Does Masco (NYSE:MAS) Have A Healthy Balance Sheet?
Does Masco (NYSE:MAS) Have A Healthy Balance Sheet?
Legendary fund manager Li Lu (who Charlie Munger backed) once said, 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' When we think about how risky a company is, we always like to look at its use of debt, since debt overload can lead to ruin. We note that Masco Corporation (NYSE:MAS) does have debt on its balance sheet. But the real question is whether this debt is making the company risky.
傳奇基金經理陸正耀(得到查理·芒格支持)曾經說過:'最大的投資風險不在價格的波動,而是是否會遭受永久性的資本損失。' 當我們考慮一家公司有多大風險時,我們總是喜歡看看它的債務使用情況,因爲債務過重可能導致滅頂之災。我們注意到馬斯科公司(紐交所:MAS)確實在資產負債表上有債務。但真正的問題是,這些債務是否會使公司變得風險很高。
What Risk Does Debt Bring?
What Risk Does Debt Bring?
Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. Part and parcel of capitalism is the process of 'creative destruction' where failed businesses are mercilessly liquidated by their bankers. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Of course, the upside of debt is that it often represents cheap capital, especially when it replaces dilution in a company with the ability to reinvest at high rates of return. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.
負債可以幫助業務,直到業務有困難償還它,無論是通過新資本還是通過自由現金流。資本主義的一部分是「創造性破壞」的過程,在這個過程中,失敗的企業被銀行家無情地清算。然而,更常見(但仍然痛苦)的情況是它必須以低價籌集新的股權資本,從而永久地稀釋股東。當然,負債的好處是它經常代表了廉價資本,特別是當它用高回報率重新投資的公司替代稀釋的時候。當我們考慮公司使用負債的時候,我們首先看現金和債務在一起。
What Is Masco's Debt?
馬斯科的債務情況是什麼?
As you can see below, Masco had US$2.95b of debt, at September 2024, which is about the same as the year before. You can click the chart for greater detail. However, because it has a cash reserve of US$646.0m, its net debt is less, at about US$2.30b.
如下所示,截至2024年9月,馬斯科的債務爲29.5億美元,與前一年大致相同。您可以點擊圖表查看更詳細信息。然而,由於其擁有64600萬美元的現金儲備,其淨債務較少,約爲23億美元。
How Healthy Is Masco's Balance Sheet?
馬斯科的資產負債表看起來健康嗎?
The latest balance sheet data shows that Masco had liabilities of US$1.62b due within a year, and liabilities of US$3.54b falling due after that. On the other hand, it had cash of US$646.0m and US$1.15b worth of receivables due within a year. So its liabilities outweigh the sum of its cash and (near-term) receivables by US$3.36b.
最新的資產負債表數據顯示,馬斯科有長期債務爲16.2億美元,以及隨後到期的35.4億美元債務。另一方面,它有6,4600萬美元現金和11.5億美元應於一年內到期的應收賬款。因此,其負債超過現金和(短期)應收賬款之和33.6億美元。
Given Masco has a humongous market capitalization of US$17.1b, it's hard to believe these liabilities pose much threat. Having said that, it's clear that we should continue to monitor its balance sheet, lest it change for the worse.
考慮到馬斯科擁有高達171億美元的市值,很難相信這些負債會構成很大威脅。話雖如此,顯然我們應繼續監視其資產負債表,以防情況惡化。
We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). The advantage of this approach is that we take into account both the absolute quantum of debt (with net debt to EBITDA) and the actual interest expenses associated with that debt (with its interest cover ratio).
我們使用兩個主要比率來了解債務相對於收入的水平。首先是淨債務除以利息、稅項、折舊和攤銷前利潤(EBITDA),而第二個是其稅前利潤(EBIT)可以覆蓋利息支出的倍數(或簡稱爲利息覆蓋率)。 這種方法的優勢在於我們既考慮了債務的絕對量(淨債務與EBITDA)又考慮了與該債務相關的實際利息支出(利息覆蓋比)。
Masco's net debt to EBITDA ratio of about 1.5 suggests only moderate use of debt. And its strong interest cover of 14.9 times, makes us even more comfortable. While Masco doesn't seem to have gained much on the EBIT line, at least earnings remain stable for now. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But it is future earnings, more than anything, that will determine Masco's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.
馬斯科的淨債務與EBITDA比率約爲1.5,表明只是適度使用債務。其強勁的利息支出倍數爲14.9倍,讓我們更加放心。雖然馬斯科在EBIT方面似乎沒有取得太大進展,但至少盈利目前保持穩定。在分析債務水平時,資產負債表是明顯的起點。但未來的盈利,毫無疑問,將決定馬斯科未來維持健康資產負債表的能力。因此,如果你關注未來,可以查看這份顯示分析師盈利預測的免費報告。
Finally, a company can only pay off debt with cold hard cash, not accounting profits. So it's worth checking how much of that EBIT is backed by free cash flow. Over the most recent three years, Masco recorded free cash flow worth 65% of its EBIT, which is around normal, given free cash flow excludes interest and tax. This free cash flow puts the company in a good position to pay down debt, when appropriate.
最後,一家公司只能用真金白銀的現金償還債務,而不是會計利潤。因此,值得檢查EBIt有多少是由自由現金流支持的。在最近三年中,馬斯科記錄的自由現金流價值相當於其EBIt的65%,這在正常範圍內,因爲自由現金流不包括利息和稅收。這筆自由現金流使公司在需要時有能力償還債務。
Our View
我們的觀點
The good news is that Masco's demonstrated ability to cover its interest expense with its EBIT delights us like a fluffy puppy does a toddler. And that's just the beginning of the good news since its conversion of EBIT to free cash flow is also very heartening. Looking at all the aforementioned factors together, it strikes us that Masco can handle its debt fairly comfortably. On the plus side, this leverage can boost shareholder returns, but the potential downside is more risk of loss, so it's worth monitoring the balance sheet. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. Case in point: We've spotted 2 warning signs for Masco you should be aware of.
好消息是,馬斯科展示了其用EBIt覆蓋利息費用的能力,就像一隻毛茸茸的小狗給幼兒帶來快樂一樣。而這只是好消息的開始,因爲其將EBIt轉化爲自由現金流也非常令人振奮。綜合考慮所有上述因素,我們認爲馬斯科可以相當舒適地處理其債務。從積極方面來看,這種槓桿可以提高股東回報,但潛在的風險是更多的損失風險,因此值得監控資產負債表。資產負債表顯然是分析債務時要關注的領域。然而,並非所有的投資風險都存在於資產負債表中 - 遠非如此。舉例來說:我們已經發現了馬斯科的2個警示信號,你應該注意。
Of course, if you're the type of investor who prefers buying stocks without the burden of debt, then don't hesitate to discover our exclusive list of net cash growth stocks, today.
當然,如果您是那種喜歡購買沒有債務負擔的股票的投資者,那麼不要猶豫,立即發現我們獨家的淨現金增長股票列表。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂嗎?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team @ simplywallst.com。
Simply Wall St的這篇文章是一般性質的。我們僅基於歷史數據和分析師預測提供評論,使用公正的方法,我們的文章並非意在提供財務建議。這並不構成買入或賣出任何股票的建議,並且不考慮您的目標或財務狀況。我們旨在爲您帶來基於基礎數據驅動的長期聚焦分析。請注意,我們的分析可能未考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St對提及的任何股票都沒有持倉。