Quebec Precious Metals Reports Consistent +20 M Thick Spodumene-Bearing Pegmatite Up to 150 M Deep From Its Maiden Drilling Program on Its 100%-owned Lithium Ninaaskumuwin Discovery, James Bay, Quebec
Quebec Precious Metals Reports Consistent +20 M Thick Spodumene-Bearing Pegmatite Up to 150 M Deep From Its Maiden Drilling Program on Its 100%-owned Lithium Ninaaskumuwin Discovery, James Bay, Quebec
MONTREAL, QC / ACCESSWIRE / November 26, 2024 / Quebec Precious Metals Corporation (TSXV:QPM)(FSE:YXEP)(OTCQB:CJCFF) ("QPM" or the "Corporation") is pleased to announce that it recently completed the maiden drilling campaign totalling 825 m in 5 holes on its Ninaaskumuwin project in the Eeyou Istchee James Bay region of Quebec, Canada (see press releases dated October 21, 2024 and October 30, 2024).
蒙特利爾,QC / ACCESSWIRE / 2024年11月26日 / 魁北克貴金屬公司(TSXV:QPM)(FSE:YXEP)(OTCQB:CJCFF)("QPM"或"公司")很高興地宣佈,最近在其位於加拿大魁北克Eeyou Istchee詹姆斯灣地區的Ninaaskumuwin項目上完成了總計82500萬的Maiden鑽探活動,共5個鑽孔(詳見2024年10月21日和2024年10月30日的新聞稿)。
Highlights (Table 1, Figures 1, 2 and 3)
亮點(表1,圖1,圖2和圖3)
+20 m thick spodumene-bearing pegmatite was intersected in three holes with visually estimated spodumene ranging from 3 to 50%;
These holes confirm the vertical continuity up to 150 m deep of the mineralized pegmatite dipping -57 degrees to the north; and
This maiden drill program demonstrates that the pegmatite body remains open along strike and to depth and more drilling will be required to more precisely determine its geometry and extension.
+2000萬厚的含鋰輝石的花崗岩在三個孔中交匯,目測估計鋰輝石的含量在3%至50%之間;
這些鑽孔證實了礦化花崗岩的垂直延續性,深度可達15000萬,傾斜角度爲57度朝北;
此次Maiden鑽探計劃表明,花崗岩體沿走向和深度仍然開放,需要更多的鑽探以更精確地判斷其幾何形狀和延伸。
The drilling campaign's main objective was to test the extension at depth and along the strike of the discovery outcrop and the presence of potential stacked sills. Assay values from the nine samples from the discovery outcrop range from 1.10% to 3.92% Li2O.
鑽探活動的主要目標是測試發現露頭的延伸深度和沿走向的延伸,以及潛在疊層岩脊的存在。從發現露頭的九個樣本中得到的化驗值範圍從1.10%到3.92% Li2O。
The five holes intersected highly fractionated pegmatite dyke(s). The pegmatite dyke intersected in the first three holes were mineralized in spodumene. The spodumene is concentrated almost continuously throughout the width of the dyke. The pegmatite dykes were systematically sampled and sent for assay and metallurgical testing (assay pending).
這五個鑽孔與高度分化的偉晶岩脈相交。前三個鑽孔中交叉的偉晶岩脈含有鋰輝石。鋰輝石几乎在脈寬上連續分佈。偉晶岩脈經過系統採樣,並送往化驗和冶金測試(化驗待定)。
The pegmatite is composed essentially of quartz, plagioclase, potassic feldspar and spodumene with lesser proportion of muscovite, tourmaline and garnet. The spodumene is light greenish-white colour and occurs as large and elongated crystals averaging 2 x 5 cm and up to 2 x 15 cm. A portion of the pegmatite shows albite alteration in which spodumene is concentrated in bands of fine-grained crystals. The pegmatite is hosted in metasedimentary units, mainly matrix-supported conglomerate in alternance with wacke and coarse-grained sandstone.
該偉晶岩基本由石英、斜長石、鉀長石和鋰輝石組成,少量含有云母、電氣石和石榴石。鋰輝石呈淡綠色至白色,以大而細長的晶體形式存在,平均尺寸爲2 x 5厘米,最大可達2 x 15厘米。一部分偉晶岩顯示出鋁土礦的變化,其中鋰輝石集中在細晶體帶中。偉晶岩宿主爲變沉積岩單元,主要是基質支撐的角礫岩,與毛細砂岩和粗砂岩交替。
"We are very pleased with the results of this first drill program. We look forward to seeing the assay results and to plan the next phase of drilling." commented Normand Champigny, CEO.
"我們對這第一次鑽探計劃的結果非常滿意。我們期待看到化驗結果,並計劃下一階段的鑽探。"公司首席執行官諾曼德·香平(Normand Champigny)評論道。
The Ninaaskumuwin lithium prospect is easily accessible from the paved Billy Diamond highway located about 60 km north of the 'km 381' rest stop that can provide accommodation, catering, fuel and power. It is also about 50 km north of the Galaxy project, which is being acquired by Rio Tinto plc as part of their recently announced acquisition of Arcadium Lithium plc for USD 6.7 billion.
尼納斯庫木林鋰礦前景從鋪設的比利·戴蒙高速公路出發,交通便利,距離'381公里'休息站約60公里,可以提供住宿、餐飲、燃料和電力。它距離正被力拓收購的銀河項目約50公里,此次收購是力拓宣佈收購阿卡迪亞鋰礦有限公司(Arcadium Lithium plc)的67億美元交易的一部分。
GeoVector Management Inc., based in Ottawa, supervised the drilling program, which includes core logging and sampling of the drill core. The QAQC program includes regular insertion of CRM standards, duplicates, and blanks into the sample stream with a stringent review of all results. Drilling was performed by RJLL Drilling, based in Rouyn-Noranda.
總部位於渥太華的GeoVector管理公司監督了鑽探計劃,包括鑽芯的記錄和採樣。QAQC程序定期將CRm標準、重複樣本和空白樣本插入樣品流中,並對所有結果進行嚴格審查。鑽探由總部在Rouyn-Noranda的RJLL鑽探公司進行。
Qualified Persons
合格人員
Normand Champigny, Eng., Chief Executive Officer of the Company, and Dr. Éric Hebert, P.Geo., Senior Geological consultant, member (#0842) of the Ordre des Géologues du Québec, are both qualified persons within the meaning of National Instrument 43-101 on standards of disclosure for mineral projects. They have reviewed and approved the technical information contained in this press release.
諾曼德·香平(Normand Champigny),工程師,公司首席執行官,以及Éric Hebert博士,地質專家,魁北克省地質學會成員(#0842),都是符合《國家工具43-101》關於礦產項目披露標準的合格人士。他們已審核並批准本新聞稿中包含的技術信息。
About Quebec Precious Metals Corporation
QPM是一家在非常有前途的Eeyou Istchee James灣領地魁北克省的大地上擁有大塊土地的勘探公司,靠近紐曼礦業公司的Eleonore金礦。該公司專注於推進其Sakami金礦項目和在Elmer East項目上的新發現,並聞名於Kipawa / Zeus稀土項目,該項目位於魁北克省特米斯卡明附近,公司擁有該項目68%的權益。
QPM has a large land position in the highly prospective Eeyou Istchee James Bay territory, Quebec, near Newmont Corporation's Éléonore gold mine. The Corporation focuses on advancing its Sakami gold project and its newly discovered, drill-ready Ninaaskuwin lithium showing on the Elmer East project. In addition, the Corporation holds a 68% interest in the Kipawa rare earths project located near Temiscaming, Quebec.
QPm在魁北克的Eeyou Istchee James Bay區域擁有大面積的土地,靠近紐曼礦業的Éléonore黃金礦。該公司專注於推進其Sakami黃金項目及其新發現的、準備鑽探的Ninaaskuwin鋰礦展示,該展示位於Elmer East項目。此外,該公司還持有位於魁北克Temiscaming附近的Kipawa稀土項目的68%權益。
For more information please contact:
欲了解更多信息,請聯繫人:
Normand Champigny
Chief Executive Officer
Tel.: 514 979-4746
nchampigny@qpmcorp.ca
諾曼·尚皮尼
首席執行官
電話:514 979-4746
nchampigny@qpmcorp.ca
Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
TSX創業公司交易所及其監管服務提供商(該術語在TSX創業公司交易所的政策中有定義)對本聲明的充分性或準確性不承擔責任。
Forward-Looking Statements
前瞻性聲明
This release includes forward-looking statements. Often, but not always, forward-looking statements can generally be identified by the use of forward-looking words such as "may", "will", "expect", "intend", "plan", "estimate", "anticipate", "continue", and "guidance", or other similar words and may include, without limitation statements regarding plans, strategies and objectives of management, anticipated production or construction commencement dates and expected costs or production output.
本公告包含前瞻性聲明。通常,但並不總是,前瞻性聲明通常可以通過使用前瞻性詞彙來識別,例如"可能"、"將"、"期望"、"打算"、"計劃"、"估計"、"預期"、"繼續"和"指引",或其他類似詞彙,並且可能包括(但不限於)關於管理層的計劃、戰略和目標、預期的生產或施工開始日期以及預期的成本或生產產出等聲明。
Forward-looking statements inherently involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause actual results, performance and achievements to differ materially from any future results, performance or achievements. Relevant factors may include, but are not limited to, changes in commodity prices, foreign exchange fluctuations and general economic conditions, increased costs and demand for production inputs, the speculative nature of exploration and project development, including the risks of obtaining necessary licences and permits and diminishing quantities or grades of resources or reserves, political and social risks, changes to the regulatory framework within which the entity operates or may in the future operate, environmental conditions including extreme weather conditions, recruitment and retention of personnel, industrial relations issues and litigation.
前瞻性聲明固有地涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致實際結果、業績和成就與任何未來結果、業績或成就有實質性差異。相關因素可能包括但不限於,商品價格變動、匯率波動和一般經濟條件變化、生產投入的成本和需求增加、勘探和項目開發的投機性本質,包括獲取必要的許可證和許可的風險,以及資源或儲備的數量或等級減少、政治和社會風險、在實體經營或未來可能經營的監管框架內的變化、極端天氣條件等環境條件、招聘和留住人員的問題、產業關係問題和訴訟。
Forward-looking statements are based on the entity and its management's good faith assumptions relating to the financial, market, regulatory and other relevant environments that will exist and affect business and operations in the future. There are no assurances that the assumptions on which forward-looking statements are based will prove to be correct, or that the business or operations will not be affected in any material manner by these or other factors not foreseen or foreseeable by the entity or management or beyond the entity's control.
前瞻性聲明是基於實體及其管理層對將存在並影響未來業務和運營的財務、市場、監管和其他相關環境的誠信假設。沒有保證表明支撐前瞻性聲明的假設將被證明是正確的,或者這些因素或管理層無法預見或未來可能無法控制的其他因素不會以任何實質性方式影響業務或運營。
Although there have been attempts to identify factors that would cause actual actions, events or results to differ materially from those disclosed in forward-looking statements, there may be other factors that could cause actual results, performance, achievements or events not to be anticipated, estimated or intended, and many events are beyond the reasonable control of the entity. Accordingly, readers are cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements.
儘管已經嘗試識別會導致實際行動、事件或結果與前瞻性聲明中披露的內容有實質性差異的因素,但可能還有其他因素會導致實際結果、業績、成就或事件無法預期、估計或打算,並且許多事件超出了實體的合理控制。因此,建議讀者不要過度依賴前瞻性聲明。
Forward-looking statements in this release are given as at the date of issue only. Subject to any continuing obligations under applicable law or any relevant stock exchange listing rules, in providing this information the entity does not undertake any obligation to publicly update or revise any of the forward-looking statements or to advise of any change in events, conditions or circumstances on which any such statement is based.
本發佈中的前瞻性聲明僅在發佈之日有效。根據適用法律或相關證券交易所上市規則的持續義務,提供此信息的實體不承擔公開更新或修訂任何前瞻性聲明的義務,也不承擔就任何此類聲明所依據的事件、條件或環境的變化進行通知的義務。
Table 1 - Summary of drillhole coordinates from the fall 2024 program, Elmer East project - Press release of November 26, 2024
表1 - 2024年秋季項目Elmer East的鑽孔座標摘要 - 2024年11月26日的新聞稿
Hole # |
UTM E |
UTM N |
Total depth (m) |
Azimuth (o) |
Dip (o) |
Numbers of samples |
From (m) |
To (m) |
Length (m) |
Lithology |
EE24-001 |
342766.2 |
5827997 |
165.11 |
140 |
-60 |
29 |
127.95 |
150.85 |
22.90 |
Pegmatite |
EE24-002 |
342839.3 |
5827977 |
125.85 |
140 |
-55 |
28 |
72.80 |
95.28 |
22.48 |
Pegmatite |
EE24-003 |
342839.8 |
5827978 |
140.92 |
140 |
-75 |
39 |
88.60 |
120.95 |
32.35 |
Pegmatite |
EE24-004 |
342974.9 |
5828041 |
191.82 |
140 |
-60 |
23 |
100.72 |
104.65 |
3.93 |
Pegmatite |
EE24-004 |
122.00 |
125.70 |
3.70 |
Pegmatite |
||||||
EE24-004 |
144.05 |
147.75 |
3.70 |
Pegmatite |
||||||
EE24-005 |
342931.6 |
5828022 |
201 |
140 |
-60 |
7 |
100.82 |
100.92 |
0.10 |
Pegmatite |
EE24-005 |
103.37 |
103.81 |
0.44 |
Pegmatite |
孔號 # |
UTm E |
UTm N |
總深度 (米) |
方位角 (°) |
傾斜角 (°) |
樣本數量 |
深度(米) |
到(m) |
長度 (米) |
岩石類型 |
EE24-001 |
342766.2 |
5827997 |
165.11 |
140 |
-60 |
29 |
127.95 |
150.85 |
22.90 |
偉晶岩 |
EE24-002 |
342839.3 |
5827977 |
125.85 |
140 |
-55 |
28 |
72.80 |
95.28 |
22.48 |
粗面岩 |
EE24-003 |
342839.8 |
5827978 |
140.92 |
140 |
-75 |
39 |
88.60 |
120.95 |
32.35 |
花崗閃長巖 |
EE24-004 |
342974.9 |
5828041 |
191.82 |
140 |
-60 |
23 |
100.72 |
104.65 |
3.93 |
花崗閃長巖 |
EE24-004 |
122.00 |
125.70 |
3.70 |
花崗閃長巖 |
||||||
EE24-004 |
144.05 |
147.75 |
3.70 |
花崗岩 |
||||||
EE24-005 |
342931.6 |
5828022 |
201 |
140 |
-60 |
7 |
100.82 |
100.92 |
0.10 |
偉晶岩 |
EE24-005 |
103.37 |
103.81 |
0.44 |
花崗閃長巖 |
SOURCE: Quebec Precious Metals Corporation
來源:魁北克貴金屬公司