Popular (NASDAQ:BPOP) Could Be A Buy For Its Upcoming Dividend
Popular (NASDAQ:BPOP) Could Be A Buy For Its Upcoming Dividend
Popular, Inc. (NASDAQ:BPOP) is about to trade ex-dividend in the next 3 days. The ex-dividend date is one business day before the record date, which is the cut-off date for shareholders to be present on the company's books to be eligible for a dividend payment. The ex-dividend date is an important date to be aware of as any purchase of the stock made on or after this date might mean a late settlement that doesn't show on the record date. Thus, you can purchase Popular's shares before the 6th of December in order to receive the dividend, which the company will pay on the 2nd of January.
Popular, Inc. (納斯達克股票代碼:BPOP) 將在接下來的3天內開多即將分紅派息。 約定分紅日期爲錄得日期的一個工作日前,錄得日期是股東必須在公司賬簿上出現以有資格獲得分紅支付的截止日期。 開多即將分紅日期是一個重要的日期,因爲在此日期之後購買股票可能意味着晚結算,不會顯示在錄得日期上。 因此,您可以在12月6日之前購買Popular的股票,以便獲得分紅,該公司將於1月2日支付。
The company's next dividend payment will be US$0.70 per share. Last year, in total, the company distributed US$2.48 to shareholders. Based on the last year's worth of payments, Popular stock has a trailing yield of around 2.8% on the current share price of US$99.36. Dividends are a major contributor to investment returns for long term holders, but only if the dividend continues to be paid. So we need to investigate whether Popular can afford its dividend, and if the dividend could grow.
公司的下一個分紅支付將爲每股0.70美元。去年,該公司總共向股東分配了2.48美元。 根據去年的支付總額,Popular股票根據當前每股價格99.36美元擁有約2.8%的滾動收益。 分紅對長揸者的投資回報是一個重要貢獻者,但前提是分紅繼續支付。 因此,我們需要調查Popular是否有能力支付其分紅,以及分紅是否會增長。
If a company pays out more in dividends than it earned, then the dividend might become unsustainable - hardly an ideal situation. That's why it's good to see Popular paying out a modest 34% of its earnings.
如果公司支付的分紅超過了其盈利額,那麼分紅可能變得不可持續——這並不是一個理想的情況。 這就是爲什麼看到Popular支付其收益的適度比例爲34%是件好事。
Companies that pay out less in dividends than they earn in profits generally have more sustainable dividends. The lower the payout ratio, the more wiggle room the business has before it could be forced to cut the dividend.
通常,股息支付比利潤少的公司具有更可持續的股息。支付比率越低,業務在被迫削減股息之前擁有的操作餘地就越大。
Click here to see the company's payout ratio, plus analyst estimates of its future dividends.
點擊此處查看公司的支付比率以及未來分紅的分析師預期。
Have Earnings And Dividends Been Growing?
收益和股息一直在增長嗎?
Businesses with strong growth prospects usually make the best dividend payers, because it's easier to grow dividends when earnings per share are improving. If earnings decline and the company is forced to cut its dividend, investors could watch the value of their investment go up in smoke. With that in mind, we're encouraged by the steady growth at Popular, with earnings per share up 4.1% on average over the last five years.
業務前景強勁的公司通常是最佳的分紅派息者,因爲當每股收益改善時,增加分紅變得更加容易。如果收益下降,公司被迫削減分紅,投資者可能親眼目睹他們的投資價值蕩然無存。鑑此,我們對Popular穩步增長感到鼓舞,過去五年的每股收益平均增長了4.1%。
Many investors will assess a company's dividend performance by evaluating how much the dividend payments have changed over time. Since the start of our data, nine years ago, Popular has lifted its dividend by approximately 19% a year on average. We're glad to see dividends rising alongside earnings over a number of years, which may be a sign the company intends to share the growth with shareholders.
許多投資者會通過評估分紅支付在一段時間內的變化來評估公司的分紅表現。自我們的數據開始的九年以來,Popular每年平均提高約19%的分紅。看到分紅隨着收益多年增加,這可能是公司打算與股東分享增長的跡象。
The Bottom Line
最終結論
Is Popular an attractive dividend stock, or better left on the shelf? It has been growing its earnings per share somewhat in recent years, although it reinvests more than half its earnings in the business, which could suggest there are some growth projects that have not yet reached fruition. In summary, Popular appears to have some promise as a dividend stock, and we'd suggest taking a closer look at it.
Popular是否是一隻具有吸引力的分紅股票,還是最好擱置?近年來,它的每股收益有所增長,儘管其超過一半的收益用於業務再投資,這可能表明存在一些尚未實現的增長項目。總之,Popular似乎有潛力成爲一隻分紅股票,我們建議仔細研究一下。
With that in mind, a critical part of thorough stock research is being aware of any risks that stock currently faces. For example, we've found 1 warning sign for Popular that we recommend you consider before investing in the business.
考慮到這一點,徹底的股票研究的關鍵部分是了解股票目前面臨的任何風險。例如,我們發現Popular存在1個警示信號,建議您在投資之前考慮。
If you're in the market for strong dividend payers, we recommend checking our selection of top dividend stocks.
如果你在尋找強勁的股息支付者,我們建議查看我們的頂級股息股票選擇。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂嗎?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team @ simplywallst.com。
Simply Wall St的這篇文章是一般性質的。我們僅基於歷史數據和分析師預測提供評論,使用公正的方法,我們的文章並非意在提供財務建議。這並不構成買入或賣出任何股票的建議,並且不考慮您的目標或財務狀況。我們旨在爲您帶來基於基礎數據驅動的長期聚焦分析。請注意,我們的分析可能未考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St對提及的任何股票都沒有持倉。