Navigator Holdings Ltd. Expands Newbuilding Program With Two Additional Liquefied Ethylene Gas Carriers
Navigator Holdings Ltd. Expands Newbuilding Program With Two Additional Liquefied Ethylene Gas Carriers
Navigator Holdings Ltd. confirms order for two additional liquefied gas carriers, enhancing its newbuilding program and fleet capacity.
Navigator Holdings Ltd. 確認訂單購買兩艘額外的液化氣船,增強其新船建造計劃和艦隊能力。
Quiver AI Summary
Quiver AI 概要
Navigator Holdings Ltd., the owner of the largest fleet of handysize liquefied gas carriers, announced that it has exercised an option to build two additional 48,500 cubic meter liquefied ethylene gas carriers with Jiangnan Shipyard in China, following a similar announcement in August 2024. These new vessels will enhance their capacity to transport various gas products, including petrochemicals, LPG, and clean ammonia, and are scheduled for delivery in late 2027 and early 2028. With this expansion, Navigator now has four vessels in its newbuilding program, reflecting its critical role in the global liquefied gas supply chain. Navigator Gas is publicly traded on the New York Stock Exchange under the symbol "NVGS."
Navigator Holdings Ltd. 是擁有最大手持液化氣船隊的公司,宣佈它已與中國江南造船廠行使建造兩艘額外的48,500立方米液化乙烯氣體船選項,繼2024年8月的類似公告之後。這些新船將增強其運輸包括石油與天然氣、液化石油氣和清潔氨等各種氣體產品的能力,預計將在2027年末和2028年初交付。通過此次擴張,Navigator現在在其新船建造計劃中有四艘船,反映了其在全球液化氣供應鏈中的關鍵角色。Navigator Gas 在紐約證券交易所以標的 "NVGS" 公開交易。
Potential Positives
潛在的積極因素
- Navigator Holdings Ltd. is expanding its fleet with the construction of two additional liquefied ethylene gas carriers, indicating growth and confidence in demand for gas transportation.
- The Newbuild Vessels will enhance Navigator's capability to transport a diverse range of gas products, contributing to its strategic position in the liquefied gas supply chain.
- The addition of these vessels brings the total number of newbuilds in Navigator's program to four, with planned deliveries in 2027 and 2028, signaling long-term investment in infrastructure and services.
- Navigator Holdings Ltd. 正在通過建造兩艘額外的液化乙烯氣體船來擴展其艦隊,表明對氣體運輸需求的增長和信心。
- 新建船舶將增強Navigator在運輸多樣化氣體產品方面的能力,有助於其在液化氣供應鏈中的戰略地位。
- 這些船的增加使Navigator的建造計劃中的新船總數達到四艘,計劃在2027年和2028年交付,標誌着對基礎設施和服務的長期投資。
Potential Negatives
潛在負面影響
- The announcement of newbuild vessels suggests a potential overextension of the company's resources and financing capabilities, given the significant capital required for such investments.
- The delivery timeline for the new vessels, extended to 2027 and 2028, indicates a long wait before any potential income from these assets is realized, which may impact near-term profitability.
- The emphasis on forward-looking statements highlights inherent uncertainties and risks that could adversely affect the company, indicating a lack of concrete assurance regarding future performance.
- 新建船舶的公告表明公司的資源和融資能力可能會過度擴展,因爲這種投資需要巨額資本。
- 新船的交付時間延長到2027年和2028年,這意味着在這些資產實現任何潛在收入之前,需要很長的等待時間,這可能會影響近期的盈利能力。
- 強調前瞻性聲明突出了固有的不確定性和風險,這可能對公司產生不利影響,表明對未來業績缺乏具體保證。
FAQ
FAQ
What is Navigator Holdings Ltd. known for?
Navigator Holdings Ltd.以什麼聞名?
Navigator Holdings Ltd. operates the world's largest fleet of handysize liquefied gas carriers, focusing on petrochemical gases and LPG transportation.
Navigator Holdings Ltd.運營着世界上最大的手持型液化氣船隊,專注於石油與天然氣和液化石油氣運輸。
When will the new liquefied ethylene gas carriers be delivered?
新的液化乙烯氣船將於何時交付?
The newbuild vessels are expected to be delivered in November 2027 and January 2028.
新建船舶預計將在2027年11月和2028年1月交付。
What type of capacity do the newbuild vessels have?
新造船舶的容量是多少?
Each new liquefied ethylene gas carrier has a capacity of 48,500 cubic meters.
每艘新型液化乙烯氣體運輸船的容量爲48,500立方米。
What makes Navigator Gas a leader in the industry?
是什麼讓導航燃氣在行業中處於領先地位?
Navigator Gas is a global leader in liquefied gas transportation, connecting energy companies and commodity traders with its advanced fleet.
導航燃氣是全球液化氣體運輸的領導者,連接能源公司和商品交易商,擁有先進的艦隊。
Where is Navigator Gas headquartered?
導航燃氣總部在哪裏?
Navigator Gas is headquartered in Houston, Texas, USA.
導航燃氣總部位於美國德克薩斯州休斯頓。
Disclaimer: This is an AI-generated summary of a press release distributed by GlobeNewswire. The model used to summarize this release may make mistakes. See the full release here.
免責聲明:這是由GlobeNewswire分發的新聞稿的人工智能生成摘要。用於總結這份稿件的模型可能會出錯。請在這裏查看完整發布。
$NVGS Hedge Fund Activity
$NVGS對沖基金活動
We have seen 63 institutional investors add shares of $NVGS stock to their portfolio, and 60 decrease their positions in their most recent quarter.
我們看到63家機構投資者在最近一個季度增持了$NVGS股票,60家減少了他們的持倉。
Here are some of the largest recent moves:
以下是一些最近最大的交易動態:
- STEINBERG ASSET MANAGEMENT LLC removed 417,885 shares (-36.0%) from their portfolio in Q3 2024
- FRONTIER CAPITAL MANAGEMENT CO LLC removed 415,203 shares (-100.0%) from their portfolio in Q2 2024
- ACADIAN ASSET MANAGEMENT LLC added 294,538 shares (+20.4%) to their portfolio in Q3 2024
- CITADEL ADVISORS LLC removed 263,866 shares (-55.5%) from their portfolio in Q3 2024
- GRAHAM CAPITAL WEALTH MANAGEMENT, LLC added 214,298 shares (+inf%) to their portfolio in Q3 2024
- FIRST SABREPOINT CAPITAL MANAGEMENT LP added 186,296 shares (+inf%) to their portfolio in Q3 2024
- ZWEIG-DIMENNA ASSOCIATES LLC removed 162,228 shares (-100.0%) from their portfolio in Q2 2024
- STEINBERG資產管理有限公司在2024年第三季度從他們的投資組合中移除了417,885股(-36.0%)。
- FRONTIER資本管理公司在2024年第二季度從他們的投資組合中移除了415,203股(-100.0%)。
- ACADIAN資產管理有限公司在2024年第三季度向他們的投資組合中添加了294,538股(+20.4%)。
- CITADEL顧問公司在2024年第三季度從他們的投資組合中移除了263,866股(-55.5%)。
- graham資本财富管理有限公司在2024年第三季度向他們的投資組合中添加了214,298股(+inf%)。
- FIRST SABREPOINT資本管理有限公司在2024年第三季度向他們的投資組合中添加了186,296股(+inf%)。
- ZWEIG-DIMENNA ASSOCIATES LLC 在2024年第二季度從其投資組合中移除了162,228股(-100.0%)。
To track hedge funds' stock portfolios, check out Quiver Quantitative's institutional holdings dashboard.
要追蹤對沖基金的股票組合,請查看Quiver Quantitative的機構持股儀表板。
Full Release
全面發佈
LONDON, Nov. 20, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Navigator Holdings Ltd. (described herein as "Navigator Gas" or the "Company") (NYSE: NVGS), the owner and operator of the world's largest fleet of handysize liquefied gas carriers, has today exercised its previously announced option to construct two further 48,500 cubic meter capacity liquefied ethylene gas carriers (the "Newbuild Vessels") with Jiangnan Shipyard (Group) Co., Ltd. and China Shipbuilding Trading Co., Ltd., (together, the "Sellers") in China.
倫敦,2024年11月20日(全球新聞社)— 導航控股有限公司(以下稱爲「導航燃料幣」或「公司」)(紐交所:NVGS),是全球最大的手持型液化氣船隊的所有者和運營商,今天已行使先前宣佈的選項,與江南造船廠(集團)有限公司和中國船舶貿易有限公司(統稱爲「賣方」)在中國建設另外兩艘48,500立方米容量的液化乙烯氣船(「新建船舶」)。
The Newbuild Vessels are of the same specification and cost as the vessels announced by the Company on August 23, 2024, and will be able to carry a wide variety of gas products, from petrochemicals such as ethylene and ethane, to LPG and clean ammonia. The Newbuild Vessels are expected to be delivered to the Company in November 2027 and January 2028 respectively.
這些新建船舶的規格和成本與公司在2024年8月23日宣佈的船舶相同,能夠運輸多種氣體產品,從石油與天然氣等石化產品到液化石油氣和清潔氨。預計新建船舶將在2027年11月和2028年1月分別交付給公司。
With the two additional Newbuild Vessels, Navigator now has four vessels in its newbuilding program, three of which are due for delivery in 2027 and one in 2028.
通過這兩艘額外的新建船舶,導航公司現在在其新建項目中有四艘船,其中三艘預計將在2027年交付,一艘在2028年交付。
About Navigator Gas
關於Navigator Gas
Navigator Holdings Ltd. (described herein as "Navigator Gas" or the "Company") is the owner and operator of the world's largest fleet of handysize liquefied gas carriers and a global leader in the seaborne transportation services of petrochemical gases, such as ethylene and ethane, liquefied petroleum gas ("LPG") and ammonia and owns a 50% share, through a joint venture, in an ethylene export marine terminal at Morgan's Point, Texas on the Houston Ship Channel, USA. Navigator Gas' fleet consists of 56 semi- or fully-refrigerated liquefied gas carriers, 25 of which are ethylene and ethane capable. The Company plays a vital role in the liquefied gas supply chain for energy companies, industrial consumers and commodity traders, with its sophisticated vessels providing an efficient and reliable 'floating pipeline' between the parties, connecting the world today, creating a sustainable tomorrow.
Navigator Holdings Ltd.(以下簡稱"Navigator Gas"或"公司")是全球最大的手型液化天然氣運輸船隊的所有者和運營商,是石化氣體如乙烯和乙烷、液化石油氣("LPG")、氨等海運運輸服務的全球領導者,並通過合資企業持有美國休斯敦船舶水道摩根斯波因特的乙烯出口海上碼頭的50%股權。Navigator Gas的船隊由56艘半製冷或全製冷液化氣船組成,其中有25艘能夠運載乙烯和乙烷。該公司在能源公司、工業消費者和商品交易商的液化氣供應鏈中發揮着至關重要的作用,其先進的船舶爲各方提供高效可靠的'漂浮管道',如今連接着世界,打造可持續的明天。
Navigator Gas' common stock trades on the New York Stock Exchange under the symbol "NVGS".
Navigator Gas的普通股在紐交所以"NVGS"標的交易。
Navigator Gas | |
Attention: |
Investor Relations investorrelations@navigatorgas.com and randy.giveans@navigatorgas.com |
Address: |
333 Clay Street, Suite 2480, Houston, Texas, U.S.A. 77002 Tel: +1 713 373 6197 and +44 (0)20 7340 4850 |
Investor Relations / Media Advisors | |
Nicolas Bornozis / Paul Lampoutis Capital Link – New York Tel: +1-212-661-7566 Email: navigatorgas@capitallink.com |
Navigator Gas | |
注意: |
投資者關係 investorrelations@navigatorgas.com 和 randy.giveans@navigatorgas.com |
地址: |
美國德克薩斯州休斯頓市克萊街333號2480套房 77002 電話: +1 713 373 6197 和 +44 (0)20 7340 4850 |
投資者關係/媒體顧問 | |
Nicolas Bornozis / Paul Lampoutis 資本鏈接 - 紐約 電話:+1-212-661-7566 電子郵件: navigatorgas@capitallink.com |
Forward looking statements
前瞻性聲明:
This press release contains certain "forward-looking" statements (as defined by the Securities and Exchange Commission) concerning plans and objectives of management for future operations or economic performance, or assumptions related thereto. In addition, we and our representatives may from time to time make other oral or written statements that are also forward-looking statements. In some cases, you can identify the forward-looking statements by the use of words such as "may," "could," "should," "will," "would," "expect," "plan," "anticipate," "intend," "forecast," "believe," "estimate," "predict," "propose," "potential," "continue," "scheduled," or the negative of these terms or other comparable terminology.
This press release contains certain "forward-looking" statements (as defined by the Securities and Exchange Commission) concerning plans and objectives of management for future operations or economic performance, or assumptions related thereto. In addition, we and our representatives may from time to time make other oral or written statements that are also forward-looking statements. In some cases, you can identify the forward-looking statements by the use of words such as "may," "could," "should," "will," "would," "expect," "plan," "anticipate," "intend," "forecast," "believe," "estimate," "predict," "propose," "potential," "continue," "scheduled," or the negative of these terms or other comparable terminology.
These forward-looking statements involve many risks and uncertainties that could cause actual results to differ materially from those expressed or implied by such statements. These risks and uncertainties include but are not limited to those set forth in the periodic reports Navigator files with the U.S. Securities and Exchange Commission.
These forward-looking statements involve many risks and uncertainties that could cause actual results to differ materially from those expressed or implied by such statements. These risks and uncertainties include but are not limited to those set forth in the periodic reports Navigator files with the U.S. Securities and Exchange Commission.
All forward-looking statements included in this press release are made only as of the date of this press release. New factors emerge from time to time, and it is not possible for us to predict all of these factors. Further, we cannot assess the impact of each such factor on our business or the extent to which any factor, or combination of factors, may cause actual results to be materially different from those contained in any forward-looking statement. We expressly disclaim any obligation to update or revise any forward-looking statements, whether because of future events, new information, a change in our views or expectations, or otherwise. We make no prediction or statement about the performance of our common stock.
All forward-looking statements included in this press release are made only as of the date of this press release. New factors emerge from time to time, and it is not possible for us to predict all of these factors. Further, we cannot assess the impact of each such factor on our business or the extent to which any factor, or combination of factors, may cause actual results to be materially different from those contained in any forward-looking statement. We expressly disclaim any obligation to update or revise any forward-looking statements, whether because of future events, new information, a change in our views or expectations, or otherwise. We make no prediction or statement about the performance of our common stock.
Category: General
類別:通用