share_log

Nkarta Announces IND Clearance of Investigator-Sponsored Trial in Myasthenia Gravis and Opening of Enrollment for Ntrust-2

Nkarta Announces IND Clearance of Investigator-Sponsored Trial in Myasthenia Gravis and Opening of Enrollment for Ntrust-2

Nkarta宣佈獲得重症肌無力症的調查者發起的試驗IND清楚,以及開放Ntrust-2的招生
Nkarta ·  2024/12/05 13:00
PDF Version
PDF版本

Ntrust-2 open to enroll patients with systemic sclerosis, myositis and ANCA-associated vasculitis across three parallel cohorts

Ntrust-2 開放招募患有系統性硬化症、肌炎和ANCA相關血管炎的患者,分爲三組進行平行研究。

Investigator-Sponsored Trial (IST) expands the development of NKX019 to neuromuscular autoimmune disease myasthenia gravis

研究者主導的試驗(IST)擴展了NKX019在神經肌肉自身免疫性疾病重症肌無力中的開發。

Patient dosing initiated and enrollment open in Ntrust-1 and IST of NKX019 in systemic lupus erythematosus

患者劑量已開始,Ntrust-1和NKX019在系統性紅斑狼瘡中的招募也已開放。

Clinical data from Ntrust-1 and Ntrust-2 planned for 2025

計劃在2025年發佈Ntrust-1和Ntrust-2的臨牀數據。

SOUTH SAN FRANCISCO, Calif., Dec. 05, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Nkarta, Inc. (Nasdaq: NKTX), a biopharmaceutical company developing engineered natural killer (NK) cell therapies, today announced the opening of Ntrust-2 to enrollment and the IND clearance for an investigator-sponsored trial (IST) that will evaluate NKX019, Nkarta's allogeneic, CD19-directed chimeric antigen receptor (CAR) NK-cell therapy, in patients with myasthenia gravis (MG). Ntrust-2, a multi-center clinical trial, will evaluate NKX019 across three parallel cohorts, including patients with systemic sclerosis (SSc, scleroderma), idiopathic inflammatory myopathy (IIM, myositis) and ANCA-associated vasculitis (AAV). The IST will be led by researchers at the University of California, Irvine and the University of Kansas Medical Center.

加利福尼亞州南舊金山,2024年12月5日(GLOBE NEWSWIRE)-- Nkarta, Inc.(納斯達克:NKTX),一家開發工程化自然殺傷(NK)細胞療法的生物製藥公司,今天宣佈Ntrust-2開始招募,並獲得了針對由研究者主導的試驗(IST)的IND批准,該試驗將評估Nkarta的同種異體、CD19定向的嵌合抗原受體(CAR)NK細胞療法NKX019在重症肌無力(MG)患者中的應用。Ntrust-2是一項多中心臨牀試驗,將評估NKX019在三組平行受試者中的療效,包括系統性硬化症(SSc,硬皮病)、特發性炎性肌病(IIM,肌炎)和與ANCA相關的血管炎(AAV)。IST將由加州大學歐文分校和堪薩斯大學醫學中心的研究人員領導。

NKX019 is an allogeneic, off-the-shelf, chimeric antigen receptor (CAR) NK-cell therapy candidate engineered to deplete CD19-positive cells in B-cell mediated disease. The approach leverages the potential advantages of NK cell therapy, including rapid B-cell killing without the need for cell expansion, a lower risk of toxicities associated with rapid cell expansion, fludarabine-free lymphodepletion to reduce toxicity, and the added utility of on-demand dosing, including the opportunity for repeated dosing as needed.

NKX019 is an allogeneic, off-the-shelf, chimeric antigen receptor (CAR) Nk-cell therapy candidate engineered to deplete CD19-positive cells in b-cell mediated disease. The approach leverages the potential advantages of Nk cell therapy, including rapid b-cell killing without the need for cell expansion, a lower risk of toxicities associated with rapid cell expansion, fludarabine-free lymphodepletion to reduce toxicity, and the added utility of on-demand dosing, including the opportunity for repeated dosing as needed.

"The expansion to these four autoimmune indications, in addition to continued execution across our existing clinical trials for lupus nephritis and systemic lupus erythematosus, speaks to the promise of our investigational NK cell therapy, NKX019, to provide a safe and accessible treatment option for people living with autoimmune disease," said Paul J. Hastings, CEO of Nkarta.

Nkarta的首席執行官保羅·J·哈斯廷斯表示:"除了繼續推進我們現有的針對狼瘡腎炎和系統性紅斑狼瘡的臨牀試驗外,擴展到這四個自身免疫病指徵,說明我們的實驗性NK細胞療法NKX019具有爲患有自身免疫疾病的人提供安全且可獲得治療選擇的潛力。"

Ntrust-2 is a multi-center, open label, dose escalation clinical trial that builds on academic studies of durable, drug-free remissions in patients with autoimmune disease after CD19-targeted cell therapy. The trial will enroll patients with SSc, IIM or AAV into parallel cohorts. Per the trial protocol, patients receive NKX019 on Days 0, 3, and 7 following lymphodepletion with cyclophosphamide, an agent with an established safety profile across autoimmune diseases. The trial will assess the safety of NKX019 as well as its ability to enable long-term remissions via a "reset" of the immune system through the elimination of pathogenic B cells.

Ntrust-2 is a multi-center, open label, dose escalation clinical trial that builds on academic studies of durable, drug-free remissions in patients with autoimmune disease after CD19-targeted cell therapy. The trial will enroll patients with SSc, IIm or AAV into parallel cohorts. Per the trial protocol, patients receive NKX019 on Days 0, 3, and 7 following lymphodepletion with cyclophosphamide, an agent with an established safety profile across autoimmune diseases. The trial will assess the safety of NKX019 as well as its ability to enable long-term remissions via a "reset" of the immune system through the elimination of pathogenic b cells.

The dual-center, single-arm, open-label Phase 1 IST will be led by Ali A. Habib, M.D., Clinical Professor of Neurology at the University of California, Irvine (UCI), and other investigators.

雙中心、單臂、開放標籤的第一階段研究將由加利福尼亞大學歐文分校(UCI)神經學臨牀教授Ali A. Habib萬.D.及其他研究人員主導。

"While the development of new therapies continues to improve outcomes for people living with myasthenia gravis, there remains considerable need for further improvements in clinical outcomes, as well as therapy administration. Most current therapies require ongoing and potentially life-long treatment. Cell therapy has the potential to move away from chronic dosing and change the treatment paradigm for people with myasthenia gravis," said Dr. Habib.

「雖然新療法的發展持續改善重症肌無力患者的治療效果,但在臨牀結果以及治療管理方面仍存在大量進一步改善的需求。目前大多數療法需要持續和可能終身的治療。電芯療法有潛力擺脫慢性劑量,並改變重症肌無力患者的治療模式,」Habib博士說道。

The IST is designed to enroll patients with myasthenia gravis and will evaluate safety and clinical outcomes. Translational and biomarker studies, including autoantibodies, cytokine profiles and pharmacokinetics are also planned. Patients will receive NKX019 on Days 0, 3 and 7 following single-agent lymphodepletion with cyclophosphamide.

該研究旨在招募重症肌無力患者,並將評估安全性和臨牀結果。同時還計劃進行轉化研究和生物標誌物研究,包括自身抗體、細胞因數譜和藥物動力學。患者將在接受環磷酰胺的單藥淋巴耗竭後,於第0天、第3天和第7天接受NKX019治療。

Myasthenia gravis (MG) is an autoimmune disorder where communication between nerves and muscles is disrupted. The condition occurs when the immune system's B cells produce antibodies that block or damage the neuromuscular junction, leading to muscle weakness and fatigue. Symptoms fluctuate and vary in severity, and in more life-threatening cases, MG can affect muscles responsible for breathing. There is currently no cure for MG, and treatment typically requires chronic immunosuppressive medicines.

重症肌無力(MG)是一種自身免疫性疾病,在這種疾病中,神經與肌肉之間的溝通受到干擾。該疾病發生在免疫系統的B細胞產生抗體,阻礙或損害神經肌肉接頭,從而導致肌肉無力和疲勞。症狀波動並且嚴重程度各異,嚴重情況下,MG可能會影響呼吸所需的肌肉。目前尚無MG的治癒方法,通常需要長期使用免疫抑制藥物進行治療。

Preliminary data from Ntrust-1 and Ntrust-2 are anticipated in 2025. As previously announced, a first patient was dosed in Ntrust-1, a clinical trial of NKX019 for the treatment of lupus nephritis, and in an IST of NKX019 for the treatment of systemic lupus nephritis led by researchers at the Columbia University Irving Medical Center. Both studies remain open to enrollment.

Ntrust-1和Ntrust-2的初步數據預計將在2025年公佈。如之前所宣佈,第一位患者已在Ntrust-1中接受治療,這是針對狼瘡性腎炎的NKX019臨牀試驗,且由哥倫比亞大學歐文醫學中心的研究人員領導的NKX019系統性狼瘡性腎炎的ISt研究仍在開放招募中。

About Systemic Sclerosis
Systemic sclerosis (SSc, scleroderma) is a progressive autoimmune disease characterized by inflammation and hardening in the skin and other areas of the body including blood vessels and vital organs, especially the lungs. Aberrant immune responses involving autoantibodies induce an inflammatory response in normal tissues that causes the body to produce excess collagen, leading to tight, hard tissue and injury to blood vessels. There are approximately 100,000 people in the U.S. living with SSc. There are no available treatments to halt or reverse the disease process. Approved therapies focus primarily on disease symptoms and can involve significant side effects.

關於系統性硬化症
系統性硬化症(SSc,硬皮病)是一種進行性的自身免疫疾病,特點是皮膚和身體其他部位(包括血管和重要器官,尤其是肺部)的炎症和硬化。異常的免疫反應涉及自身抗體,使正常組織產生炎症反應,導致身體產生過量膠原蛋白,造成緊緻、堅硬的組織並損傷血管。在美國,大約有100,000人患有SSc。目前沒有可用的治療方法可以停止或逆轉疾病進程。已獲批的治療主要集中在疾病症狀上,並可能具有顯著的副作用。

About Myositis
Idiopathic inflammatory myopathy (IIM, myositis) is a group of autoimmune disorders characterized by inflammation, weakness, muscle damage, pain, and compromised quality of life. The disease can affect vital organs and be life-threatening. Across the three major subtypes thought to be driven by B cells, dermatomyositis (DM), immune-mediated necrotizing myopathy (IMNM) and anti-synthetase syndrome (ASyS), there are an estimated 50,000 people in the U.S. living with the disease. Despite approved therapies, many people with myositis have refractory disease.

關於肌炎
特發性炎症性肌病(IIM,肌炎)是一組以炎症、虛弱、肌肉損傷、疼痛和生活質量下降爲特徵的自身免疫性疾病。該疾病可能影響重要器官,並具有生命威脅。在三種主要亞型中,分別是皮肌炎(DM)、免疫介導的壞死性肌病(IMNM)和抗合成酶綜合症(ASyS),在美國估計有50,000人生活在該疾病中。儘管有獲批的治療方法,但許多肌炎患者仍有難治性疾病。

About ANCA-associated Vasculitis
Anti-neutrophilic cytoplasmic autoantibody (ANCA) vasculitis is an autoimmune disease characterized by severe, systemic damage to small blood vessels. ANCAs attach to neutrophils, a type of white blood cell, and cause the neutrophils to attack small blood vessels walls, causing inflammation. Inflamed vessels may rupture or become blocked, leading to clinical symptoms and a systemic inflammatory response. Patients may have disease-related complications, such as life-threatening damage to the kidneys, lungs and other organs, as well as toxicities associated with treatment, such as long-term use of immunosuppressants like glucocorticoids. It is estimated that approximately 140,000 people in the U.S. are living with vasculitis.

關於與ANCA相關的血管炎
抗中性粒細胞胞漿自身抗體(ANCA)血管炎是一種自身免疫性疾病,特點是對小血管的嚴重全身性損害。ANCA附着在中性粒細胞上,這是一種白血球,導致中性粒細胞攻擊小血管的壁,造成炎症。發炎的血管可能破裂或堵塞,引發臨牀症狀和全身性炎症反應。患者可能面臨與疾病相關的併發症,例如對腎臟、肺部和其他器官的危及生命的損害,以及與治療相關的毒性,如長期使用免疫抑制劑如糖皮質激素。估計在美國大約有140,000人正在生活在血管炎中。

About SLE
Systemic lupus erythematosus (SLE) is an autoimmune disease that causes the body's immune system to attack its own tissues. The dysregulated immune system produces antibodies that can affect various organs, including the skin, joints, kidneys, heart, and brain. Symptoms can include fatigue, joint pain, or severe life-threatening organ disease. SLE can cause lupus nephritis (LN), a severe complication that affects the kidneys.

關於系統性紅斑狼瘡(SLE)
系統性紅斑狼瘡(SLE)是一種自身免疫性疾病,導致身體的免疫系統攻擊自身組織。失調的免疫系統產生抗體,可能影響多個器官,包括皮膚、關節、腎臟、心臟和大腦。症狀可能包括疲勞、關節疼痛或嚴重危及生命的器官疾病。SLE 可能導致狼瘡性腎炎(LN),這是一種嚴重的併發症,影響腎臟。

About the Ntrust Clinical Trials in Autoimmune Disease
Ntrust-1 and Ntrust-2 are multi-center, open label, dose escalation clinical trials that build on academic studies of durable, drug-free remissions in patients with autoimmune disease after CD19-targeted cell therapy. Both trials will assess the safety of NKX019 in people living with autoimmune diseases as well as its ability to enable long-term remissions via a "reset" of the immune system through the elimination of pathogenic B cells. Per the trial protocols, patients receive three-dose cycles of NKX019 at 1 billion or 1.5 billion cells per dose following single-agent lymphodepletion with cyclophosphamide, an agent with an established safety profile across autoimmune diseases. Leveraging the engineering of NKX019, no patients in either trial will receive supplemental cytokines or antibody-based therapeutics. This approach is designed to evaluate the single-agent activity of NKX019 and facilitate a more rapid path to regulatory approval.

關於Ntrust在自身免疫性疾病中的臨牀試驗
Ntrust-1和Ntrust-2是多中心、開放標籤、劑量遞增的臨牀試驗,基於學術研究,旨在研究自身免疫疾病患者在CD19靶向電芯治療後實現持久、無藥物緩解的情況。這兩個試驗將評估NKX019在患有自身免疫疾病的人群中的安全性,以及其通過消除致病性B細胞來"重置"免疫系統、實現長期緩解的能力。根據試驗方案,患者在接受氟膦酸鹽的單藥淋巴耗竭後,將接收NKX019的三劑量循環,每劑量爲10億或15億電芯。利用NKX019的工程化設計,兩項試驗中的患者均不接受補充細胞因數或抗體治療。這種方法旨在評估NKX019的單藥活性,並加快監管批准的進程。

In the Ntrust-1 study (NCT06557265), patients with refractory lupus nephritis receive three-dose cycles of NKX019 following lymphodepletion. Patients in Ntrust-1 may also receive additional cycles to restore response.

在Ntrust-1研究(NCT06557265)中,患有難治性狼瘡性腎炎的患者接受NKX019的三劑量循環,後接淋巴耗竭。Ntrust-1中的患者也可能會接受額外的循環以恢復反應。

Ntrust-2 will enroll patients with systemic sclerosis (scleroderma), idiopathic inflammatory myopathy (myositis), and ANCA-associated vasculitis (AAV) into parallel cohorts, and NKX019 will be dosed on Days 0, 3, and 7, a regimen that may be advantageous across all Nkarta clinical trials. Each trial is designed to initially enroll up to 12 patients.

Ntrust-2將招募系統性硬化症(硬皮病)、特發性炎性肌病(肌炎)和抗中性粒細胞胞質抗體相關血管炎(AAV)患者,分成平行組,並將在第0、3和7天給予NKX019, 這種方案可能對所有Nkarta臨牀試驗都有利。每個試驗的初始招募人數上限爲12名患者。

About the Investigator-Sponsored Clinical Trial of NKX019 for Generalized Myasthenia Gravis
The single-arm, open-label Phase 1 investigator-sponsored clinical trial is designed to enroll patients with generalized myasthenia gravis, and will evaluate safety and clinical outcomes. Translational and biomarker studies, including autoantibodies, cytokine profiles and pharmacokinetics are planned. Patients will receive NKX019 following single-agent lymphodepletion with cyclophosphamide. The clinical trial is being co-led by Ali A. Habib, M.D., Clinical Professor of Neurology at the University of California, Irvine, and other investigators.

關於NKX019治療廣泛性重症肌無力的研究者贊助臨牀試驗
這項單臂、開放標籤的1期研究者贊助臨牀試驗旨在招募患有廣泛性重症肌無力的患者,並將評估安全性和臨牀結果。計劃進行翻譯研究和生物標誌物研究,包括自身抗體、細胞因數譜和藥代動力學。患者將在氟膦酸鹽的單藥淋巴耗竭後接受NKX019治療。該臨牀試驗由加利福尼亞大學爾灣分校神經學臨牀教授Ali A. Habib萬.D.和其他研究人員共同主導。

About the Investigator-Sponsored Clinical Trial of NKX019 for Systemic Lupus Erythematosus
The single-center, single-arm, open-label Phase 1 investigator-sponsored clinical trial is designed to enroll up to 6 patients with systemic lupus erythematosus, regardless of renal involvement, and will evaluate safety and clinical outcomes in a potentially different population than Ntrust-1. Translational and biomarker studies, including autoantibodies, cytokine profiles and pharmacokinetics are also planned. Patients receive NKX019 following single-agent lymphodepletion with cyclophosphamide. The clinical trial (NCT06518668) is being led by Anca D. Askanase, M.D., M.P.H., Director, Lupus Center at Columbia University Irving Medical Center and the Director of Rheumatology Clinical Trials.

關於NKX019治療系統性紅斑狼瘡的研究者贊助臨牀試驗
這項單中心、單臂、開放標籤的1期研究者贊助臨牀試驗旨在招募多達6名系統性紅斑狼瘡患者,無論腎臟是否受累,並將評估與Ntrust-1可能不同的人群中的安全性和臨牀結果。還計劃進行轉化和生物標誌物研究,包括自身抗體、細胞因數譜和藥代動力學。患者在接受環磷酰胺單藥淋巴消耗後接受NKX019。該臨牀試驗(NCT06518668)由安卡·D·阿斯卡納斯萬.D.萬.P.H.主導,她是哥倫比亞大學厄爾文醫療中心狼瘡中心的董事和風溼病臨牀試驗的主任。

About NKX019
NKX019 is an allogeneic, off-the-shelf on-demand cell therapy candidate designed to deplete CD19-positive B cells, a therapeutic effect which may enable a "reset" of the immune system with the potential for durable remission without chronic therapy in people living with autoimmune disease. NKX019 uses natural killer (NK) cells derived from the peripheral blood of healthy adult donors. It is engineered with a humanized CD19-directed chimeric antigen receptor (CAR) for enhanced cell targeting and a proprietary, membrane-bound form of interleukin-15 (IL-15) for greater persistence and activity. Nkarta is evaluating NKX019 in multiple autoimmune conditions.

關於NKX019
NKX019是一種全同種異體、即取即用的按需電芯療法候選藥物,旨在耗竭CD19陽性B細胞,這種治療效果可能使免疫系統實現"重置",從而在患有自身免疫疾病的人群中有潛力實現持久緩解而無需長期治療。NKX019使用來源於健康成人供體外周血的自然殺傷(NK)細胞。它被工程化,結合了人源化的CD19靶向嵌合抗原受體(CAR),以增強細胞靶向能力,並採用一種專有的膜結合形式的白介素-15(IL-15),以提高持續性和活性。Nkarta正在評估NKX019對多種自身免疫病的療效。

About Nkarta
Nkarta is a clinical-stage biotechnology company advancing the development of allogeneic, off-the-shelf natural killer (NK) cell therapies. By combining its cell expansion and cryopreservation platform with proprietary cell engineering technologies and CRISPR-based genome engineering capabilities, Nkarta is building a pipeline of future cell therapies engineered for deep therapeutic activity and intended for broad access in the outpatient treatment setting. For more information, please visit the company's website at .

關於Nkarta
Nkarta是一家臨牀階段的生物技術公司,致力於推進異體、現成的自然殺傷(NK)細胞療法的開發。通過將其電芯擴展和冷凍保存平台與專有的細胞工程技術和基於CRISPR的基因組工程能力相結合,Nkarta正在構建一條未來電芯療法的管道,旨在通過深層次的治療活性,廣泛接入門診治療場景。如需更多信息,請訪問公司的官方網站。

Cautionary Note on Forward-Looking Statements
Statements contained in this press release regarding matters that are not historical facts are "forward-looking statements" within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995, as amended. Words such as "anticipates," "believes," "expects," "intends," "plans," "potential," "projects," "would" and "future" or similar expressions are intended to identify forward-looking statements. Examples of these forward-looking statements include, but are not limited to, statements concerning Nkarta's expectations regarding any or all of the following: Nkarta's position, plans, strategies, and timelines for the continued and future clinical development and commercial potential of NKX019 (including the plans for the investigator-sponsored clinical trial in myasthenia gravis and the future availability and disclosure of clinical data and other updates from Nkarta's clinical trials); and the therapeutic potential, accessibility, tolerability, advantages, and safety profile of NK cell therapies, including NKX019 for the treatment of autoimmune diseases, such as lupus, systemic sclerosis, myositis, vasculitis, and myasthenia gravis.

關於前瞻性聲明的警示說明
本新聞稿中關於非歷史事實的聲明是根據1995年修訂的《私人證券訴訟改革法》所定義的「前瞻性聲明」。諸如「預期」、「相信」、「期望」、「意圖」、「計劃」、「潛在」、「項目」、「將」和「未來」或類似的表達旨在識別前瞻性聲明。這些前瞻性聲明的示例包括但不限於有關Nkarta對以下任意或所有方面的預期的聲明:Nkarta在NKX019(包括針對重症肌無力的研究者主辦臨牀試驗的計劃以及Nkarta臨牀試驗中臨牀數據和其他更新的未來可用性和披露)的持續和未來臨牀開發和商業潛力的立場、計劃、策略和時間表;以及NK細胞療法的治療潛力、可及性、耐受性、優點和安全性,包括NKX019用於治療自身免疫疾病,如紅斑狼瘡、全身性硬化症、肌炎、血管炎和重症肌無力。

Because such statements are subject to risks and uncertainties, actual results may differ materially from those expressed or implied by such forward-looking statements. These risks and uncertainties include, among others: Nkarta's limited operating history and historical losses; Nkarta's lack of any products approved for sale and its ability to achieve profitability; the risk that the results of preclinical studies and early-stage clinical trials may not be predictive of future results; Nkarta's ability to raise additional funding to complete the development and any commercialization of its product candidates; Nkarta's dependence on the clinical success of NKX019; that Nkarta may be delayed in initiating, enrolling or completing its clinical trials; competition from third parties that are developing products for similar uses; Nkarta's ability to obtain, maintain and protect its intellectual property; Nkarta's dependence on third parties in connection with manufacturing, clinical trials and pre-clinical studies; and the complexity of the manufacturing process for CAR NK cell therapies.

由於這些聲明受到風險和不確定性的影響,實際結果可能與這些前瞻性聲明中表達或暗示的結果有重大差異。這些風險和不確定性包括但不限於:Nkarta有限的運營歷史和歷史性虧損;Nkarta缺乏任何已獲批銷售的產品及其實現盈利的能力;前臨牀研究和早期臨牀試驗結果可能無法預測未來結果的風險;Nkarta對獲得額外資金以完成其產品候選的開發和任何商業化的依賴;Nkarta對NKX019臨牀成功的依賴;Nkarta在啓動、招募或完成其臨牀試驗時可能會延遲;來自第三方的競爭,這些第三方正在開發用於類似用途的產品;Nkarta獲取、維護和保護其知識產權的能力;Nkarta在製造、臨牀試驗和前臨牀研究方面對第三方的依賴;以及CAR NK細胞療法制造過程的複雜性。

These and other risks and uncertainties are described more fully in Nkarta's filings with the Securities and Exchange Commission ("SEC"), including the "Risk Factors" section of Nkarta's Quarterly Report on Form 10-Q for the quarter ended September 30, 2024, filed with the SEC on November 7, 2024, and Nkarta's other documents subsequently filed with or furnished to the SEC. All forward-looking statements contained in this press release speak only as of the date on which they were made. Except to the extent required by law, Nkarta undertakes no obligation to update such statements to reflect events that occur or circumstances that exist after the date on which they were made.

這些以及其他風險和不確定性在Nkarta向證券交易委員會("SEC")提交的文件中有更詳細的描述,包括Nkarta截至2024年9月30日季度的10-Q表格季度報告中的"風險因素"部分,該報告於2024年11月7日提交給SEC,以及Nkarta隨後提交給或提供給SEC的其他文件。本新聞稿中包含的所有前瞻性陳述僅在作出之日有效。除法律要求外,Nkarta沒有任何義務更新這些陳述,以反映在作出之日之後發生的事件或存在的情況。

Nkarta Media/Investor Contact:
Greg Mann
Nkarta, Inc.
gmann@nkartatx.com

Nkarta媒體/投資者聯繫:
格雷格·曼
Nkarta, Inc.
gmann@nkartatx.com


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論