HP Stock Is Falling Wednesday: What's Going On?
HP Stock Is Falling Wednesday: What's Going On?
HP Inc. (NYSE:HPQ) shares are trading lower Wednesday after the company reported its fourth-quarter financial results and issued guidance for the upcoming quarter that fell short of analyst expectations. Here's what you need to know.
惠普公司(紐約證券交易所代碼:HPQ)股價週三走低,此前該公司公佈了第四季度財務業績,併發布了低於分析師預期的下個季度的指引。以下是你需要知道的。
What To Know: HP posted adjusted earnings per share of 93 cents for the quarter, which matched the consensus estimate. Revenue came in at $14.05 billion, surpassing the $13.99 billion estimate. The company's top-line results were up from $13.82 billion reported in the same period last year, according to Benzinga Pro.
須知:惠普公佈本季度調整後的每股收益爲93美分,與市場普遍預期相符。收入爲140.5億美元,超過了估計的139.9億美元。根據Benzinga Pro的數據,該公司的收入高於去年同期公佈的138.2億美元。
HP noted that net cash provided by operating activities in the quarter was $1.6 billion. The company also generated $1.5 billion in free cash flow. HP ended the quarter with $7.7 billion in inventory.
惠普指出,本季度經營活動提供的淨現金爲16億美元。該公司還創造了15億美元的自由現金流。惠普在本季度末的庫存爲77億美元。
In addition to the quarterly results, HP announced a 5% increase in its dividend, raising the quarterly payout from $0.2756 to $0.2894 per share. The increased dividend is payable on Jan. 2 to shareholders of record as of Dec. 11.
除季度業績外,惠普還宣佈將股息增加5%,將季度派息從每股0.2756美元提高到0.2894美元。增加的股息將於1月2日支付給截至12月11日的登記股東。
HP projected adjusted earnings of 70 cents to 76 cents per share for the first quarter of fiscal 2025, versus estimates of 85 cents per share. For the full fiscal year, the company forecasted earnings between $3.45 and $3.75 per share, compared to estimates of $3.60 per share.
惠普預計,2025財年第一季度調整後的每股收益爲70美分至76美分,而預期的每股收益爲85美分。該公司預測整個財年的每股收益在3.45美元至3.75美元之間,而預期的每股收益爲3.60美元。
CEO Enrique Lores highlighted revenue growth in the Personal Systems and Print divisions, expressing optimism about the company's ability to "capitalize on the commercial opportunity and lead the future of work."
首席執行官恩裏克·洛雷斯強調了個人系統和印刷部門的收入增長,對公司 「利用商業機會引領未來工作」 的能力表示樂觀。
Analysts responded to the print by maintaining Neutral ratings and adjusting price targets:
分析師對該報告做出了回應,維持了中性評級並調整了目標股價:
- Barclays analyst Tim Long maintained an Equal-Weight rating and raised the price target from $32 to $35.
- TD Cowen analyst Krish Sankar maintained a Hold rating and raised the price target from $32 to $39.
- Citigroup analyst Asiya Merchant maintained a Neutral rating and lowered the price target from $37 to $36.50.
- 巴克萊分析師蒂姆·朗維持同等權重評級,並將目標股價從32美元上調至35美元。
- 道明考恩分析師克里什·桑卡爾維持持有評級,並將目標股價從32美元上調至39美元。
- 花旗集團分析師Asiya Merchant維持中性評級,並將目標股價從37美元下調至36.50美元。
HP Price Action: HP shares were down 12.5% at $34.17 at the time of writing, according to Benzinga Pro.
惠普價格走勢:根據Benzinga Pro的數據,在撰寫本文時,惠普股價下跌12.5%,至34.17美元。

- Iris Energy, Arrowhead Pharmaceuticals, Urban Outfitters And Other Big Stocks Moving Higher On Wednesday
- 週三,艾瑞斯能源、Arrowhead Pharmicals、Urban Outfitters和其他大型股票走高
Image via Shutterstock.
圖片來自 Shutterstock。