These 4 Measures Indicate That Shanghai Zhenhua Heavy Industries (SHSE:600320) Is Using Debt Extensively
These 4 Measures Indicate That Shanghai Zhenhua Heavy Industries (SHSE:600320) Is Using Debt Extensively
David Iben put it well when he said, 'Volatility is not a risk we care about. What we care about is avoiding the permanent loss of capital.' So it seems the smart money knows that debt - which is usually involved in bankruptcies - is a very important factor, when you assess how risky a company is. We can see that Shanghai Zhenhua Heavy Industries Co., Ltd. (SHSE:600320) does use debt in its business. But is this debt a concern to shareholders?
David Iben說得很好,'波動性不是我們關心的風險。我們關心的是避免資本的永久損失。'因此,聰明的資金了解到,債務——通常與破產有關——是評估公司風險程度時很重要的因素。我們可以看到,振華b股(SHSE:600320)的業務確實使用了債務。但這種債務是否會讓股東擔憂?
What Risk Does Debt Bring?
債務帶來了什麼風險?
Debt and other liabilities become risky for a business when it cannot easily fulfill those obligations, either with free cash flow or by raising capital at an attractive price. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more frequent (but still costly) occurrence is where a company must issue shares at bargain-basement prices, permanently diluting shareholders, just to shore up its balance sheet. Of course, the upside of debt is that it often represents cheap capital, especially when it replaces dilution in a company with the ability to reinvest at high rates of return. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.
當企業無法輕鬆用自由現金流或以合理價格籌集資金來履行這些義務時,債務和其他負債就變得有風險了。最終,如果公司無法履行償還債務的法律義務,股東可能一無所有。然而,更頻繁(但仍然代價高昂)的情況是,一家公司必須以低價發行股份,永久稀釋股東,以穩固其資產負債表。當然,債務的好處是它通常代表了廉價的資本,特別是當它取代了一家公司的稀釋能力,以高回報率進行再投資。當我們考慮一家公司對債務的利用時,我們首先看現金和債務的總體情況。
How Much Debt Does Shanghai Zhenhua Heavy Industries Carry?
振華b股承擔了多少債務?
You can click the graphic below for the historical numbers, but it shows that Shanghai Zhenhua Heavy Industries had CN¥28.1b of debt in June 2024, down from CN¥31.7b, one year before. However, it also had CN¥6.26b in cash, and so its net debt is CN¥21.9b.
你可以點擊下面的圖表查看歷史數據,但顯示振華b股在2024年6月有281億人民幣的債務,比一年前的317億人民幣有所下降。然而,它還擁有62.6億人民幣的現金,因此淨債務爲219億人民幣。
How Strong Is Shanghai Zhenhua Heavy Industries' Balance Sheet?
振華b股資產負債表有多強?
According to the last reported balance sheet, Shanghai Zhenhua Heavy Industries had liabilities of CN¥42.9b due within 12 months, and liabilities of CN¥22.6b due beyond 12 months. Offsetting these obligations, it had cash of CN¥6.26b as well as receivables valued at CN¥12.5b due within 12 months. So its liabilities outweigh the sum of its cash and (near-term) receivables by CN¥46.7b.
根據最新公佈的資產負債表顯示,振華b股的短期負債爲429億元人民幣,在12個月內到期,而超過12個月的負債爲226億元人民幣。 抵消這些義務,它手頭現金爲62.6億元人民幣,以及價值125億元人民幣的應收賬款在12個月內到期。 因此,其負債比其現金和(短期)應收賬款總和超過467億元人民幣。
The deficiency here weighs heavily on the CN¥16.2b company itself, as if a child were struggling under the weight of an enormous back-pack full of books, his sports gear, and a trumpet. So we'd watch its balance sheet closely, without a doubt. After all, Shanghai Zhenhua Heavy Industries would likely require a major re-capitalisation if it had to pay its creditors today.
這裏的赤字讓162億元人民幣的公司自身承擔重壓,就像一個孩子 struggling under the weight of an enormous back-pack full of books, his sports gear, and a trumpet。所以我們會密切關注其資產負債表,毫無疑問。畢竟,如果振華b股今天必須償還債務,那很可能需要進行重大再資本化。
In order to size up a company's debt relative to its earnings, we calculate its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and its earnings before interest and tax (EBIT) divided by its interest expense (its interest cover). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.
爲了對公司的債務相對於其收益進行規模適應,我們計算其淨債務與利息、稅、折舊和攤銷前收益(EBITDA)之比及其稅前收益(EBIT)與利息支出之比(利息保障倍數)。因此,我們既考慮到不包括折舊和攤銷費用在內的收益,又包括折舊和攤銷費用的收益相對於債務。
Shanghai Zhenhua Heavy Industries shareholders face the double whammy of a high net debt to EBITDA ratio (8.9), and fairly weak interest coverage, since EBIT is just 2.5 times the interest expense. The debt burden here is substantial. More concerning, Shanghai Zhenhua Heavy Industries saw its EBIT drop by 5.8% in the last twelve months. If that earnings trend continues the company will face an uphill battle to pay off its debt. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately the future profitability of the business will decide if Shanghai Zhenhua Heavy Industries can strengthen its balance sheet over time. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
振華b股股東面臨高淨債務與EBITDA比率(8.9)及相當薄弱的利息覆蓋率的雙重打擊,因爲EBIt僅爲利息支出的2.5倍。 這裏的債務負擔是相當重的。更令人擔憂的是,振華b股在過去12個月中EBIt下降了5.8%。如果這種盈利趨勢持續下去,公司將面臨償還債務的艱難任務。 毫無疑問,我們從資產負債表中了解到大部分關於債務的信息。但最終業務未來的盈利能力將決定振華b股是否能隨着時間加強其資產負債表。 因此,如果您想了解專業人士的看法,您可能會發現分析師利潤預測的免費報告很有趣。
Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. So we always check how much of that EBIT is translated into free cash flow. Over the last three years, Shanghai Zhenhua Heavy Industries actually produced more free cash flow than EBIT. That sort of strong cash conversion gets us as excited as the crowd when the beat drops at a Daft Punk concert.
最後,雖然稅務人員可能喜歡會計利潤,但貸款人只接受冰冷的現金。因此,我們始終檢查有多少EBIt被轉化爲自由現金流。在過去三年中,振華b股實際上生產的自由現金流比EBIt更多。這種強勁的現金轉化讓我們像在Daft Punk音樂會上的人群聽到節拍時那樣興奮。
Our View
我們的觀點
To be frank both Shanghai Zhenhua Heavy Industries's net debt to EBITDA and its track record of staying on top of its total liabilities make us rather uncomfortable with its debt levels. But on the bright side, its conversion of EBIT to free cash flow is a good sign, and makes us more optimistic. Overall, it seems to us that Shanghai Zhenhua Heavy Industries's balance sheet is really quite a risk to the business. So we're almost as wary of this stock as a hungry kitten is about falling into its owner's fish pond: once bitten, twice shy, as they say. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. For instance, we've identified 3 warning signs for Shanghai Zhenhua Heavy Industries (1 doesn't sit too well with us) you should be aware of.
坦率地說,振華b股的淨債務與EBITDA的比率及其對總負債保持控制的歷史記錄使我們對其債務水平感到相當不舒服。但光明面是,其將EBIt轉化爲自由現金流的能力是一個好跡象,讓我們更加樂觀。總體而言,我們認爲振華b股的資產負債表對業務構成了真正的風險。因此,我們對這隻股票幾乎像飢餓的小貓對待掉入主人的魚塘一樣謹慎:三次受傷,兩次怕,正如人們所說的那樣。資產負債表顯然是在分析債務時關注的重點領域。然而,並非所有的投資風險都存在於資產負債表中——遠非如此。例如,我們已經發現振華b股有3個警告信號(其中1個讓我們感到不舒服),您應該注意。
If, after all that, you're more interested in a fast growing company with a rock-solid balance sheet, then check out our list of net cash growth stocks without delay.
如果在所有這些之後,您更感興趣的是具有堅實資產負債表的快速增長公司,那麼不要拖延,查看我們的淨現金增長股票列表。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有任何反饋?對內容有任何疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。