Those Who Invested in International Business Machines (NYSE:IBM) Five Years Ago Are up 133%
Those Who Invested in International Business Machines (NYSE:IBM) Five Years Ago Are up 133%
The main point of investing for the long term is to make money. Better yet, you'd like to see the share price move up more than the market average. But International Business Machines Corporation (NYSE:IBM) has fallen short of that second goal, with a share price rise of 76% over five years, which is below the market return. But if you include dividends then the return is market-beating. On a brighter note, more newer shareholders are probably rather content with the 68% share price gain over twelve months.
長期投資的主要目的是賺錢。更好的是,您希望看到股價比市場平均水平更上漲。但國際商業機器公司(紐交所:IBM)未能達到第二個目標,五年來股價上漲了76%,低於市場回報率。但如果包括分紅,則回報率超過了市場。更讓人振奮的是,較新的股東可能對過去12個月68%的股價增長感到滿意。
Now it's worth having a look at the company's fundamentals too, because that will help us determine if the long term shareholder return has matched the performance of the underlying business.
現在值得更詳細地了解該公司的基本面,因爲這將幫助我們判斷長期股東回報是否與基礎業務的表現相匹配。
To paraphrase Benjamin Graham: Over the short term the market is a voting machine, but over the long term it's a weighing machine. One way to examine how market sentiment has changed over time is to look at the interaction between a company's share price and its earnings per share (EPS).
用本傑明·格雷厄姆的話來說:「短期市場是一臺投票機,但長期市場是一臺稱重機」。檢查市場情緒如何隨時間推移變化的一種方式是查看公司股價和每股收益(EPS)之間的相互作用。
During five years of share price growth, International Business Machines actually saw its EPS drop 1.3% per year.
在五年的股價增長期間,國際商業機器實際上看到其每股收益年均下降了1.3%。
By glancing at these numbers, we'd posit that the decline in earnings per share is not representative of how the business has changed over the years. Therefore, it's worth taking a look at other metrics to try to understand the share price movements.
通過瀏覽這些數字,我們可以推斷每股收益下降並不代表業務在這些年裏的變化。因此,值得看看其他指標以了解股票價格的變動。
It is not great to see that revenue has dropped by 3.7% per year over five years. So it seems one might have to take closer look at earnings and revenue trends to see how they might influence the share price.
看到營業收入在五年內每年下降了3.7%,這並不好。因此,似乎需要更仔細地觀察收益和營業收入趨勢,了解它們如何可能影響股價。
The graphic below depicts how earnings and revenue have changed over time (unveil the exact values by clicking on the image).
下面的圖表顯示了收益和營收隨時間的變化情況(通過單擊圖像揭示確切的值)。
International Business Machines is well known by investors, and plenty of clever analysts have tried to predict the future profit levels. Given we have quite a good number of analyst forecasts, it might be well worth checking out this free chart depicting consensus estimates.
投資者都知道國際商用機器公司,許多聰明的分析師試圖預測未來的利潤水平。考慮到我們有相當多的分析師預測,查看描繪共識估計的免費圖表可能是很值得的。
What About Dividends?
那麼分紅怎麼樣呢?
As well as measuring the share price return, investors should also consider the total shareholder return (TSR). Whereas the share price return only reflects the change in the share price, the TSR includes the value of dividends (assuming they were reinvested) and the benefit of any discounted capital raising or spin-off. So for companies that pay a generous dividend, the TSR is often a lot higher than the share price return. We note that for International Business Machines the TSR over the last 5 years was 133%, which is better than the share price return mentioned above. The dividends paid by the company have thusly boosted the total shareholder return.
投資者除了衡量股價回報外,還應考慮總股東回報(TSR)。股價回報僅反映股價的變化,而TSR則包括股息的價值(假設它們被再投資)以及任何折價資本籌集或剝離的好處。因此,對於支付慷慨股息的公司,TSR往往比股價回報高得多。我們注意到,國際商用機器公司過去5年的TSR爲133%,高於上述股價回報。公司支付的股息因此提升了總股東回報。
A Different Perspective
不同的觀點
We're pleased to report that International Business Machines shareholders have received a total shareholder return of 74% over one year. That's including the dividend. That gain is better than the annual TSR over five years, which is 18%. Therefore it seems like sentiment around the company has been positive lately. Someone with an optimistic perspective could view the recent improvement in TSR as indicating that the business itself is getting better with time. I find it very interesting to look at share price over the long term as a proxy for business performance. But to truly gain insight, we need to consider other information, too. To that end, you should be aware of the 1 warning sign we've spotted with International Business Machines .
我們很高興地報告,國際商用機器股東在一年內獲得總股東回報率爲74%。這已經包括了分紅派息。這一增益優於過去五年的年度TSR,爲18%。因此,近期公司周圍的情緒似乎是積極的。持有樂觀看法的人可能將最近TSR的改善視爲公司本身隨時間變得更好的跡象。我發現長期觀察股票價格作爲業績代理非常有趣。但要真正獲得洞察力,我們也需要考慮其他信息。爲此,您應該注意,在國際商用機器上,我們發現了1個警告信號。
If you would prefer to check out another company -- one with potentially superior financials -- then do not miss this free list of companies that have proven they can grow earnings.
如果您願意查看另一家公司(具有潛在的更好財務狀況),請不要錯過這個免費的公司列表,證明它們可以增長收益。
Please note, the market returns quoted in this article reflect the market weighted average returns of stocks that currently trade on American exchanges.
請注意,本文所引述的市場回報反映了目前在美國交易所上市的股票的市場加權平均回報。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有任何反饋?對內容有任何疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。