Individual Investors Own 26% of Shenwan Hongyuan Group Co., Ltd. (SZSE:000166) Shares but Private Equity Firms Control 26% of the Company
Individual Investors Own 26% of Shenwan Hongyuan Group Co., Ltd. (SZSE:000166) Shares but Private Equity Firms Control 26% of the Company
Key Insights
關鍵洞察
- Significant control over Shenwan Hongyuan Group by private equity firms implies that the general public has more power to influence management and governance-related decisions
- 51% of the business is held by the top 3 shareholders
- Institutions own 17% of Shenwan Hongyuan Group
- 私募基金對申萬宏源的顯著控制意味着公衆在管理和治理相關決策上有更大的影響力。
- 前3大股東持有51%的業務。
- 機構擁有申萬宏源17%的股份。
If you want to know who really controls Shenwan Hongyuan Group Co., Ltd. (SZSE:000166), then you'll have to look at the makeup of its share registry. With 26% stake, private equity firms possess the maximum shares in the company. In other words, the group stands to gain the most (or lose the most) from their investment into the company.
如果你想知道誰真正控制了申萬宏源集團有限公司(深證:000166),那麼你必須查看其股東名冊的組成。私募基金以26%的股份持有公司最多的股份。換句話說,該集團在他們對公司的投資中最有可能獲益(或損失最重)。
Individual investors, on the other hand, account for 26% of the company's stockholders.
另一方面,散戶投資者佔該公司股東的26%。
In the chart below, we zoom in on the different ownership groups of Shenwan Hongyuan Group.
在下面的圖表中,我們聚焦於申萬宏源的不同股東群體。
What Does The Institutional Ownership Tell Us About Shenwan Hongyuan Group?
機構持股告訴我們關於申萬宏源集團什麼?
Institutional investors commonly compare their own returns to the returns of a commonly followed index. So they generally do consider buying larger companies that are included in the relevant benchmark index.
機構投資者通常將自己的回報與一個常見的指數回報進行比較。因此,他們通常會考慮購買納入相關基準指數的大型公司股票。
We can see that Shenwan Hongyuan Group does have institutional investors; and they hold a good portion of the company's stock. This suggests some credibility amongst professional investors. But we can't rely on that fact alone since institutions make bad investments sometimes, just like everyone does. If multiple institutions change their view on a stock at the same time, you could see the share price drop fast. It's therefore worth looking at Shenwan Hongyuan Group's earnings history below. Of course, the future is what really matters.
我們可以看到,申萬宏源集團確實有機構投資者,並且他們持有公司的一部分股票。這在一定程度上表明瞭專業投資者之間的信譽。但我們不能僅依靠這一事實,因爲機構有時會做出錯誤的投資,就像每個人一樣。如果多家機構同時改變對某隻股票的看法,你可能會看到股價快速下跌。因此,值得關注下面申萬宏源集團的盈利歷史。當然,未來才是最重要的。
We note that hedge funds don't have a meaningful investment in Shenwan Hongyuan Group. China Jianyin Investment Limited is currently the largest shareholder, with 26% of shares outstanding. With 20% and 4.8% of the shares outstanding respectively, Central Huijin Investment Ltd. and Shanghai Jiushi (Group) Co., Ltd. are the second and third largest shareholders.
我們注意到對申萬宏源的對沖基金沒有顯著的投資。中國建銀投資有限公司目前是最大的股東,持有26%的流通股份。中央匯金投資有限公司和上海久事(集團)有限公司分別持有20%和4.8%的流通股份,是第二和第三大股東。
To make our study more interesting, we found that the top 3 shareholders have a majority ownership in the company, meaning that they are powerful enough to influence the decisions of the company.
爲了讓我們的研究更有趣,我們發現前三大股東在公司中擁有多數股權,意味着他們有足夠的權力影響公司的決策。
While studying institutional ownership for a company can add value to your research, it is also a good practice to research analyst recommendations to get a deeper understand of a stock's expected performance. There are plenty of analysts covering the stock, so it might be worth seeing what they are forecasting, too.
雖然研究公司的機構持股可以爲你的研究增值,但研究分析師的推薦也是一種良好的做法,以更深入地了解股票的預期表現。 有很多分析師在覆蓋這隻股票,因此了解他們的預測也可能是值得的。
Insider Ownership Of Shenwan Hongyuan Group
申萬宏源集團的內部持股
The definition of company insiders can be subjective and does vary between jurisdictions. Our data reflects individual insiders, capturing board members at the very least. Management ultimately answers to the board. However, it is not uncommon for managers to be executive board members, especially if they are a founder or the CEO.
公司內部人的定義可能是主觀的,並且在不同的管轄區有所不同。我們的數據反映了個人內部人,至少涵蓋了董事會成員。管理層最終需要向董事會負責。然而,管理者擔任執行董事會成員並不罕見,特別是當他們是創始人或首席執行官時。
I generally consider insider ownership to be a good thing. However, on some occasions it makes it more difficult for other shareholders to hold the board accountable for decisions.
我通常認爲內部人擁有股份是一件好事。然而,在某些情況下,這使得其他股東更難讓董事會對決策負責。
We note our data does not show any board members holding shares, personally. Not all jurisdictions have the same rules around disclosing insider ownership, and it is possible we have missed something, here. So you can click here learn more about the CEO.
我們注意到我們的數據並未顯示任何董事會成員個人持有股份。並不是所有的司法管轄區都有相同的披露內部持股的規則,因此我們可能在這裏遺漏了一些信息。所以你可以點擊這裏了解更多關於CEO的信息。
General Public Ownership
公衆持股
The general public-- including retail investors -- own 26% stake in the company, and hence can't easily be ignored. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.
公衆,包括散戶投資者,擁有該公司26%的股份,因此不容忽視。雖然這一群體不一定能夠主導決策,但確實能夠對公司的運行產生真實影響。
Private Equity Ownership
股權投資公司持有8.8%的股份,有能力參與塑造以價值創造爲重點的公司策略。一些投資者可能會因此而受到鼓舞,因爲股權投資公司有時可以鼓勵市場看到公司的價值,從而採取有益的策略。另外,那些持有者可能在將其上市後退出投資。
With an ownership of 26%, private equity firms are in a position to play a role in shaping corporate strategy with a focus on value creation. Some might like this, because private equity are sometimes activists who hold management accountable. But other times, private equity is selling out, having taking the company public.
以26%的股權,股權投資公司在塑造企業策略方面處於重要地位,重點關注價值創造。 有些人可能會喜歡這樣,因爲股權投資有時會成爲活躍分子,使管理層負責。但在其他情況下,股權投資公司則選擇退出,已經將公司上市。
Private Company Ownership
私有公司所有權
It seems that Private Companies own 8.5%, of the Shenwan Hongyuan Group stock. It might be worth looking deeper into this. If related parties, such as insiders, have an interest in one of these private companies, that should be disclosed in the annual report. Private companies may also have a strategic interest in the company.
看起來私營公司擁有申萬宏源集團8.5%的股票。 值得深入研究。如果相關方,例如內部人士,對其中一傢俬營公司有權益,應該在年度報告中披露。私營公司也可能對該公司有戰略利益。
Next Steps:
下一步:
I find it very interesting to look at who exactly owns a company. But to truly gain insight, we need to consider other information, too. Consider risks, for instance. Every company has them, and we've spotted 1 warning sign for Shenwan Hongyuan Group you should know about.
我發現研究公司究竟由誰擁有非常有趣。但要真正獲得洞察,我們還需要考慮其他信息。考慮風險,例如。每個公司都有風險,我們已經發現1個你應該知道的申萬宏源集團的警告信號。
But ultimately it is the future, not the past, that will determine how well the owners of this business will do. Therefore we think it advisable to take a look at this free report showing whether analysts are predicting a brighter future.
但最終,決定這個業務的所有者表現如何的,是未來而不是過去。因此,我們認爲查看這份免費的報告是明智的,報告顯示分析師是否預測了一個更光明的未來。
NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.
注意:本文中的數字是根據過去十二個月的數據計算得出的,指的是截至財務報表日期的月份最後一天的12個月期間。這可能與完整年度的年報數字不一致。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有反饋?對內容有疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
這篇來自Simply Wall St的文章是一般性的。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,採用無偏見的方法,我們的文章並不旨在提供財務建議。它不構成對任何股票的買入或賣出建議,也未考慮到您的目標或財務狀況。我們旨在爲您提供以基本數據驅動的長期分析。請注意,我們的分析可能未考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St在提到的任何股票中均沒有持倉。