SolGold PLC Announces Result of AGM
SolGold PLC Announces Result of AGM
Results of Annual General Meeting
年度股東大會結果
BISHOPSGATE, LONDON / ACCESSWIRE / December 5, 2024 / SolGold (LSE:SOLG)(TSX:SOLG) confirms that all resolutions put to shareholders at the Annual General Meeting held on 05 December 2024 in Brisbane, Australia (the "Meeting") were passed via a poll, where the proxy votes received ahead of the meeting were combined with votes cast at the meeting.
倫敦比舍普門 / ACCESSWIRE / 2024年12月5日 / SolGold (LSE:SOLG)(交易所:SOLG)確認,2024年12月5日在澳大利亞布里斯班舉行的年度股東大會("股東大會")上,提請股東的所有決議經過投票通過,提前收到的委託投票與大會上的表決合併。
A breakdown of the poll result for each resolution put to the Meeting is set out below:
以下是針對股東大會提出的每項決議的投票結果分解:
Resolutions |
Votes for |
% (1) |
Votes against |
% (1) |
Withheld (2) |
Ordinary Resolutions |
|||||
1. STATEMENTS & REPORTS |
1,402,313,953 |
99.13 |
12,342,915 |
0.87 |
1,369,162 |
2. DIRECTORS' REMUNERATION |
1,338,115,081 |
94.63 |
75,971,678 |
5.37 |
1,933,271 |
3. DIRECTORS' REMUNERATION POLICY |
1,383,186,465 |
97.81 |
30,924,125 |
2.19 |
1,915,440 |
4. RE-ELECT MR. N MATHER |
1,030,421,057 |
72.79 |
385,231,997 |
27.21 |
372,976 |
5. RE-ELECT MS. M A A RICAURTE |
1,396,613,317 |
98.82 |
16,696,974 |
1.18 |
2,715,739 |
6. RE-ELECT MR. S CALDWELL |
1,279,753,088 |
93.39 |
90,570,398 |
6.61 |
45,702,544 |
7. RE-ELECT MR. S VUJCIC |
1,390,951,326 |
98.47 |
21,651,805 |
1.53 |
3,422,899 |
8. ELECT MR. A VAN BARNEVELD |
1,395,477,286 |
98.75 |
17,684,399 |
1.25 |
2,864,345 |
9. ELECT MR. J LUI |
1,391,453,571 |
98.46 |
21,762,738 |
1.54 |
2,809,721 |
10. ELECT MR. C JOSELAND |
1,393,616,498 |
98.61 |
19,605,143 |
1.39 |
2,804,389 |
11. RE-APPOINT PwC AUDITORS |
1,406,754,766 |
99.20 |
11,274,442 |
0.80 |
2,535,516 |
12. AUDITOR REMUNERATION |
1,405,361,888 |
99.05 |
13,497,714 |
0.95 |
1,755,120 |
13. AUTHORITY TO ALLOT EQUITY SHARES |
1,081,458,523 |
76.50 |
332,152,040 |
23.50 |
2,415,467 |
Special Resolutions |
|||||
14. DISAPPLY PRE-EMPTION RIGHTS |
1,081,396,996 |
76.50 |
332,142,708 |
23.50 |
2,427,548 |
15. FURTHER DISAPPLY PRE-EMPTION RIGHTS |
1,083,508,496 |
76.67 |
329,763,717 |
23.33 |
2,753,817 |
16. ADOPTION OF NEW ARTICLES OF ASSOCIATION |
1,395,530,723 |
98.76 |
17,563,851 |
1.24 |
2,781,456 |
決議 |
投票給 |
% (1) |
反對票 |
% (1) |
已扣押 (2) |
普通決議事項 |
|||||
1. 報表與報告 |
1,402,313,953 |
99.13 |
12,342,915 |
0.87 |
1,369,162 |
2. 董事報酬 |
1,338,115,081 |
94.63 |
75,971,678 |
5.37 |
1,933,271 |
3. 董事報酬政策 |
1,383,186,465 |
97.81 |
30,924,125 |
2.19 |
1,915,440 |
4. 重新選舉N·馬瑟先生 |
1,030,421,057 |
72.79 |
385,231,997 |
27.21 |
372,976 |
5. 重新選舉阿里卡爾特女士 |
1,396,613,317 |
98.82 |
16,696,974 |
1.18 |
2,715,739 |
6. 重新選舉卡爾德韋爾先生 |
1,279,753,088 |
93.39 |
90,570,398 |
6.61 |
45,702,544 |
7. 重新選舉Vujcic先生 |
1,390,951,326 |
98.47 |
21,651,805 |
1.53 |
3,422,899 |
8. 選舉班尼費爾德先生 |
1,395,477,286 |
98.75 |
17,684,399 |
根據公司的固定費用覆蓋率,利率爲1.25% 至 1.75%每年,或者(b)有一個「備選主板利率」,並可減少至0.75%每年,取決於公司的固定費用覆蓋率。截至2021年7月3日,公司的基於LIBOR的利率爲% (對於$),公司的主板基準利率爲% (對於$)。根據未取出的貸款利率,每月應支付承諾費,利率爲%每年。根據與摩根大通銀行(「貸款協議」)的信貸協議的條款,現金收據將被存入鎖匣中,並由公司自行決定,除非處於「現金控制期」,在此期間,現金收據將用於減少貸款協議下的應付金額。現金控制期在事件違約或可用餘額連續三個工作日低於$時觸發,並將繼續到先前的連續天數中存在任何違約事件且多餘的可用餘額始終大於$(這樣的觸發器根據公司的循環承諾進行調整)。此外,如果依據信貸協議所定義的「額外可用餘額」小於$,則公司應維持最低固定費用覆蓋率爲1.0至1.0 (觸發器根據公司的循環承諾進行調整)。截至2021年7月3日,公司的可用餘額爲$25,764。信貸協議要求我們在判斷任何應支付股息或進行任何普通股分配時獲得摩根大通銀行的事先書面同意。信貸設施於2022年12月16日到期。 |
2,864,345 |
9. ELECt MR. J LUI |
1,391,453,571 |
98.46 |
21,762,738 |
1.54 |
2,809,721 |
10. 選舉C先生加入 |
1,393,616,498 |
98.61 |
19,605,143 |
1.39 |
2,804,389 |
11. 重新任命普華永道核數師 |
1,406,754,766 |
99.20 |
11,274,442 |
0.80 |
2,535,516 |
12. 核數師報酬 |
1,405,361,888 |
99.05 |
13,497,714 |
0.95 |
1,755,120 |
13. 授權艾奧特通訊分配股份 |
1,081,458,523 |
76.50 |
332,152,040 |
在扣除向認購方代理支付的一定費用和支出(包括支付認購方代理的應付費用、認購方代理的非應付零用津貼和我們的法律、印刷和其他各類成本、費用和支出等),我們預計此次發行將獲得約2310萬美元的淨收益,以1,000,000股的發行量計算,如果投資者根據《證券購買協議》行使購買多達2,500,000股普通股的合同權利,最高可達到82,250,000美元。 |
2,415,467 |
特別決議 |
|||||
14. 廢除優先認股權 |
1,081,396,996 |
76.50 |
332,142,708 |
在扣除向認購方代理支付的一定費用和支出(包括支付認購方代理的應付費用、認購方代理的非應付零用津貼和我們的法律、印刷和其他各類成本、費用和支出等),我們預計此次發行將獲得約2310萬美元的淨收益,以1,000,000股的發行量計算,如果投資者根據《證券購買協議》行使購買多達2,500,000股普通股的合同權利,最高可達到82,250,000美元。 |
2,427,548 |
15. 進一步取消優先認購權 |
1,083,508,496 |
76.67 |
329,763,717 |
23.33 |
2,753,817 |
16. 採納新章程 |
1,395,530,723 |
98.76 |
17,563,851 |
1.24 |
2,781,456 |
Notes:
注:
(1) As a percentage of the aggregate of votes "for" plus votes "against."
(2) A withheld vote is not counted towards the votes cast "for" or "against" a resolution.
(1) 作爲"贊成"票數加上"反對"票數的百分比。
(2) 被留存的投票不計入投票"贊成"或"反對"決議的投票數。
This announcement was approved by Scott Caldwell, President and CEO, on behalf of the Board of Directors of SolGold plc.
本公告已獲得SolGold plc董事會代表總裁兼首席執行官斯科特·卡德威爾的批准。
CONTACTS
聯繫人
Chris Robinson |
Tel: +44 (0) 20 3807 6996 |
Tavistock (Media) |
|
Chris Robinson |
電話:+44 (0) 20 3807 6996 |
Tavistock(Media) |
|
ABOUT SOLGOLD
關於SOLGOLD
SolGold is a leading resources company focused on the discovery, definition and development of world-class copper and gold deposits and continues to strive to deliver objectives efficiently and in the interests of shareholders.
SolGold是一家領先的資源公司,專注於發現,定義和開發世界級銅金礦牀,並繼續努力高效地實現目標,符合股東的利益。
The Company operates with transparency and in accordance with international best practices. SolGold is committed to delivering value to its shareholders while simultaneously providing economic and social benefits to impacted communities, fostering a healthy and safe workplace, and minimizing environmental impact.
公司以透明的方式運作,並按照國際最佳實踐的標準進行運營。SolGold致力於爲股東提供價值,同時向受影響社區提供經濟和社會福利,營造健康和安全的工作環境,以及最大限度地減少對環境的影響。
SolGold is listed on the London Stock Exchange and Toronto Stock Exchange (LSE/TSX: SOLG).
SolGold在倫敦證券交易所和多倫多證券交易所上市(LSE/TSX:SOLG)。關注我們的X @SolGold_plc。
See for more information. Follow us on X @SolGold_plc.
更多信息請查閱。
CAUTIONARY NOTICE
警告注意事項
News releases, presentations and public commentary made by SolGold plc (the "Company") and its Officers may contain certain statements and expressions of belief, expectation or opinion which are forward looking statements, and which relate, inter alia, to interpretations of exploration results to date and the Company's proposed strategy, plans and objectives or to the expectations or intentions of the Company's Directors, including the plan for developing the Project currently being studied as well as the expectations of the Company as to the forward price of copper. Such forward-looking and interpretative statements involve known and unknown risks, uncertainties, and other important factors beyond the control of the Company that could cause the actual performance or achievements of the Company to be materially different from such interpretations and forward-looking statements.
SolGold plc(以下簡稱「公司」)及其官員發表的新聞稿、演示文稿和公開評論可能包含某些聲明和信念、期望或意見的表達,這些都是前瞻性聲明,與至今的勘探結果的業績解讀、公司的 proposed 策略、計劃和目標,或與公司董事的期望或意圖相關,包括髮展當前正在研究的項目的計劃,及公司對銅的未來價格的期望。這些前瞻性和解釋性聲明涉及已知和未知的風險、不確定性,以及其他超出公司的重要因素,這可能導致公司的實際表現或成就與這些解釋和前瞻性聲明有重大不同。
Accordingly, the reader should not rely on any interpretations or forward-looking statements, and save as required by the exchange rules of the TSX and LSE or by applicable laws, the Company does not accept any obligation to disseminate any updates or revisions to such interpretations or forward-looking statements. The Company may reinterpret results to date as the status of its assets and projects changes with time expenditure, metals prices and other affecting circumstances.
因此,讀者不應依賴任何業績解讀或前瞻性聲明,除非根據tsx和lse交易所規則或適用法律的要求,公司不承擔傳播任何有關這些財務解讀或前瞻性聲明的更新或修訂的義務。公司可能會根據時間開支、金屬價格和其他影響情況更改資產和項目狀況來重新解讀迄今爲止的結果。
This release may contain "forward looking information". Forward looking information includes, but is not limited to, statements regarding the Company's plans for developing its properties. Generally, forward looking information can be identified by the use of forward-looking terminology such as "plans", "expects" or "does not expect", "is expected", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "anticipates" or "does not anticipate", or "believes", or variations of such words and phrases or state that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will be taken", "occur" or "be achieved".
本報告可能包含「前瞻性信息」。前瞻性信息包括但不限於有關公司開發其財產計劃的聲明。通常,前瞻性信息可通過使用前瞻性術語來識別,如「計劃」,「預計」或「不預期」,「預期」,「預算」,「計劃」,「估計」,「預測」,「打算」,「預計」或「不預期」,或「相信」或其變體。這些詞語和短語或者陳述某些行動、事件或結果可能被採取、「發生」或「實現」。
Forward looking information is subject to known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause the actual results, level of activity, performance or achievements of the Company to be materially different from those expressed or implied by such forward looking information, including but not limited to: transaction risks; general business, economic, competitive, political and social uncertainties; future prices of mineral prices; accidents, labour disputes and shortages and other risks of the mining industry. Although the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such information will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Factors that could cause actual results to differ materially from such forward-looking information include, but are not limited to, risks relating to the ability of exploration activities (including assay results) to accurately predict mineralization; errors in management's geological modelling and/or mine development plan; capital and operating costs varying significantly from estimates; the preliminary nature of visual assessments; delays in obtaining or failures to obtain required governmental, environmental or other required approvals; uncertainties relating to the availability and costs of financing needed in the future; changes in equity markets; inflation; the global economic climate; fluctuations in commodity prices; the ability of the Company to complete further exploration activities, including drilling; delays in the development of projects; environmental risks; community and non-governmental actions; other risks involved in the mineral exploration and development industry; the ability of the Company to retain its key management employees and skilled and experienced personnel; and those risks set out in the Company's public documents filed on SEDAR+ at . Accordingly, readers should not place undue reliance on forward looking information. The Company does not undertake to update any forward-looking information, except in accordance with applicable securities laws.
前瞻性信息受已知和未知的風險、不確定性和其他因素的影響,這些因素可能導致公司的實際結果、活動水平、績效或成就與此類前瞻性信息所表達或暗示的結果等有實質性不同,包括但不限於:交易風險;一般業務、經濟、競爭、政治和社會不確定性;未來礦價價格;採礦業的事故、勞動爭端和短缺以及其他採礦業的風險。雖然公司已嘗試確定可能導致實際結果與前瞻性信息不同的重要因素,但可能存在導致結果與預期、估計或預期結果不同的其他因素。可能導致實際結果與此類前瞻性信息存在實質性差異的因素包括但不限於:與勘探活動(包括化驗結果)準確預測成礦有關的風險;管理地質建模和/或採礦開發計劃中的錯誤;資本和運營成本與估計值相差很大;初步視覺評估的性質;延遲取得或未能取得所需的政府、環保部門或其他所需批准的不確定性;有關未來融資可獲得性和成本的不確定性;股票市場的變化;通貨膨脹;全球經濟氣候;大宗商品價格的波動;公司完成進一步勘探活動(包括鑽探)的能力;項目開發延遲;環境風險;社區和非政府行動;涉及礦產勘探開發行業的其他風險;公司保留其重要管理員工和熟練、經驗豐富的人員的能力;以及在公司在SEDAR+上公開文件中設定的風險。因此,讀者不應對前瞻性信息過於依賴。公司不承諾更新任何前瞻性信息,除非按照適用證券法規定。
The Company and its officers do not endorse, or reject or otherwise comment on the conclusions, interpretations or views expressed in press articles or third-party analysis.
公司及其管理人員不認可、不拒絕或不發表對新聞文章或第三方分析所得結論、解釋或觀點的評論。
This information is provided by RNS, the news service of the London Stock Exchange. RNS is approved by the Financial Conduct Authority to act as a Primary Information Provider in the United Kingdom. Terms and conditions relating to the use and distribution of this information may apply. For further information, please contact rns@lseg.com or visit .
This information is provided by RNS, the news service of the London Stock Exchange. RNS is approved by the Financial Conduct Authority to act as a Primary Information Provider in the United Kingdom. Terms and conditions relating to the use and distribution of this information may apply. For further information, please contact rns@lseg.com or visit .
SOURCE: SolGold PLC
來源:SolGold PLC