Ynvisible Announces Non-Brokered Private Placement
Ynvisible Announces Non-Brokered Private Placement
Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - October 18, 2024) - Ynvisible Interactive Inc. (TSXV: YNV) (FSE: 1XNA) (the "Company" or "Ynvisible") announces that it has arranged a non-brokered private placement financing (the "Private Placement") of up to 5,000,000 common shares of the Company (the "Shares", and each, a "Share") at a price of $0.10 per Share, for aggregate gross proceeds of up to $500,000.
溫哥華,不列顛哥倫比亞-(新聞發佈 - 2024年10月18日)- Ynvisible Interactive股份有限公司(TSXV: YNV)(FSE: 1XNA)("公司"或"Ynvisible")宣佈已安排一項最多5,000,000股公司普通股("股票",每股"股票")售價爲每股$0.10的非經紀私人配售融資("定向增發"),募集了高達$500,000的總毛收益。
Proceeds from the Private Placement will be used as working capital and for general corporate purposes. All securities to be issued by Ynvisible pursuant to the Private Placement will be subject to a statutory hold period expiring four months and one day from the date of closing of the Private Placement in accordance with applicable Canadian securities laws. Completion of the Private Placement is subject to customary closing conditions, including acceptance of the TSX Venture Exchange.
定向增發所得款項將用作營運資金和一般公司用途。根據適用的加拿大證券法規,Ynvisible發行的全部證券均受限於定向增發的自定關期限,自定向增髮結束之日起四個月零一天。定向增發的完成受慣例結束條件約束,包括TSX創業公司的接受。
Insiders of the Company may participate in the Private Placement. Such participation will constitute a "related party transaction" as defined under Multilateral Instrument 61-101 Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101") and the Company will rely on the exemptions from the valuation and minority shareholder approval requirements of MI 61-101 contained in sections 5.5(a) and 5.7(1)(a) of MI 61-101, as neither the fair market value of the securities purchased by insiders, nor the consideration for the securities paid by such insiders, will exceed 25% of the Issuer's market capitalization.
公司內部人士可能參與定向增發。此類參與將構成《多邊儀61-101少數股東特殊交易保護》("MI 61-101")下定義的"關聯方交易",公司將依靠MI 61-101第5.5(a)和5.7(1)(a)節規定的豁免,即內部人士購買的證券的公允市值或內部人士支付的證券的對價均不超過發行人的市值的25%,故免除MI 61-101中關於估值和少數股東批准要求的規定。
The securities described herein have not been, and will not be, registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act"), or any state securities laws, and may not be offered or sold within the United States except in compliance with the registration requirements of the U.S. Securities Act and applicable state securities laws or pursuant to available exemptions therefrom. This news release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any securities in the United States.
本處所述證券尚未根據1933年修正的《美國證券法》("美國證券法")或任何州證券法註冊,除非符合美國證券法的註冊要求和適用的州證券法或根據可利用的豁免規定,否則不得在美國境內銷售。本新聞稿不構成向美國境內任何人銷售證券或要約購買任何證券。
About Ynvisible
關於Ynvisible
Ynvisible is disrupting the low-cost and ultra-low-power display industry thanks to the latest advantages in sustainable electronics and roll-to-roll printing production. Ynvisible's printed e-paper displays are ideal for low-power and cost-sensitive applications, such as digital signage, smart monitoring labels for supply chain and logistics, visual indicators for medical and diagnostics, or retail labels and signage. Ynvisible has experience, know-how, and intellectual property in electrochromic materials, inks, and systems, and offers a mix of services, technology and products to brand owners developing smart objects and IoT products. Additional information on Ynvisible is available at .
Ynvisible正在打破低成本和超低功耗顯示行業的局面,得益於可持續電子和卷對卷印刷生產的最新優勢。Ynvisible的印刷電子紙顯示器非常適用於低功耗和成本敏感的應用,比如數字標牌、供應鏈和物流的智能監控標籤、醫療和診斷的可視指示器,或零售標籤和標牌。Ynvisible擁有電致變材料、油墨和系統方面的經驗、專業知識和知識產權,爲品牌所有者開發智能物品和物聯網產品提供多種服務、技術和產品。更多關於Ynvisible的信息可在 .
ON BEHALF OF THE BOARD OF DIRECTORS
董事會代表
Ramin Heydarpour
CEO and Executive Chairman
Ynvisible Interactive Inc.
Ramin Heydarpour
首席執行官和執行主席
Ynvisible Interactive Inc.
For further information, please contact:
Investor Relations
+1 778-683-4324
ir@ynvisible.com
Public Relations
pr@ynvisible.com
如需更多信息,請聯繫:
投資者關係
+1 778-683-4324
ir@ynvisible.com
公共關係
pr@ynvisible.com
Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
TSX tsx Venture交易所及其監管服務提供商(如TSX Venture交易所的政策中所定義的那樣)不承擔此發佈的充分性或準確性的責任。
Forward-Looking Statements
前瞻性聲明
This news release contains certain statements that may be deemed "forward-looking" statements. Forward-looking statements are statements that are not historical facts and are generally, but not always, identified by the words "expects", "plans", "anticipates", "believes", "intends", "estimates", "projects", "potential" and similar expressions, or that events or conditions "will", "would", "may", "could" or "should" occur. Although Ynvisible Interactive Inc. believes the expectations expressed in such forward-looking statements are based on reasonable assumptions, such statements are not guarantees of future performance and actual results may differ materially from those in forward-looking statements.
本新聞稿包含一些可能被視爲"前瞻性"的聲明。前瞻性聲明是指那些非歷史事實並且通常但不總是通過"期望","計劃","預計","相信","意圖","估計","項目","潛力"等表達,或者事件或情況"將","會","可能","可能" 或"應當"發生。儘管Ynvisible Interactive Inc. 認爲在這些前瞻性聲明中表達的期望是基於合理假設的,但這些聲明並非對未來業績的保證,實際結果可能會與前瞻性聲明中有所不同。
Forward-looking statements in this news release include, but are not limited to, statements with respect to the expectations of management regarding the proposed Private Placement, the use of proceeds of the Private Placement, closing conditions for the Private Placement, the expiry of hold periods for securities distributed pursuant to the Private Placement, and TSX Venture Exchange acceptance of the Private Placement. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate and actual results, and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Important factors that could cause actual results to differ materially from the Company's expectations include: the Company not being able to complete the Private Placement on terms favourable to the Company or at all; that the TSX Venture Exchange may not accept the Private Placement; that the proceeds of the Private Placement may not be used as stated in this news release; the availability of capital and financing on acceptable terms, general economic, market or business conditions, uninsured risks, regulatory changes, delays or inability to receive required approvals, and other risks detailed herein and from time to time in the filings made by the Company with securities regulators, including those described in the Company's most recently filed Management's Discussion and Analysis.
本新聞稿中的前瞻性聲明包括但不限於管理層對擬定向增發的預期,擬向增發款項的用途,擬向增發的關閉條件,擬向增發所分發證券的持有期屆滿日期,以及TSX Venture Exchange對擬向增發的接受。不能保證這些聲明會被證明準確,實際結果和未來事件可能會與這些聲明中預期的有實質性不同。可能導致實際結果與公司預期有很大差異的重要因素包括:公司可能無法以有利於公司的條件或根本無法完成定向增發;TSX Venture Exchange可能不接受定向增發;定向增發所得款項可能不像本新聞稿中陳述的那樣使用;可接受條款上的資本和融資的可獲得性,一般經濟,市場或商業條件,無保險風險,監管變化,延遲或無法獲得所需批准,以及本文中詳細描述的其他風險以及公司時不時向證券監管機構提出的申報,包括公司最近提交的管理層討論和分析中描述的風險。
Forward-looking statements are based on the beliefs, estimates and opinions of the management of Ynvisible Interactive Inc. on the date the statements are made. Except as required by law, Ynvisible Interactive Inc. undertakes no obligation to update these forward-looking statements in the event that management's beliefs, estimates or opinions, or other factors, should change.
前瞻性聲明基於Ynvisible Interactive Inc.管理層在發表這些聲明時的信念、估計和意見。除法律要求外,Ynvisible Interactive Inc.不承諾在管理層信念、估計或意見或其他因素髮生變化時更新這些前瞻性聲明。
// NOT FOR DISTRIBUTION TO UNITED STATES NEWS WIRE SERVICES OR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES //
// 不適用於美國新聞通訊社或在美國傳播 //