The One-year Underlying Earnings Growth at Guess? (NYSE:GES) Is Promising, but the Shareholders Are Still in the Red Over That Time
The One-year Underlying Earnings Growth at Guess? (NYSE:GES) Is Promising, but the Shareholders Are Still in the Red Over That Time
Investors can approximate the average market return by buying an index fund. When you buy individual stocks, you can make higher profits, but you also face the risk of under-performance. That downside risk was realized by Guess?, Inc. (NYSE:GES) shareholders over the last year, as the share price declined 32%. That's disappointing when you consider the market returned 32%. Taking the longer term view, the stock fell 26% over the last three years. The falls have accelerated recently, with the share price down 22% in the last three months.
投資者可以通過購買指數基金來估算平均市場回報。當你買入個股時,你可以獲得更高的利潤,但你也面臨表現不佳的風險。Guess 意識到了這種下行風險?,Inc.(紐約證券交易所代碼:GES)的股東在過去一年中股價下跌了32%。考慮到市場回報率爲32%,這真令人失望。從長遠來看,該股在過去三年中下跌了26%。最近跌勢加速,股價在過去三個月中下跌了22%。
After losing 5.7% this past week, it's worth investigating the company's fundamentals to see what we can infer from past performance.
在上週下跌了5.7%之後,值得研究該公司的基本面,看看我們可以從過去的表現中推斷出什麼。
There is no denying that markets are sometimes efficient, but prices do not always reflect underlying business performance. One flawed but reasonable way to assess how sentiment around a company has changed is to compare the earnings per share (EPS) with the share price.
不可否認,市場有時是有效的,但價格並不總是能反映潛在的業務表現。評估公司情緒變化的一種有缺陷但合理的方法是將每股收益(EPS)與股價進行比較。
During the unfortunate twelve months during which the Guess? share price fell, it actually saw its earnings per share (EPS) improve by 20%. It could be that the share price was previously over-hyped.
在不幸的十二個月裏,猜一猜?股價下跌,其每股收益(EPS)實際上提高了20%。可能是股價此前被過度炒作。
The divergence between the EPS and the share price is quite notable, during the year. So it's well worth checking out some other metrics, too.
在這一年中,每股收益和股價之間的差異非常明顯。因此,也值得查看其他一些指標。
Guess?'s dividend seems healthy to us, so we doubt that the yield is a concern for the market. The revenue trend doesn't seem to explain why the share price is down. Of course, it could simply be that it simply fell short of the market consensus expectations.
猜猜看?'對我們來說,股息似乎很健康,因此我們懷疑收益率是否令市場擔憂。收入趨勢似乎並不能解釋股價下跌的原因。當然,可能只是它沒有達到市場共識的預期。
The image below shows how earnings and revenue have tracked over time (if you click on the image you can see greater detail).
下圖顯示了收入和收入在一段時間內的跟蹤情況(如果你點擊圖片,你可以看到更多的細節)。
We know that Guess? has improved its bottom line lately, but what does the future have in store? So it makes a lot of sense to check out what analysts think Guess? will earn in the future (free profit forecasts).
我們知道猜猜嗎?最近利潤有所提高,但是未來會發生什麼?因此,看看分析師的想法很有意義 Guess?將來會賺錢(自由利潤預測)。
What About Dividends?
那股息呢?
When looking at investment returns, it is important to consider the difference between total shareholder return (TSR) and share price return. The TSR is a return calculation that accounts for the value of cash dividends (assuming that any dividend received was reinvested) and the calculated value of any discounted capital raisings and spin-offs. So for companies that pay a generous dividend, the TSR is often a lot higher than the share price return. We note that for Guess? the TSR over the last 1 year was -22%, which is better than the share price return mentioned above. This is largely a result of its dividend payments!
在考慮投資回報時,重要的是要考慮股東總回報(TSR)和股價回報率之間的差異。股東總回報率是一種回報計算方法,它考慮了現金分紅的價值(假設收到的任何股息都經過再投資)以及任何貼現資本籌集和分拆的計算價值。因此,對於支付豐厚股息的公司來說,股東總回報率通常遠高於股價回報率。我們在 Guess 中注意到了這一點?過去1年的股東總回報率爲-22%,好於上述股價回報率。這在很大程度上是其股息支付的結果!
A Different Perspective
不同的視角
Investors in Guess? had a tough year, with a total loss of 22% (including dividends), against a market gain of about 32%. However, keep in mind that even the best stocks will sometimes underperform the market over a twelve month period. On the bright side, long term shareholders have made money, with a gain of 3% per year over half a decade. If the fundamental data continues to indicate long term sustainable growth, the current sell-off could be an opportunity worth considering. I find it very interesting to look at share price over the long term as a proxy for business performance. But to truly gain insight, we need to consider other information, too. For example, we've discovered 2 warning signs for Guess? that you should be aware of before investing here.
Guess 的投資者?經歷了艱難的一年,總虧損了22%(包括股息),而市場漲幅約爲32%。但是,請記住,即使是最好的股票有時也會在十二個月內表現不如市場。好的一面是,長期股東賺了錢,在過去的五年中,每年增長3%。如果基本面數據繼續顯示長期可持續增長,那麼當前的拋售可能是一個值得考慮的機會。我發現將長期股價視爲業務績效的代表非常有趣。但是,要真正獲得見解,我們還需要考慮其他信息。例如,我們發現了 2 個 Guess? 的警告標誌在這裏投資之前,您應該注意這一點。
For those who like to find winning investments this free list of undervalued companies with recent insider purchasing, could be just the ticket.
對於那些喜歡尋找獲利投資的人來說,這份最近進行內幕收購的被低估公司的免費清單可能只是入場券。
Please note, the market returns quoted in this article reflect the market weighted average returns of stocks that currently trade on American exchanges.
請注意,本文引用的市場回報反映了目前在美國交易所交易的股票的市場加權平均回報率。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?擔心內容嗎?直接聯繫我們。或者,發送電子郵件給編輯組(網址爲)simplywallst.com。
Simply Wall St 的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法提供基於歷史數據和分析師預測的評論,我們的文章並非旨在提供財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不會考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。華爾街只是沒有持有上述任何股票的頭寸。