很高興地報告說,山東百龍創源生物科技將其EBIT提高了33%,從而減少了未來債務償還的風險。在分析債務水平時,資產負債表是明顯的起點。但更重要的是,未來的盈利才是決定山東百龍創源生物科技能否保持健康資產負債表的關鍵。因此,如果您想知道專業人士的看法,您可能會發現對分析師利潤預測的免費報告很有趣。
Finally, a company can only pay off debt with cold hard cash, not accounting profits. While Shandong Bailong Chuangyuan Bio-Tech has net cash on its balance sheet, it's still worth taking a look at its ability to convert earnings before interest and tax (EBIT) to free cash flow, to help us understand how quickly it is building (or eroding) that cash balance. Considering the last three years, Shandong Bailong Chuangyuan Bio-Tech actually recorded a cash outflow, overall. Debt is usually more expensive, and almost always more risky in the hands of a company with negative free cash flow. Shareholders ought to hope for an improvement.
最後,一家公司只能用現金償還債務,而不是會計利潤。雖然山東百龍創源生物科技在資產負債表上擁有淨現金,但仍值得一提的是,我們要看一看其將息稅前利潤(EBIT)轉化爲自由現金流的能力,以幫助我們了解其如何迅速積累(或消耗)現金結餘。考慮到過去三年,山東百龍創源生物科技實際上整體實現了現金流出。債務通常更昂貴,而幾乎總是更具風險,如果由負自由現金流的公司持有。股東們期望會有所改善。
Summing Up
總之
While it is always sensible to investigate a company's debt, in this case Shandong Bailong Chuangyuan Bio-Tech has CN¥387.3m in net cash and a decent-looking balance sheet. And we liked the look of last year's 33% year-on-year EBIT growth. So we are not troubled with Shandong Bailong Chuangyuan Bio-Tech's debt use. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. For instance, we've identified 1 warning sign for Shandong Bailong Chuangyuan Bio-Tech that you should be aware of.
儘管檢查公司的債務是明智的,但在這種情況下,山東百龍創元生物科技的淨現金爲CN¥38730萬,並且資產負債表看起來不錯。去年33%的年同比EBIt增長也令我們滿意。所以我們並不擔心山東百龍創元生物科技的債務使用。毫無疑問,我們最能從資產負債表中了解債務。但最終,每家公司都可能存在超出資產負債表之外的風險。例如,我們已經發現了山東百龍創元生物科技的1個警告信號,你應該知道。
If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.
如果您有興趣投資能夠在不負債的情況下增長利潤的企業,請查看這份免費列表,其中列出了在資產負債表上擁有淨現金的成長型企業。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有任何反饋?對內容有任何疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。