share_log

Millennials Primed to Lead 2024 Holiday Shopping Season as Nearly Two in Three Expect Their Income Will Increase in Next Year

Millennials Primed to Lead 2024 Holiday Shopping Season as Nearly Two in Three Expect Their Income Will Increase in Next Year

千禧一代準備在2024年假日購物季中引領潮流,近三分之二的人預計明年的收入將會增加。
GlobeNewswire ·  2024/11/20 21:00

TransUnion's Q4 2024 Consumer Pulse study finds consumers still most interested in doing their holiday shopping between Thanksgiving and Cyber Monday

TransUnion 的2024年第四季度消費脈搏研究發現,消費者在感恩節和網絡星期一之間進行假日購物的興趣仍然最高。

CHICAGO, Nov. 20, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- With the holidays fast approaching, there is one certainty: Millennials enter the height of the holiday shopping season with a high level of optimism about their household finances and future income prospects. TransUnion's (NYSE: TRU) Q4 2024 Consumer Pulse study found that 33% of Millennials plan on spending more than $500 this holiday season – the highest of any generation.

芝加哥,2024年11月20日(全球資訊網)-- 隨着假期的臨近,有一件事情是確定的:千禧一代以對家庭財務和未來收入前景的高度樂觀進入假日購物季。TransUnion(紐交所:TRU)的2024年第四季度消費脈搏研究發現,33%的千禧一代計劃在這個假日季節花費超過500美元,成爲各代中最高。

The newest Consumer Pulse study is based on a survey of 3,000 American adults between October 1-9, 2024. Among the reasons why Millennials will play a large role this holiday shopping season: 65% are optimistic about their household finances – greater than the 58% total for the entire population and the highest among generations surveyed.

最新的消費者脈衝研究基於對2024年10月1-9日間進行的對3000名美國成年人的調查。千禧一代在本假期購物季節扮演重要角色的原因之一是:65%的人對他們的家庭財務持樂觀態度 — — 高於整體人口的58%和受調查各代人群中最高的。

In addition, 41% of Millennials said their income increased during the past three months compared to 29% across generations; 63% of Millennials felt their income would increase in the next 12 months compared to 53% for the entire population.

此外,41%的千禧一代表示他們的收入在過去三個月中增加,而各代中這一比例爲29%;63%的千禧一代認爲他們的收入將在未來12個月內增加,而整體人口的這一比例爲53%。

Millennials Optimistic About Household Finances and Income Increases
Generation/Insights
Percent of consumers
optimistic about their
household finances in the
next 12 months
Percent of consumers
who say their income
has increased in last
3 months
Percent of consumers who
expect their income to
increase in the next
12 months

Overall
58% 29% 53%

Gen Z
64% 39% 65%

Millennials
65% 41% 63%

Gen X
53% 24% 48%

Baby Boomers
50% 16% 40%
千禧一代對家庭財務和收入增長持樂觀態度
代際/洞察
消費者的百分比
對他們的
家庭財務感到樂觀
在接下來的12個月裏
消費者的百分比
他們的收入
在過去的
3個月
消費者中預計收入將
在接下來的
將增加的百分比
12個月

總體
58% 29% 53%

Z世代
64% 39% 65%

千禧一代
65% 41% 63%

X世代
53% 24% 48%

嬰兒潮一代
50% 16% 40%


"We are about to enter the busiest period of the holiday shopping season and it's a good sign for retailers and lenders that consumers are more optimistic about their household finances compared to one year ago," said Charlie Wise, senior vice president and head of global research and consulting at TransUnion. "Based on our research, it's clear that Millennials will play the largest role this holiday shopping season with the greatest expected spend. Consumers, led by Millennials and Gen Z, continue to most value the deals associated with Black Friday and Cyber Monday – either when shopping online or in-person."


「我們即將進入假日購物季節最繁忙的時期,這對零售商和貸款機構來說是個好兆頭,因爲消費者對家庭財務的樂觀程度比一年前更高,」TransUnion的高級副總裁及全球研究與諮詢負責人Charlie Wise表示。「根據我們的研究,毫無疑問,千禧一代將在這個假日購物季節中發揮最大的作用,預計支出也將是最高的。以千禧一代和Z世代爲主的消費者,繼續最看重黑色星期五和網絡星期一的優惠 — 無論是在線購物還是實體店購物。」

Though the holiday shopping season seemingly starts earlier each year, many consumers continue to be most interested in doing their shopping online or in-person between Thanksgiving Day and Cyber Monday. Four in 10 (41%) Americans are interested in shopping online on Thanksgiving Day, Black Friday and Cyber Monday. About one-third of consumers said they are interested in shopping in-person on Thanksgiving Day and Black Friday. The next most popular shopping period was prior to Thanksgiving (30%). Only 21% of consumers were interested in last-minute holiday shopping deals.

儘管假日購物季似乎每年都開始得更早,但許多消費者仍然最感興趣在感恩節和網絡星期一之間進行在線或實體購物。四分之一的美國人(41%)對在感恩節、黑色星期五和網絡星期一進行在線購物感興趣。大約三分之一的消費者表示他們有興趣在感恩節和黑色星期五進行實體購物。下一個最受歡迎的購物時期是在感恩節之前(30%)。只有21%的消費者對最後時刻的假日購物優惠感興趣。

Millennials Expected to Spend the Most This Holiday Shopping Season
How much do you plan on spending
this holiday shopping season?
Overall Gen Z Millennials Gen X Baby Boomers

More than $250
56% 41% 63% 56% 55%

More than $500
28% 15% 33% 30% 29%
千禧一代預計將在這個假日購物季節中花費最多
您計劃花多少錢
這個假日購物季?
總體 Z世代 千禧一代 X世代 嬰兒潮一代

超過250美元
56% 41% 63% 56% 55%

超過500美元
28% 15% 33% 30% 29%


Credit cards are still the most popular way to make holiday purchases at 38%, followed by debit cards (31%) and cash (16%). Non-traditional payment platforms such as mobile payment apps (ApplePay, PayPal, etc.) are at 7%, followed by Buy Now Pay Later (BNPL) at 4%.


信用卡仍然是38%的消費者在假日購物時最受歡迎的支付方式,其次是借記卡(31%)和現金(16%)。非傳統支付平台如移動支付應用(ApplePay、PayPal等)佔7%,其次是先買後付(BNPL)佔4%。

Not surprisingly, Gen Z plans on using non-traditional payments at a higher rate than other generations – 15% for mobile payments apps and 7% for BNPL. Millennials also are more apt to use these payment types (10% mobile payment apps; 6% BNPL). "Though the use of non-traditional payments is still relatively small, we do believe BNPL will continue to gain in popularity, especially when BNPL payments become more widely reported to credit bureaus and begin factoring into credit scoring models," added Wise.

不出所料,Z世代計劃使用非傳統支付方式的比例高於其他世代——移動支付應用爲15%,而先買後付(BNPL)爲7%。千禧一代也更傾向於使用這些支付類型(10%移動支付應用;6% BNPL)。"雖然非傳統支付的使用仍相對較小,但我們相信BNPL將繼續增加受歡迎程度,尤其是在BNPL支付開始更廣泛地報告給信用局並納入信用評分模型時," Wise補充道。

Another reason non-traditional payments could increase in popularity: two-thirds (67%) of consumers said they conduct half or more of their holiday shopping online. This percentage is even higher for Millennials (80%) and Gen Z (73%) with Gen X not far behind at 69% and Baby Boomers at 51%.

另一個非傳統支付方式可能流行的原因是:三分之二(67%)的消費者表示他們在網上進行了一半或更多的假日購物。這個比例對於千禧一代(80%)和Z世代(73%)來說更高,X世代的比例爲69%,而嬰兒潮一代則爲51%。

Inflation still a worry, but concerns dissipating

通貨膨脹仍然令人擔憂,但擔憂正在減弱

Consumer optimism about household finances in the next 12 months increased this past year from 56% in Q4 2023 to 58% this quarter even as inflation for everyday goods remains a top concern. Eight in 10 consumers (80%) ranked inflation in the top three concerns affecting their household finances in the next six months and 46% ranked inflation as their top concern. The good news is that such concerns are down from 84% and 50%, respectively, in the second quarter of 2024.

儘管日常商品的通貨膨脹仍然是主要關注點,但消費者對未來12個月家庭財務的樂觀情緒在過去一年中從2023年第四季度的56%上升到本季度的58%。有80%的消費者將通貨膨脹列爲影響他們家庭財務的前三大擔憂之一,46%的人將通貨膨脹視爲最大的擔憂。好消息是,這些擔憂相比於2024年第二季度的84%和50%有所下降。

Despite continuing concern about inflation, 81% of Americans reported their income increased or stayed the same in past three months, indicating a level of stability in household finances. Their income outlook is even stronger with 93% expecting their income to increase or to stay the same.

儘管對通貨膨脹的擔憂依然存在,81%的美國人報告稱他們的收入在過去三個月內增加或保持不變,這表明家庭財務的穩定性。他們的收入前景更爲樂觀,93%的人預計他們的收入會增加或保持不變。

"While inflation, and higher prices generally, certainly remain a concern, the continued low unemployment rate and wage gains are helping many consumers weather higher costs for everyday goods and services. As long as consumers see continued wage growth and are gainfully employed, we should see healthy spending once more in this upcoming holiday season," concluded Wise.

「儘管通貨膨脹和普遍上漲的價格確實仍是一個關注點,但持續低失業率和工資增長正在幫助許多消費者應對日常商品和服務價格上漲。只要消費者看到持續的工資增長並能夠就業,我們在未來的假日季節中應當會再次看到健康的消費。」 Wise總結道。

For more information about the Consumer Pulse study, please click here. To learn more about inflation and its impact on credit, click here.

有關消費脈搏研究的更多信息,請點擊這裏。要了解更多關於通貨膨脹及其對信用的影響,請點擊這裏。

About TransUnion (NYSE: TRU)

關於TransUnion(紐交所:TRU)

TransUnion is a global information and insights company with over 13,000 associates operating in more than 30 countries. We make trust possible by ensuring each person is reliably represented in the marketplace. We do this with a Tru picture of each person: an actionable view of consumers, stewarded with care. Through our acquisitions and technology investments we have developed innovative solutions that extend beyond our strong foundation in core credit into areas such as marketing, fraud, risk and advanced analytics. As a result, consumers and businesses can transact with confidence and achieve great things. We call this Information for Good — and it leads to economic opportunity, great experiences and personal empowerment for millions of people around the world.

TransUnion是一家全球信息和洞察公司,擁有超過13,000名員工,業務遍及30多個國家。我們通過確保每個人在市場上的可靠表現而使信任成爲可能。我們以每個人的真實圖像爲基礎:一個可操作的消費者視圖,精心管理。通過我們的收購和科技投資,我們開發了創新解決方案,超越了我們在覈心信用領域的強大基礎,擴展到營銷、欺詐、風險和愛文思控股等領域。因此,消費者和企業可以自信地進行交易,並實現偉大的成就。我們稱之爲「爲美好而信息」——這爲全球數百萬人帶來了經濟機會、良好的體驗和個人賦權。

Contact
Dave Blumberg
Email
david.blumberg@transunion.com
Telephone
312-972-6646
聯繫
戴夫·布倫伯格
電子郵件
david.blumberg@TransUnion.com
電話
312-972-6646

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論