Euro Manganese Announces Successful Completion of Demonstration Plant Continuous Operation Program
Euro Manganese Announces Successful Completion of Demonstration Plant Continuous Operation Program
VANCOUVER, British Columbia, Oct. 16, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Euro Manganese Inc. (TSX-V and ASX: EMN; OTCQB: EUMNF; Frankfurt: E06) (the "Company" or "EMN") is pleased to announce the on-site Demonstration Plant successfully completed a 5-day continuous operation program for the production of high-purity electrolytic manganese metal at the Company's Chvaletice Manganese Project ("Chvaletice" or the "Project") in the Czech Republic. The Demonstration Plant achieved key technical targets which form part of the necessary conditions for accessing the next draw-down from the Orion financing package announced on November 28, 2023.
2024年10月16日,溫哥華,英屬哥倫比亞(GLOBE NEWSWIRE) -- 歐洲錳公司 (TSX-V和ASX: EMN; OTCQB: EUMNF; 法蘭克福: E06) ("公司"或"EMN") 高興地宣佈,位於捷克共和國的Chvaletice錳項目("Chvaletice"或"項目")的現場演示工廠成功完成了爲期5天的連續運行計劃,生產了高純度電解錳金屬。演示工廠實現了關鍵的技術目標,這些目標是獲得自2023年11月28日宣佈的Orion融資計劃中的下一筆提款的必要條件之一。
Highlights
亮點
- The Demonstration Plant hosts six of the main process stages of the Project's metallurgical flowsheet. The electrowinning stage can be operated on a continuous basis with the qualified solution feedstock provided from the leaching and purification process stage. The electrowinning process produces selenium-free, high-purity electrolytic manganese metal ("HPEMM") flakes (99.9% Mn). The other key process stages operate on a batch basis and include: ore to slurry preparation; beneficiation via magnetic separation to produce an ore concentrate; leaching and purification of concentrate; control and removal of magnesium; and HPEMM dissolution, purification, drying and crystallization to produce high-purity manganese sulphate monohydrate ("HPMSM") product (>99.9% HPMSM).
- 演示工廠包括項目冶金流程的六個主要階段。電解階段可以連續運行,使用從浸出和純化工序提供的合格溶液原料。電解過程產生不含硒的高純度電解錳金屬(HPEMM)薄片 (99.9% Mn)。其他關鍵工序階段按批量運行,包括:從礦石到漿料的製備;通過磁選分離進行選礦以生產礦石精礦;濃縮物的浸出和純化;鎂的控制和去除;HPEMm的溶解、純化、乾燥和結晶以生產高純度硫酸錳一水合物(>99.9% HPMSM)產品。
- From October 7 to October 12, 2024, the qualified solution preparation and electrowinning module undertook a 24-hour-a-day, 5-day continuous operation program, with a target of producing a minimum of 132 kg HPEMM, with no more than 8 hours stoppage time. The purification step was run on batch basis to provide sufficient feedstock.
- 2024年10月7日至10月12日,合格溶液製備和電解模塊進行了24小時連續運行計劃,目標是生產至少132公斤HPEMm,最多不超過8小時的停機時間。純化步驟按批量進行,以提供足夠的原料。
- The Demonstration Plant operated as-designed and without interruption, achieving 100% reliability over the 5-day program (i.e. no stoppage time). Overall, 172 kg of HPEMM was produced, exceeding target production by over 30%.
- 演示工廠按設計運行,沒有中斷,在爲期5天的計劃中實現了100%的可靠性(即沒有停機時間)。總共生產了172公斤HPEMm,超過目標產量30%以上。
Dr. Matthew James, President & CEO of Euro Manganese, commented:
歐錳公司總裁兼首席執行官馬修·詹姆斯博士評論道:
"The successful completion of 120 hours of continuous operations while exceeding target production by 30% is another important technical milestone, and is a testament to the operations team's knowledge, skill and operating discipline. This key step enhances our technological maturity. With the only new high-purity manganese project outside China to have a fully operational Demonstration Plant, the Chvaletice Project and Euro Manganese are positioned to benefit significantly from the growing demand for high-purity manganese as battery chemistries move to lower cost, higher manganese formulations."
完成了120小時連續運行,並超過目標產量30%,是另一個重要的技術里程碑,也證明了運營團隊的知識、技能和操作紀律。這一關鍵步驟提高了我們的技術成熟度。歐洲錳項目和歐元指數將大力受益於對高純度錳的不斷增長需求,因爲電池化學成分正在向更低成本、高錳配方轉變,它是中國境外唯一擁有全功能演示工廠的高純度錳項目。
About Euro Manganese
關於歐錳公司
Euro Manganese is a battery materials company focused on becoming a leading, competitive, and environmentally superior producer of high-purity manganese for the electric vehicle industry and other high-technology applications. The Company is advancing development of the Chvaletice Manganese Project in the Czech Republic, which is a unique waste-to-value recycling and remediation opportunity involving refining old tailings from a decommissioned mine. The Chvaletice project is the only sizable resource of manganese in Europe, strategically positioning the Company to provide battery supply chains with critical raw materials to support the global shift to a circular, low-carbon economy.
歐元錳公司是一家電池材料公司,專注於成爲高純度錳的領先、競爭力強和環保的生產商,供應於新能源汽車行業及其他高科技應用。公司正在推進捷克共和國查瓦萊蒂採錳項目的開發,這是一個獨特的廢物變價值的回收與修復機會,涉及從一個廢棄礦山提煉舊尾礦。查瓦萊蒂採項目是歐洲唯一規模可觀的錳資源,戰略性地使公司能夠爲電池供應鏈提供關鍵原材料,以支持全球向循環低碳經濟轉型。
Qualified Person(s) Statement
合格人員聲明
The technical information in this news release was prepared under the supervision of Ms. Andrea Zaradic, P. Eng., a Qualified Person under National Instrument 43-101 Standards of Disclosure for Mineral Projects ("NI 43-101"). Ms. Zaradic has reviewed and approved the information in this news release for which she is responsible and has consented to the inclusion of the matters in this news release based on the information in the form and context in which it appears.
該新聞稿中的技術信息是在Andrea Zaradic女士,P. Eng.的監督下準備的,她是符合《43-101號標準披露與礦產項目規定("NI 43-101")》的有資質人員。Zaradic女士已審核並批准了她負責的這則新聞稿中的信息,並根據信息的形式和內容同意將這些事項包含在本新聞稿中。
Authorized for release by the CEO of Euro Manganese Inc.
此新聞稿已得到歐洲錳公司CEO的授權發佈。
Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) or the ASX accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
TSX Venture Exchange及其監管服務提供商(如TSX Venture Exchange政策中所定義的那樣)或ASX均不負責本新聞發佈的充分性或準確性。
Enquiries
諮詢
Dr. Matthew James President & CEO mjames@mn25.ca |
LodeRock Advisors Neil Weber Investor and Media Relations – North America +1 (647) 222-0574 neil.weber@loderockadvisors.com |
Jane Morgan Management Jane Morgan Investor and Media Relations - Australia +61 (0) 405 555 618 jm@janemorganmanagement.com.au |
Matthew James博士 總裁兼首席執行官 mjames@mn25.ca |
石頭顧問公司 尼爾·韋伯 北美投資者和媒體關係 +1 (647) 222-0574 neil.weber@loderockadvisors.com |
簡·摩根管理公司 簡·摩根 澳大利亞投資者和媒體關係 +61 (0) 405 555 618 jm@janemorganmanagement.com.au |
Follow us/Subscribe
有關公司相關風險的進一步討論,請參閱公司年度信息表格,截至2023年9月30日,可在公司的SEDAR+檔案中查看。這些前瞻性陳述是根據本新聞稿發佈日期製作的,並完全受到本警示聲明的限制。在適用的證券法律下,公司不承擔任何更新或修訂此新聞稿日期之後發生的前瞻性陳述的義務。
Follow us on X |
Subscribe to our YouTube |
Follow us on LinkedIn |
Subscribe to our mailing list for updates |
Visit our website: |
在X上關注我們 |
訂閱我們的YouTube頻道 |
在LinkedIn上關注我們 |
訂閱我們的郵件列表以獲取更新 |
訪問我們的網站: |
Forward-Looking Statements
前瞻性聲明
Certain statements in this news release constitute "forward-looking statements" or "forward-looking information" within the meaning of applicable securities laws. Such statements and information involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause the actual results, performance, or achievements of the Company, its Chvaletice Project, or industry results, to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements or information. Such statements can be identified by the use of words such as "may", "would", "could", "will", "intend", "expect", "believe", "plan", "anticipate", "estimate", "scheduled", "forecast", "predict" and other similar terminology, or state that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will" be taken, occur or be achieved.
本新聞稿中的某些聲明構成「前瞻性聲明」或「前瞻性信息」,該聲明和信息涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這可能導致公司、其Chvaletice項目或行業結果的實際結果、表現或業績與任何未來結果、表現或業績實現或實現實際結果大相徑庭。這些聲明可以通過使用「可能」、「將」、「可以」、「願意」、「預計」、「相信」、「計劃」、「預測」和其他類似的術語,或者陳述指定的行動、事件或結果「可能」、「可能」、「可以」、「可能」或「將」被採取、發生或實現,加以識別。
Readers are cautioned not to place undue reliance on forward-looking information or statements. Forward-looking statements are subject to a number of risks and uncertainties that may cause the actual results of the Company to differ materially from those discussed in the forward-looking statements and, even if such actual results are realized or substantially realized, there can be no assurance that they will have the expected consequences to, or effects on, the Company.
我們警示讀者不應過分依賴前瞻性信息或聲明。前瞻性聲明受許多風險和不確定性的影響,這些風險和不確定性可能導致公司的實際結果與前瞻性聲明中討論的結果大相徑庭。即使實現或實現了這樣的實際結果,也無法保證它們將對公司產生預期的後果或影響。
Such forward-looking information or statements also include, but are not limited to, statements regarding the Company's intentions regarding the development of the Chvaletice Project, its ability to produce high-purity manganese products, and the potential to benefit from any projected demand for high-purity manganese or changes in battery chemistries.
此類前瞻性信息或聲明還包括但不限於,關於公司對Chvaletice項目發展意圖,其生產高純度錳產品的能力,以及可能從高純度錳產品的預期需求或電池化學成分變化中獲益的聲明。
All forward-looking statements are made based on the Company's current beliefs including various assumptions made by the Company, including that the Chvaletice Project will be developed and operate as planned, that the demonstration plant will continue to operate successfully, and that the Company will obtain sufficient financing. Factors that could cause actual results or events to differ materially from current expectations include, among other things: insufficient working capital; lack of availability of financing for developing and advancing the Chvaletice Project; risks related to granting security; the inability to develop adequate processing capacity; the potential for unknown or unexpected events to cause contractual conditions to not be satisfied; developments in EV (Electric Vehicles) battery markets and chemistries; risks related to fluctuations in currency exchange rates; and regulation and changes in laws by various governmental agencies. For a further discussion of risks relevant to the Company, see "Risk Factors" in the Company's annual information form for the year ended September 30, 2023, available on the Company's SEDAR+ profile at .
所有前瞻性聲明均基於公司當前的信念,包括公司做出的各種假設,其中包括Chvaletice項目將按計劃開發和運行,示範工廠將繼續成功運行以及公司將獲得足夠的融資。可能導致實際結果或事件與目前預期大不相同的因素包括但不限於:工作資本不足;缺乏用於開發和推進Chvaletice項目的融資;與授予安全相關的風險;無法開發足夠的處理能力;未知或意外事件可能導致合同條件無法滿足;新能源車電池市場和化學的發展;與貨幣匯率波動相關的風險;以及各種政府機構的法規和法律變化。有關公司相關風險的進一步討論,請參閱公司截至2023年9月30日年度資訊表中的「風險因素」,該表可在公司的SEDAR+個人資料頁面上找到。 .
Although the forward-looking statements contained in this news release are based upon what management of the Company believes are reasonable assumptions, the Company cannot assure investors that actual results will be consistent with these forward-looking statements. These forward-looking statements are made as of the date of this news release and are expressly qualified in their entirety by this cautionary statement. Subject to applicable securities laws, the Company does not assume any obligation to update or revise the forward-looking statements contained herein to reflect events or circumstances occurring after the date of this news release.
儘管本新聞稿中包含的前瞻性聲明基於公司管理層認爲的合理假設,但公司不能保證投資者實際結果與這些前瞻性聲明一致。這些前瞻性聲明截至本新聞稿的日期,特此全文聲明。除適用證券法律外,公司不承擔更新或修訂此處包含的前瞻性聲明以反映本新聞稿發佈日期之後發生的事件或情況的任何義務。