share_log

BioNJ Unveils "Time Off for Clinical Trials" Initiative

BioNJ Unveils "Time Off for Clinical Trials" Initiative

BioNJ推出「臨床試驗休假」計劃
PR Newswire ·  2024/11/20 10:00

One Patient Advocate's Call to Action Ignites Movement Among Biopharma Leaders

一位患者倡導者的呼籲激發了生物製藥領導者之間的運動

TRENTON, N.J., Nov. 20, 2024 /PRNewswire/ -- BioNJ, New Jersey's life sciences trade association, announced today the successful launch of "Time Off for Clinical Trials" initiative, which encourages BioNJ member organizations to offer their employees paid time off to participate in clinical trials. Companies that have initially committed to implementing this policy within and alongside their existing time off policies include Amicus Therapeutics, Bristol Myers Squibb, Genmab, PsychoGenics, PTC Therapeutics and Sanofi.

新澤西特倫頓,2024年11月20日 /PRNewswire/ -- BioNJ,新澤西州的生命科學貿易協會,今天宣佈成功啓動 "臨牀試驗假期" 計劃,鼓勵BioNJ成員組織爲其員工提供帶薪休假以參加臨牀試驗。最初承諾在其現有的休假政策內及旁邊實施該政策的公司包括愛美醫療、百時美施貴寶、Genmab、PsychoGenics、PTC Therapeutics和賽諾菲安萬特。

"During this year's BioNJ Annual Dinner Meeting and Innovation Celebration in February, Lisa Salberg, Founder and CEO of the Hypertrophic Cardiomyopathy Association (HCMA), delivered a powerful call to action, urging employers to adopt a 'Time Off for Clinical Trials' policy," said BioNJ President and CEO Debbie Hart. "Our Board recognized the need and decided to launch an effort encouraging BioNJ member companies to respond. Acknowledging the essential role clinical trials play in advancing medical research and lifesaving treatments, BioNJ and its Board are committed to championing this cause, striving to ensure that all working Americans have the opportunity to participate in these pivotal trials, if they are eligible and inclined to do so."

"在今年2月的BioNJ年度晚宴和創新慶祝會上,心肌肥厚症協會(HCMA)的創始人兼首席執行官Lisa Salberg發表了強有力的行動號召,敦促僱主採納 '臨牀試驗假期' 政策," BioNJ總裁兼首席執行官Debbie Hart說。"我們的董事會意識到這一需求,並決定發起一項鼓勵BioNJ成員公司響應的努力。鑑於臨牀試驗在推動醫療研究和拯救生命的治療中發揮的至關重要的作用,BioNJ及其董事會致力於支持這一事業,努力確保所有在職美國人都有機會參與這些關鍵試驗,前提是他們符合資格並願意參加。"

Lisa has turned her personal battle with HCM — diagnosed at age 12 — into a life's mission. After losing close family members to the same condition and facing her own health challenges, including having endured five implantable devices, a stroke and partial blindness, she established the HCMA, now an international organization supporting over 20,000 Patients and 1,000 healthcare providers. Her leadership has driven groundbreaking research and advanced treatments.

Lisa將她與心肌肥厚症的個人鬥爭——在12歲時被診斷出來——轉變爲生活的使命。在失去密切的家庭成員於同一控制項後,以及面臨自身的健康挑戰,包括經歷過五個可植入設備、一場中風和部分失明,她成立了HCMA,現在是一個支持超過20,000名患者和1,000名醫療服務提供者的國際組織。她的領導驅動了開創性的研究和先進的治療。

"I am profoundly grateful to the companies that have embraced this policy by responding to my call to action, and I am confident that others will be inspired to follow the lead of these forward-thinking organizations," added Lisa Salberg, Founder and CEO of HCMA. "Clinical trials saved my life, yet we still grapple with major barriers to health equity in these studies. We must make it easier for people to participate — especially for hourly workers and underrepresented populations."

"我對那些通過回應我的行動號召而接納這一政策的公司深表感激,我相信其他人也會受到這些前瞻性組織的啓發,"愛心醫療創始人兼首席執行官Lisa Salberg補充道。"臨牀試驗拯救了我的生命,但我們在這些研究中仍面臨健康公平的重大障礙。我們必須便於人們參加——特別是對於小時工和被低估的人群來說。"

With over 2,000 active clinical trials currently taking place in New Jersey alone, each of these studies has the potential to unlock new therapies, meet unmet medical needs and enable Patients to lead longer, healthier lives. However, financial and job-related constraints are consistently cited as one of the primary barriers to Patients participating in clinical trials. By providing paid time off, companies are making an important commitment to ensuring that their employees have the opportunity to engage in trials that may save or improve their and others' lives.

目前在新澤西州進行的活躍臨牀試驗超過2000項,這些研究有潛力解鎖新的療法,滿足醫療需求,使患者能夠過上更長、更健康的生活。然而,財務和工作相關的制約始終被認爲是患者參與臨牀試驗的主要障礙之一。通過提供帶薪休假,公司正在做出重要承諾,確保員工有機會參與可能拯救或改善他們和其他人生活的試驗。

"We are proud of the dedication our members show each day on behalf of Patients worldwide," Hart concluded. "This initiative represents another significant step toward ensuring the development of new, lifesaving therapies. We're grateful to Amicus, BMS, Genmab, PsychoGenics, PTC Therapeutics and Sanofi for championing this effort and setting a powerful example for others to follow. With additional companies having expressed interest in adopting similar 'Time Off for Clinical Trials' policies, this is only the beginning."

「我們爲我們的成員每天代表全球患者展現的奉獻精神感到自豪,」哈特總結道。「這一倡議代表着確保開發新的、挽救生命的療法邁出的又一重要步驟。我們感謝愛美、BMS系統、Genmab、PsychoGenics、PTC Therapeutics和賽諾菲安萬特支持這一努力,併爲其他人樹立了強有力的榜樣。隨着更多公司表示有興趣採納類似的『參與臨牀試驗的休假』政策,這僅僅是一個開始。」

To learn more about this initiative, contact Randi Bromberg at [email protected]. Visit to learn about BioNJ.

要了解更多關於此倡議的信息,請聯繫Randi Bromberg,郵箱:[email protected]。訪問以了解BioNJ的相關信息。

For more information, contact:
Randi Bromberg
Sr. Vice President, Communications & Marketing
609-890-3158 (O)
609-955-1067 (C)

有關更多信息,請聯繫:
Randi Bromberg
通信高級副總裁
609-890-3158 (辦公電話)
609-955-1067 (手機)

About BioNJ
BioNJ is the life sciences trade association for New Jersey, representing over 400 research-based life sciences organizations across the healthcare ecosystem from the largest biopharmaceutical companies to early stage start-ups for more than 30 years. Because Patients Can't Wait, BioNJ is dedicated to ensuring a vibrant ecosystem where Science is Supported, Companies are Created, Drugs are Developed and Patients Have Access to Lifesaving Medicines.

關於BioNJ
BioNJ是新澤西州的生命科學行業協會,代表超過400個基於研究的生命科學組織,涵蓋從最大的生物製藥公司到早期創業公司的醫療生態系統,已有超過30年的歷史。因爲患者不能等待,BioNJ致力於確保一個充滿活力的生態系統,在這個系統中,科學得到支持,公司得以創建,藥物得到開發,患者能夠獲得挽救生命的藥物。

Recognized as a respected thought leader, an influential advocate and as a sought-after convener of the life sciences industry, BioNJ works directly with legislative leaders to advance the life sciences industry, foster medical innovation and ensure health equity and healthcare affordability. With innovation as the driving force behind medical breakthroughs, BioNJ's mission is to help our Members help Patients by providing transformative resources, including access to government and industry leaders, capital and State incentives, timely educational programs, skilled talent and a value-driven purchasing program.

作爲一個受人尊敬的思想領袖、影響力倡導者以及生命科學行業廣受歡迎的召集人,BioNJ與立法領導人直接合作,以推動生命科學行業的發展、促進醫療創新,並確保健康公平和醫療可負擔性。以創新作爲醫療突破的驅動力,BioNJ的使命是幫助我們的會員幫助患者,提供變革性資源,包括接觸政府和行業領導者、資本和州激勵措施、及時的教育項目、熟練的人才以及以價值爲導向的採購計劃。

SOURCE BioNJ

來源:BioNJ

WANT YOUR COMPANY'S NEWS FEATURED ON PRNEWSWIRE.COM?

想讓貴公司的資訊在PRNEWSWIRE.COM上特色展示嗎?

440k+
440k+

Newsrooms &
新聞編輯室和

Influencers
意見領袖
9k+
9k+

Digital Media
數字媒體

Outlets
Outlets
270k+
270k+

Journalists
記者

Opted In
已選擇加入
GET STARTED
開始
声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論