share_log

China Merchants Port Holdings Company Limited's (HKG:144) Market Cap Dropped HK$3.8b Last Week; Public Companies Bore the Brunt

China Merchants Port Holdings Company Limited's (HKG:144) Market Cap Dropped HK$3.8b Last Week; Public Companies Bore the Brunt

上週招商證券港口控股有限公司(HKG:144)的市值下降了38億港元;上市公司承受了重壓
Simply Wall St ·  10/31 20:49

Key Insights

主要見解

  • Significant control over China Merchants Port Holdings by public companies implies that the general public has more power to influence management and governance-related decisions
  • A total of 2 investors have a majority stake in the company with 72% ownership
  • Using data from analyst forecasts alongside ownership research, one can better assess the future performance of a company
  • 公共公司對招商港控股的重要控制意味着普通大衆有更多的權力來影響管理和管理相關決策
  • 公司中有2名投資者擁有多數股權,佔有72%的所有權
  • 通過分析師預測數據和所有權研究,您可以更好地評估公司未來的業績。

Every investor in China Merchants Port Holdings Company Limited (HKG:144) should be aware of the most powerful shareholder groups. The group holding the most number of shares in the company, around 50% to be precise, is public companies. In other words, the group stands to gain the most (or lose the most) from their investment into the company.

招商港控股有限公司(HKG:144)的每個投資者都應該意識到最具影響力的股東團體。在公司中持有最多股份的集團,精確地說約佔50%,是公共公司。換句話說,這個集團有望從他們對公司的投資中獲得最多(或者損失最多)。

As a result, public companies as a group endured the highest losses last week after market cap fell by HK$3.8b.

作爲結果,在上週市值下跌38億港幣後,公共公司作爲一個組合遭受了最高的損失。

Let's delve deeper into each type of owner of China Merchants Port Holdings, beginning with the chart below.

讓我們深入了解招港b的每種所有者,從下面的圖表開始。

big
SEHK:144 Ownership Breakdown November 1st 2024
SEHK:144 擁有權分析2024年11月1日

What Does The Institutional Ownership Tell Us About China Merchants Port Holdings?

機構持股情況可告訴我們關於招港b的什麼?

Institutional investors commonly compare their own returns to the returns of a commonly followed index. So they generally do consider buying larger companies that are included in the relevant benchmark index.

機構投資者通常將自己的回報與常見的指數回報進行比較。因此,他們通常會考慮購買包括在相關基準指數中的較大公司。

As you can see, institutional investors have a fair amount of stake in China Merchants Port Holdings. This implies the analysts working for those institutions have looked at the stock and they like it. But just like anyone else, they could be wrong. When multiple institutions own a stock, there's always a risk that they are in a 'crowded trade'. When such a trade goes wrong, multiple parties may compete to sell stock fast. This risk is higher in a company without a history of growth. You can see China Merchants Port Holdings' historic earnings and revenue below, but keep in mind there's always more to the story.

正如您所看到的,機構投資者在招港b持有相當數量的股份。 這意味着爲這些機構工作的分析師已經查看了股票並且喜歡它。 但和其他人一樣,他們也可能錯過。 當多個機構擁有一支股票時,總是有一種風險,即它們處於"擁擠交易"中。 當這種交易出錯時,多方可能會競相快速出售股票。 在一個沒有增長曆史的公司中,這種風險更高。 您可以在下面看到招港b的歷史收益和營業收入,但請記住故事總是更多。

big
SEHK:144 Earnings and Revenue Growth November 1st 2024
SEHK:144於2024年11月1日的盈利和營業收入增長

Hedge funds don't have many shares in China Merchants Port Holdings. Looking at our data, we can see that the largest shareholder is China Merchants Port Group Co., Ltd. with 50% of shares outstanding. In comparison, the second and third largest shareholders hold about 22% and 1.6% of the stock.

對於招商港b控股有限公司,對沖基金持有的股份並不多。從我們的數據來看,最大的股東是招商港b有限公司,持有公司50%的股份。相比之下,第二、第三大股東分別持有公司22%和1.6%的股份。

To make our study more interesting, we found that the top 2 shareholders have a majority ownership in the company, meaning that they are powerful enough to influence the decisions of the company.

爲了使我們的研究更有趣,我們發現前2名股東擁有該公司的大部分所有權,這意味着他們足夠強大,可以影響公司的決策。

While studying institutional ownership for a company can add value to your research, it is also a good practice to research analyst recommendations to get a deeper understand of a stock's expected performance. Quite a few analysts cover the stock, so you could look into forecast growth quite easily.

我們的數據表明,私人公司持有公司的4.0%的股份。單單從這個事實上很難得出任何結論,因此它值得研究誰擁有這些私人公司。有時內部人或其他相關方通過單獨的私營公司持有上市公司的股份。

Insider Ownership Of China Merchants Port Holdings

招商港b控股的內部持股

While the precise definition of an insider can be subjective, almost everyone considers board members to be insiders. The company management answer to the board and the latter should represent the interests of shareholders. Notably, sometimes top-level managers are on the board themselves.

雖然內部人員的具體定義可能是主觀的,但幾乎所有人都認爲董事會成員是內部人員。公司管理層應向董事會回答問題,後者應代表股東的利益。值得注意的是,有時高層管理人員也會成爲董事會成員。

I generally consider insider ownership to be a good thing. However, on some occasions it makes it more difficult for other shareholders to hold the board accountable for decisions.

我通常認爲內部人士持股是一件好事。但是,在某些情況下,它會使其他股東更難以對董事會的決定進行問責。

Our data suggests that insiders own under 1% of China Merchants Port Holdings Company Limited in their own names. We do note, however, it is possible insiders have an indirect interest through a private company or other corporate structure. Keep in mind that it's a big company, and the insiders own HK$3.0m worth of shares. The absolute value might be more important than the proportional share. It is always good to see at least some insider ownership, but it might be worth checking if those insiders have been selling.

我們的數據顯示,招港b的內部持有人以自己的名義持有不到1%的股份。但我們注意到,內部持有人可能通過私人公司或其他公司結構間接持有股份。請記住,這是一家大公司,內部持有人持有300萬港元的股份。絕對價值可能比比例份額更重要。看到至少有一些內部持股總是好的,但值得注意的是這些內部持有人是否一直在賣出。

General Public Ownership

一般大衆所有權

The general public, who are usually individual investors, hold a 20% stake in China Merchants Port Holdings. While this size of ownership may not be enough to sway a policy decision in their favour, they can still make a collective impact on company policies.

普通公衆,通常是個人投資者,在招港b持有20%的股份。雖然這種所有權規模可能不足以影響政策決定的利好,但他們仍然可以對公司政策產生集體影響。

Private Company Ownership

私有公司的所有權

It seems that Private Companies own 22%, of the China Merchants Port Holdings stock. Private companies may be related parties. Sometimes insiders have an interest in a public company through a holding in a private company, rather than in their own capacity as an individual. While it's hard to draw any broad stroke conclusions, it is worth noting as an area for further research.

招港b股份的22%由私人公司持有。私人公司可能屬於關聯方。有時內部人員可能通過持有私人公司的股份而對一家公開公司產生興趣,而不是以個人身份。雖然很難得出任何籠統的結論,但值得作爲進一步研究的一個領域來注意。

Public Company Ownership

上市公司所有權

We can see that public companies hold 50% of the China Merchants Port Holdings shares on issue. This may be a strategic interest and the two companies may have related business interests. It could be that they have de-merged. This holding is probably worth investigating further.

我們可以看到,公共公司持有招港b股份的50%。這可能是出於戰略利益,這兩家公司可能有相關的業務利益。可能是它們已經進行了分拆。這個持有可能值得進一步調查。

Next Steps:

下一步:

It's always worth thinking about the different groups who own shares in a company. But to understand China Merchants Port Holdings better, we need to consider many other factors. For example, we've discovered 1 warning sign for China Merchants Port Holdings that you should be aware of before investing here.

思考擁有某公司股份的不同群體總是值得的。但要更好地了解招港b,我們需要考慮許多其他因素。例如,我們發現了招港b的一個警示信號,您在投資之前應注意。

But ultimately it is the future, not the past, that will determine how well the owners of this business will do. Therefore we think it advisable to take a look at this free report showing whether analysts are predicting a brighter future.

但最終,決定該業務所有者將獲得多大利益的是未來而非過去。因此,我們認爲最好查看此免費報告,以了解分析師是否預測更光明的未來。

NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.

注:本文中的數據是使用最後一個財務報表日期結束的爲期12個月的數據計算的。這可能與全年年度報告數據不一致。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂嗎?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team @ simplywallst.com。
Simply Wall St的這篇文章是一般性質的。我們僅基於歷史數據和分析師預測提供評論,使用公正的方法,我們的文章並非意在提供財務建議。這並不構成買入或賣出任何股票的建議,並且不考慮您的目標或財務狀況。我們旨在爲您帶來基於基礎數據驅動的長期聚焦分析。請注意,我們的分析可能未考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St對提及的任何股票都沒有持倉。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論