share_log

Cumberland Resources Announces Non-Brokered Private Placement

Cumberland Resources Announces Non-Brokered Private Placement

卡姆伯蘭資源宣佈非經紀人私募定向增發
newsfile ·  2024/11/13 07:41

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - November 12, 2024) - Cumberland Resources Nickel Corp. (CSE: LAND) (the "Company" or "Cumberland") is pleased to announce a non-brokered private placement of a minimum of 15,000,000 units of the Company (each a "Unit") and a maximum of 25,000,000 Units at a price of $0.03 per Unit for aggregate gross proceeds of a minimum of $450,000 and a maximum of $750,000, which will be offered for sale to purchasers resident in Ontario, British Columbia and/or other qualifying jurisdictions pursuant to the listed issuer financing exemption under Part 5A of National Instrument 45-106 - Prospectus Exemptions (the "LIFE Offering").

多倫多,安大略省--(新聞文件CORP - 2024年11月12日)- 康伯蘭資源鎳公司(CSE:LAND)(以下簡稱"公司"或"康伯蘭")高興地宣佈進行一項非經紀人定向增發,最低發行15,000,000單位(每個稱爲"單位"),最高發行25,000,000單位,每個單位價格爲$0.03,總收益最低爲$450,000,最高爲$750,000,向居住在安大略省、不列顛哥倫比亞省和/或其他符合條件的司法管轄區的購買者出售,依據國家文書45-106 - 招股說明書豁免第5A部分中的已上市發行人融資豁免(以下簡稱"LIFE融資")。

Each Unit will consist of one common share of the Company (each a "Common Share") and one-half of one Common Share purchase warrant (each whole warrant, a "Warrant"). Each Warrant entitles the holder to acquire one additional Common Share at an exercise price of $0.05 for a period of 12 months following the closing of the Life Offering ("Closing Date").

每個單位將包含一股公司普通股(每個稱爲"普通股")和半個普通股購買權證(每個完整的權證稱爲"Warrants")。每個Warrants使持有人有權在LIFE融資結束後的12個月內,以$0.05的行使價格再購得一股普通股("結束日期")。

The Company intends to use the net proceeds from the LIFE Offering for property development, general working capital purposes, subject to compliance with the polices of the Canadian Securities Exchange (the "CSE").

公司擬利用LIFE Offering的淨收益進行物業開發、一般工作資金用途,須遵守 CSE的政策。

The Company may compensate certain eligible finders and pay a cash commission of up to 7% of the gross proceeds raised in respect of the LIFE Offering from subscribers introduced by the eligible finder and issue such number of finder's warrants equal to 7% of the total number of Units sold under the LIFE Offering to subscribers introduced by the eligible.

公司可能會向某些合格的尋找者支付現金佣金,最高可達在LIFE融資中,從引入的訂閱用戶數中籌集的總收益的7%,並向引入的訂閱用戶數發行等於在LIFE融資中出售的總單位數的7%的尋找者權證。

The LIFE Offering may be completed in multiple closings, with the final closing to occur no later than December 20, 2024. The securities issued pursuant to the LIFE Offering will not be subject to any statutory hold period in accordance with applicable Canadian securities laws.

LIFE融資可能會分多個階段完成,最後階段最遲將於2024年12月20日結束。根據適用的加拿大證券法,依據LIFE融資發行的證券不受任何法定持有期的限制。

There is an offering document related to the LIFE Offering that can be accessed under the Company's profile at . Prospective investors should read this offering document before making an investment decision.

有關LIFE融資的相關文件可以在公司簡介下訪問。潛在投資者在做出投資決策之前,應閱讀此文件。

None of the securities have been registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act"), or any state securities laws. Accordingly, the Units may not be offered or sold within the United States, its territories or possessions, any state of the United States or the District of Columbia (collectively, the "United States") or to, or for the account or benefit of, U.S. persons (as such term is defined in Regulation S under the U.S. Securities Act) unless registered under the U.S. Securities Act and all applicable state securities laws or an exemption from such registration requirements is available. This press release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any Units within the United States or to, or for the account or benefit of, U.S. persons.

這些證券未根據1933年修訂的美國證券法("美國證券法")或任何州證券法進行註冊。因此,單位不得在美國、其領土或財產、美國的任何州或哥倫比亞特區(統稱爲"美國")內提供或出售,亦不得提供給美國人員(根據美國證券法第S條所定義的術語)或爲了美國人員的賬戶或利益,除非已根據美國證券法及所有適用的州證券法進行註冊,或者有可用的豁免登記要求的情況。本新聞稿不構成在美國出售任何單位或向美國人員提供或爲其賬戶或利益提出購買要約的邀請。

On behalf of the Board of Directors:

代表董事會:

Binyomin Posen
Director
416 481-2222
b@posen.ca

比尼約敏·波森
董事
416 481-2222
b@posen.ca

About Cumberland Resources Nickel Corp.

關於坎伯蘭資源鎳公司

Cumberland Resources Nickel Corp. holds a 100% interest in the St. Anthony Property, a prospective mineral asset located in Newfoundland, Canada. The St. Anthony Property is strategically positioned in a region known for its rich mineral potential, with favorable geological formations that suggest potential for valuable resources. Cumberland is focused on acquiring, exploring, and advancing mineral properties like St. Anthony to build a portfolio that supports critical resource needs in North America.

坎伯蘭資源鎳公司擁有聖安東尼財產100%的權益,該財產是一項位於加拿大紐芬蘭的有前景的礦產資產。聖安東尼財產在一個以其豐富的礦產潛力而聞名的地域板塊內戰略性地定位,具有有利的地質構造,表明有潛在的寶貴資源。坎伯蘭專注於收購、勘探和發展類似聖安東尼的礦產財產,以建立一個支持北美關鍵資源需求的投資組合。

Forward-Looking Information and Cautionary Statements

前瞻性信息和注意事項聲明

Except for statements of historic fact, this news release contains certain "forward-looking information" within the meaning of applicable securities law including statements relating to conducting financings and planned exploration activities. Forward-looking information is frequently characterized by words such as "plan", "expect", "project", "intend", "believe", "anticipate", "estimate" and other similar words, or statements that certain events or conditions "may" or "will" occur. Forward-looking statements are based on the opinions and estimates at the date the statements are made, and are subject to a variety of risks and uncertainties and other factors that could cause actual events or results to differ materially from those anticipated in the forward-looking statements including, but not limited to delays or uncertainties with regulatory approvals, including that of the CSE, failure to complete the financing, failure to execute on stated business objectives, political unrest and economic volatility. There are uncertainties inherent in forward-looking information, including factors beyond the Company's control. There are no assurances that the business plans for the Company as described in this news release will come into effect on the terms or time frame described herein. The Company undertakes no obligation to update forward-looking information if circumstances or management's estimates or opinions should change except as required by law. The reader is cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements. Additional information identifying risks and uncertainties that could affect financial results is contained in the Company's filings with Canadian securities regulators, which are available at .

除歷史事實的陳述外,本新聞稿包含某些適用證券法意義上的「前瞻性信息」,包括與融資和計劃的勘探活動相關的陳述。前瞻性信息通常以「計劃」、「期望」、「預測」、「意圖」、「相信」、「預期」、「估計」等類似詞彙或某些事件或條件「可能」或「將會」發生的陳述爲特徵。前瞻性陳述基於陳述發佈時的意見和估算,並受到各種風險和不確定性以及其他可能導致實際事件或結果與預期的前瞻性陳述有所重大不同的因素的影響,包括但不限於監管批准,包括CSE的批准的延遲或不確定性,融資未能完成,未能實現既定的業務目標,政治動盪和經濟波動。前瞻性信息固有的不確定性,包括超出公司控制範圍的因素。沒有任何保證公司的業務計劃如本新聞稿所述會在此處描述的條款或時間框架內生效。除法律要求外,公司不承擔更新前瞻性信息的義務,如果情況或管理的估計或意見發生變化。提醒讀者不要過度依賴前瞻性陳述。關於可能影響財務結果的風險和不確定性的附加信息包含在公司向加拿大證券監管機構遞交的文件中,文件可以在此獲取。

Neither the Canadian Stock Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the Canadian Stock Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

加拿大證券交易所和其監管服務提供者(如加拿大證券交易所政策中所定義的那樣)均不對本公告的充分性或準確性承擔責任。

THIS NEWS RELEASE IS INTENDED FOR DISTRIBUTION IN CANADA ONLY AND IS NOT INTENDED FOR DISTRIBUTION TO UNITED STATES NEWSWIRE SERVICES OR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES.

本新聞稿僅供在加拿大分發,不意圖分發至美國新聞稿服務或在美國傳播。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論