COSCO SHIPPING Holdings Co., Ltd.'s (HKG:1919) Largest Shareholders Are Private Companies Who Were Rewarded as Market Cap Surged HK$5.7b Last Week
COSCO SHIPPING Holdings Co., Ltd.'s (HKG:1919) Largest Shareholders Are Private Companies Who Were Rewarded as Market Cap Surged HK$5.7b Last Week
Key Insights
主要見解
- Significant control over COSCO SHIPPING Holdings by private companies implies that the general public has more power to influence management and governance-related decisions
- 52% of the business is held by the top 4 shareholders
- Institutions own 12% of COSCO SHIPPING Holdings
- 對中遠海控的顯著控制權由私營公司掌握,這意味着公衆在管理和治理相關決策上擁有更大的影響力
- 業務的52%由前4大股東持有。
- 機構持有中遠海控12%的股份
To get a sense of who is truly in control of COSCO SHIPPING Holdings Co., Ltd. (HKG:1919), it is important to understand the ownership structure of the business. And the group that holds the biggest piece of the pie are private companies with 51% ownership. Put another way, the group faces the maximum upside potential (or downside risk).
要了解誰真正控制着中遠海控有限公司(HKG:1919),重要的是要理解該業務的所有權結構。而持有最大份額的群體是私營公司,擁有51%的股份。 換句話說,該群體面臨着最大的上行潛力(或下行風險)。
As a result, private companies collectively scored the highest last week as the company hit HK$236b market cap following a 3.1% gain in the stock.
因此,上週私營公司集體得分最高,因爲該公司在股票上漲3.1%後,其市值達到了2360億港元。
Let's take a closer look to see what the different types of shareholders can tell us about COSCO SHIPPING Holdings.
讓我們仔細看看不同類型的股東可以告訴我們關於中遠海控的信息。

What Does The Institutional Ownership Tell Us About COSCO SHIPPING Holdings?
機構持股告訴我們關於中遠海控什麼?
Institutional investors commonly compare their own returns to the returns of a commonly followed index. So they generally do consider buying larger companies that are included in the relevant benchmark index.
機構投資者通常將自己的回報與常見的指數回報進行比較。因此,他們通常會考慮購買包括在相關基準指數中的較大公司。
As you can see, institutional investors have a fair amount of stake in COSCO SHIPPING Holdings. This can indicate that the company has a certain degree of credibility in the investment community. However, it is best to be wary of relying on the supposed validation that comes with institutional investors. They too, get it wrong sometimes. If multiple institutions change their view on a stock at the same time, you could see the share price drop fast. It's therefore worth looking at COSCO SHIPPING Holdings' earnings history below. Of course, the future is what really matters.
正如你所看到的,機構投資者在中遠海控中持有相當數量的股份。這可以表明該公司在投資社區中具有一定的可信度。然而,最好小心依賴於機構投資者帶來的所謂認可。它們有時也會出現錯誤。如果多家機構同時改變對某隻股票的看法,股價可能會快速下跌。因此,值得關注中遠海控的歷史盈利情況。當然,未來才是真正重要的。

COSCO SHIPPING Holdings is not owned by hedge funds. China COSCO Shipping Corporation Limited is currently the largest shareholder, with 43% of shares outstanding. Shanghai Automotive Industry Corporation (Group) Corp is the second largest shareholder owning 5.0% of common stock, and China Securities Finance Corp, Asset Management Arm holds about 2.3% of the company stock.
中遠海控並不被對沖基金擁有。中國遠洋運輸集團有限公司目前是最大股東,持有43%的流通股。上海汽車工業(集團)corp是第二大股東,持有5.0%的普通股,而中證金融公司資產管理部門持有約2.3%的公司股票。
Our research also brought to light the fact that roughly 52% of the company is controlled by the top 4 shareholders suggesting that these owners wield significant influence on the business.
我們的研究還揭示了一件事實,即約52%的公司由前四大股東控制,表明這些股東對公司具有重要的影響力。
Researching institutional ownership is a good way to gauge and filter a stock's expected performance. The same can be achieved by studying analyst sentiments. There are plenty of analysts covering the stock, so it might be worth seeing what they are forecasting, too.
研究機構所有權是衡量和過濾股票預期性能的好方法。通過研究分析師的情緒,也可以實現同樣的效果。很多分析師都在關注該股票,看看他們的預測值得不值得。
Insider Ownership Of COSCO SHIPPING Holdings
中遠海控的內部持股情況
While the precise definition of an insider can be subjective, almost everyone considers board members to be insiders. Company management run the business, but the CEO will answer to the board, even if he or she is a member of it.
雖然「內部人士」的明確定義具有主觀性,但幾乎所有人都認爲董事會成員是內部人士。公司管理業務,但首席執行官即使是董事會成員,也要向董事會負責。
Insider ownership is positive when it signals leadership are thinking like the true owners of the company. However, high insider ownership can also give immense power to a small group within the company. This can be negative in some circumstances.
當內部人持股情況表明領導層思考和公司真正所有者一樣時,內部所有權是積極的。然而,高達內部人士所有權也可能爲公司內的小團體帶來巨大的權力。在某些情況下,這可能是負面的。
Our information suggests that COSCO SHIPPING Holdings Co., Ltd. insiders own under 1% of the company. We do note, however, it is possible insiders have an indirect interest through a private company or other corporate structure. It is a very large company, so it would be surprising to see insiders own a large proportion of the company. Though their holding amounts to less than 1%, we can see that board members collectively own HK$95m worth of shares (at current prices). It is good to see board members owning shares, but it might be worth checking if those insiders have been buying.
我們的信息顯示,中遠海控的內部人士持有公司不到1%的股份。然而,我們注意到,內部人士可能通過私人公司或其他公司結構間接擁有股份。這是一家非常大的公司,因此看到內部人士擁有公司較大比例的股份是令人驚訝的。雖然他們的持股量不到1%,但我們可以看到董事會成員共同擁有價值9500萬港元的股份(按當前價格計算)。看到董事會成員擁有股份是好的,但可能值得檢查一下這些內部人士是否有在買入股份。
General Public Ownership
一般大衆所有權
The general public-- including retail investors -- own 36% stake in the company, and hence can't easily be ignored. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.
一般公衆,包括散戶投資者,擁有該公司36%的股份,因此不能輕易被忽視。雖然這個群體不能決定公司的決策,但它確實可以對公司的經營方式產生真正的影響。
Private Company Ownership
私有公司的所有權
We can see that Private Companies own 51%, of the shares on issue. Private companies may be related parties. Sometimes insiders have an interest in a public company through a holding in a private company, rather than in their own capacity as an individual. While it's hard to draw any broad stroke conclusions, it is worth noting as an area for further research.
我們可以看到私人公司擁有已發佈股份的51%的所有權。私人公司可能是關聯方。有時內部人員通過私人公司持有公共公司的利益,而不是作爲個人。雖然很難作出任何籠統的結論,但值得注意的是對進一步研究的區域。
Next Steps:
下一步:
I find it very interesting to look at who exactly owns a company. But to truly gain insight, we need to consider other information, too. Like risks, for instance. Every company has them, and we've spotted 2 warning signs for COSCO SHIPPING Holdings (of which 1 shouldn't be ignored!) you should know about.
我發現查看公司具體的股東是誰非常有趣。但是要真正獲得深入見解,我們還需要考慮其他信息。像風險,例如。每家公司都有風險,我們發現中遠海控有兩個警告信號(其中一個不容忽視!),你需要知道這一點。
But ultimately it is the future, not the past, that will determine how well the owners of this business will do. Therefore we think it advisable to take a look at this free report showing whether analysts are predicting a brighter future.
但最終,決定該業務所有者將獲得多大利益的是未來而非過去。因此,我們認爲最好查看此免費報告,以了解分析師是否預測更光明的未來。
NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.
注:本文中的數據是使用最後一個財務報表日期結束的爲期12個月的數據計算的。這可能與全年年度報告數據不一致。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂嗎?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team @ simplywallst.com。
Simply Wall St的這篇文章是一般性質的。我們僅基於歷史數據和分析師預測提供評論,使用公正的方法,我們的文章並非意在提供財務建議。這並不構成買入或賣出任何股票的建議,並且不考慮您的目標或財務狀況。我們旨在爲您帶來基於基礎數據驅動的長期聚焦分析。請注意,我們的分析可能未考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St對提及的任何股票都沒有持倉。