Nvidia CEO Jensen Huang Likes To 'Torture' AI
Nvidia CEO Jensen Huang Likes To 'Torture' AI
NVIDIA Corp (NASDAQ:NVDA) founder and CEO Jensen Huang has an interesting way of learning from AI that involves tormenting chatbots with follow-up questions.
英偉達公司(納斯達克股票代碼:NVDA)創始人兼首席執行官黃延森有一種有趣的向人工智能學習的方式,包括用後續問題折磨聊天機器人。
What To Know: In an interview over the weekend at the Hong Kong University Of Science & Technology, Huang suggested that students adopt AI as a tutor and then push the technology to become a valuable teacher through intense training, per Business Insider.
須知:據《商業內幕》報道,在週末在香港科技大學接受採訪時,黃建議學生採用人工智能作爲導師,然後通過強化培訓推動這項技術成爲一名有價值的教師。
"I torture my AI to teach me," Huang said.
黃說:「我用人工智能來教我。」
Huang was referring to the rigorous follow-up questions he asks an AI chatbot after he gives it a prompt. When AI provides an answer, the Nvidia CEO always asks it why. He then follows that question up by asking the chatbot to provide reasoning on a step-by-step basis.
黃指的是他在給出提示後向人工智能聊天機器人提出的嚴格的後續問題。當人工智能提供答案時,Nvidia首席執行官總是問它爲什麼。然後,他繼續提出這個問題,要求聊天機器人逐步提供理由。
Once he gets the breakdown, Huang asks the chatbot to provide alternative explanations for its reasoning. He then asks the AI to apply the reasoning to a different situation. Lastly, Huang requests analogies for further clarification.
一旦他知道故障,黃會要求聊天機器人爲其原因提供其他解釋。然後,他要求人工智能將推理應用於另一種情況。最後,黃要求進行類比以進一步澄清。
"You can ask an AI today, 'Reason with me, tell me why did you suggest that, tell me step by step how you arrived at that answer.' Through that probing process, AI is more transparent today, AI is more explainable today," Huang said.
「你今天可以問一個人工智能,'跟我說理由,告訴我你爲什麼這麼建議,逐步告訴我你是如何得出答案的。'通過這種探測過程,今天的人工智能更加透明,今天的人工智能更容易解釋,」 黃說。
"Your set of questions could be like professors probe their students to understand their thinking process."
「你的問題可能就像教授探索學生以了解他們的思維過程一樣。」
Huang explained that confidence and certainty are two separate ideas. Leaders must have a great deal of confidence in what they are doing, but they don't have to be certain, he noted.
黃解釋說,信心和確定性是兩個不同的概念。他指出,領導人必須對自己的所作所爲充滿信心,但他們不必確定。
It's possible to be completely confident in pursuing a direction and still allow room for uncertainty. That room for uncertainty gives you the opportunity to continue to learn, Huang said.
可以完全自信地追求方向,但仍能爲不確定性留出空間。黃說,這種不確定性的空間使你有機會繼續學習。