share_log

ATSG Announces Expiration of "Go-Shop" Period

ATSG Announces Expiration of "Go-Shop" Period

ATSG宣佈「尋商」期已結束
航空運輸服務 ·  2024/12/09 00:00

Transaction Is Expected to Close in the First Half of 2025

交易預計將在2025年上半年完成

WILMINGTON, Ohio & NEW YORK--(BUSINESS WIRE)--Air Transport Services Group, Inc. (NASDAQ:ATSG), a global leader in medium widebody freighter aircraft leasing, air transport operations, and support services, today announced the expiration of the 35-day "go-shop" period under the terms of the previously announced definitive merger agreement, pursuant to which Stonepeak, a leading alternative investment firm specializing in infrastructure and real assets, will acquire ATSG for $22.50 per share in cash. The "go-shop" period expired at 11:59 p.m. ET on December 8, 2024.

威爾明頓,俄亥俄州 & 紐約--(商業新聞)--空運服務集團公司(納斯達克:ATSG),全球中型寬體貨運飛機租賃、空運業務和壓力位服務的領導者,今天宣佈根據之前宣佈的最終合併協議的條款,35天的「購物期」已到期,根據該協議,專注於製造行業和房地產的領先另類投資公司Stonepeak將以每股22.50美元的現金收購ATSG。「購物期」在2024年12月8日下午11:59結束。

Pursuant to the definitive merger agreement, ATSG and its representatives had the right to solicit and consider takeover proposals from third parties during the "go-shop" period. ATSG did not receive any alternative takeover proposals from any third party during the "go-shop" period.

根據最終合併協議,ATSG及其代表在「購物期」內有權向第三方徵求和考慮收購提案。ATSG在「購物期」內未收到任何第三方的其他收購提案。

The transaction is expected to close in the first half of 2025, subject to customary closing conditions, including approval of ATSG's shareholders and receipt of regulatory approvals.

該交易預計將在2025年上半年完成,須滿足傳統的關閉條件,包括ATSG股東的批准和監管批准的獲得。

Advisors

顧問

Goldman Sachs & Co. LLC is acting as exclusive financial advisor to ATSG. Davis Polk & Wardwell LLP and Vorys, Sater, Seymour & Pease LLP are acting as legal counsel to ATSG.

高盛有限合夥公司是ATSG的獨家財務顧問。戴維斯波克律師事務所和沃里斯(Vorys)律師事務所作爲ATSG的法律顧問。

Evercore is acting as financial advisor to Stonepeak. Simpson Thacher & Bartlett LLP and Hogan Lovells US LLP are acting as legal counsel to Stonepeak.

Evercore擔任Stonepeak的財務顧問。辛普森·梭切爾律師事務所和霍根·洛弗斯美國律師事務所作爲Stonepeak的法律顧問。

About Air Transport Services Group

關於空運服務集團

Air Transport Services Group (ATSG) is a premier provider of aircraft leasing and cargo and passenger air transportation solutions for both domestic and international air carriers, as well as companies seeking outsourced airlift services. ATSG is the global leader in freighter aircraft leasing with a fleet that includes Boeing 767, Airbus A321, and soon, Airbus A330 converted freighters. ATSG's unique Lease+Plus aircraft leasing opportunity draws upon a diverse portfolio of subsidiaries including three airlines holding separate and distinct U.S. FAA Part 121 Air Carrier certificates to provide air cargo lift, and passenger ACMI and charter services. Complementary services from ATSG's other subsidiaries allow the integration of aircraft maintenance, airport ground services, and material handling equipment engineering and service. ATSG subsidiaries comprise ABX Air, Inc.; Airborne Global Solutions, Inc.; Airborne Maintenance and Engineering Services, Inc., including its subsidiary, Pemco World Air Services, Inc.; Air Transport International, Inc.; Cargo Aircraft Management, Inc.; LGSTX Services, Inc.; and Omni Air International, LLC. For further details, please visit .

航空運輸服務集團(ATSG)是國內外航空公司以及尋求外包空運服務的企業提供飛機租賃及貨運和乘客空運解決方案的頂尖供應商。ATSG 是貨運飛機租賃的全球領導者,擁有包括波音767、空客A321和即將推出的空客A330改裝貨機在內的機隊。ATSG獨特的Lease+Plus飛機租賃機會依託於包括三家航空公司在內的多元化子公司組合,這三家航空公司持有獨立的美國聯邦航空局121號航空公司證書,以提供空貨運、乘客ACMI和包機服務。ATSG的其他子公司提供的配套服務允許集成飛機維護、機場地面服務以及物料搬運設備的工程和服務。ATSG的子公司包括ABX航空公司;Airborne Global Solutions, Inc.; Airborne Maintenance and Engineering Services, Inc.,及其子公司Pemco World Air Services, Inc.; Air Transport International, Inc.; Cargo Aircraft Management, Inc.; LGSTX Services, Inc.; 和Omni Air International, LLC。更多詳情,請訪問。

About Stonepeak

關於Stonepeak

Stonepeak is a leading alternative investment firm specializing in infrastructure and real assets with approximately $70 billion of assets under management. Through its investment in defensive, hard-asset businesses globally, Stonepeak aims to create value for its investors and portfolio companies, with a focus on downside protection and strong risk-adjusted returns. Stonepeak, as sponsor of private equity and credit investment vehicles, provides capital, operational support, and committed partnership to grow investments in its target sectors, which include communications, energy and energy transition, transport and logistics, and real estate. Stonepeak is headquartered in New York with offices in Houston, London, Hong Kong, Seoul, Singapore, Sydney, Tokyo, and Abu Dhabi. For more information, please visit .

Stonepeak是一家領先的另類投資公司,專注於基礎設施和真實資產,管理約700億資產。通過在全球防禦性硬資產業務中的投資,Stonepeak旨在爲投資者和投資組合公司創造價值,專注於下行保護和強大的風險調整回報。作爲股權投資和信用投資工具的贊助商,Stonepeak爲其目標行業(包括通信、能源及能源轉型、交通運輸和物流、以及房地產)提供資本、運營支持和堅定的合作伙伴關係,從而促進投資增長。Stonepeak總部位於紐約,在休斯頓、倫敦、香港、首爾、新加坡、悉尼、東京和阿布扎比設有辦事處。有關更多信息,請訪問。

Cautionary Statement Regarding Forward-Looking Statements

關於前瞻性聲明的警示聲明

This communication contains "forward-looking statements" within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995 (the "Act"). Except for historical information contained in this communication, the matters discussed herein contain forward-looking statements that involve risks and uncertainties. Such statements are provided under the "safe harbor" protection of the Act. Forward-looking statements include, but are not limited to, statements regarding anticipated operating results, prospects and aircraft in service, technological developments, economic trends, expected transactions and similar matters. The words "may," "believe," "expect," "anticipate," "target," "goal," "project," "estimate," "guidance," "forecast," "outlook," "will," "continue," "likely," "should," "hope," "seek," "plan," "intend" and variations of such words and similar expressions identify forward-looking statements. Similarly, descriptions of the Company's objectives, strategies, plans, goals or targets are also forward-looking statements. Forward-looking statements are susceptible to a number of risks, uncertainties and other factors. While the Company believes that the assumptions underlying its forward-looking statements are reasonable, investors are cautioned that any of the assumptions could prove to be inaccurate and, accordingly, the Company's actual results and experiences could differ materially from the anticipated results or other expectations expressed in its forward-looking statements.

本通信包含根據1995年《私人證券訴訟改革法案》(以下簡稱"法案")的定義的"前瞻性聲明"。除本通信中包含的歷史信息外,此處討論的事項涉及前瞻性聲明,這些聲明涉及風險和不確定性。此類聲明在法案的"安全港"保護下提供。前瞻性聲明包括但不限於關於預期運營結果、前景和在用飛機、技術發展、經濟趨勢、預期交易及類似事項的聲明。諸如"可能"、"相信"、"期望"、"預期"、"目標"、"計劃"、"項目"、"估計"、"指導"、"預測"、"展望"、"將"、"繼續"、"可能"、"應該"、"希望"、"尋求"、"計劃"、"打算"及這些詞及類似表達的變體,均識別爲前瞻性聲明。同樣,對公司目標、戰略、計劃、目標或指標的描述也屬於前瞻性聲明。前瞻性聲明面臨許多風險、不確定性和其他因素。儘管公司認爲其前瞻性聲明所基於的假設是合理的,但投資者應謹慎,因爲任何假設可能被證明是不準確的,因此公司的實際結果和經歷可能與預期結果或其他在其前瞻性聲明中表達的期望有實質性差異。

Forward-looking statements by their nature address matters that are, to different degrees, uncertain, such as statements regarding the transactions contemplated by the Agreement and Plan of Merger, by and among the Company, Stonepeak Nile Parent LLC and Stonepeak Nile MergerCo Inc. (the "Transaction"), including the expected time period to consummate the Transaction, the anticipated benefits (including synergies) of the Transaction and integration and transition plans, opportunities, anticipated future performance, expected share buyback programs and expected dividends. All such forward-looking statements are based upon current plans, estimates, expectations and ambitions that are subject to risks, uncertainties and assumptions, many of which are beyond the control of Air Transport Services Group, Inc. (the "Company"), that could cause actual results to differ materially from those expressed in such forward-looking statements. Key factors that could cause actual results to differ materially include, but are not limited to, the expected timing and likelihood of completion of the Transaction, including the timing, receipt and terms and conditions of any required governmental and regulatory approvals of the Transaction; the occurrence of any event, change or other circumstances that could give rise to the termination of the definitive agreement; the possibility that the Company's stockholders may not approve the Transaction; the risk that the anticipated tax treatment of the Transaction is not obtained; the risk that the parties may not be able to satisfy the conditions to the Transaction in a timely manner or at all; risks related to disruption of management time from ongoing business operations due to the Transaction; the risk that any announcements relating to the Transaction could have adverse effects on the market price of the Company's common stock; the risk that the Transaction and its announcement could have an adverse effect on the parties' business relationships and business generally, including the ability of the Company to retain customers and retain and hire key personnel and maintain relationships with their suppliers and customers, and on their operating results and businesses generally; the risk of unforeseen or unknown liabilities; customer, shareholder, regulatory and other stakeholder approvals and support; the risk of unexpected future capital expenditures; the risk of potential litigation relating to the Transaction that could be instituted against the Company or its directors and/or officers; the risk associated with third party contracts containing material consent, anti-assignment, transfer or other provisions that may be related to the Transaction which are not waived or otherwise satisfactorily resolved; the risk of rating agency actions and the Company's ability to access short- and long-term debt markets on a timely and affordable basis; the risk of various events that could disrupt operations, including severe weather, such as droughts, floods, avalanches and earthquakes, cybersecurity attacks, security threats and governmental response to them, and technological changes; the risks of labor disputes, changes in labor costs and labor difficulties; and the risks resulting from other effects of industry, market, economic, legal or legislative, political or regulatory conditions outside of the Company's control. All such factors are difficult to predict and are beyond our control, including those detailed in the Company's annual report on Form 10-K for the fiscal year ended December 31, 2023 (and which is available at https://www.sec.gov/ix?doc=/Archives/edgar/data/894081/000089408124000016/atsg-20231231.htm), quarterly reports on Form 10-Q and other documents subsequently filed by the Company with the Securities Exchange Commission ("SEC") and that are available on the Company's website at and at https://www.sec.gov/edgar/browse/?CIK=894081&owner=exclude. The Company's forward-looking statements are based on assumptions that the Company believes to be reasonable but that may not prove to be accurate. Other unpredictable or factors not discussed in this communication could also have material adverse effects on forward-looking statements. The Company does not assume an obligation to update any forward-looking statements, except as required by applicable law. These forward-looking statements speak only as of the date hereof.

前瞻性聲明本質上涉及到不同程度的不確定事項,例如關於公司、Stonepeak Nile Parent LLC和Stonepeak Nile MergerCo Inc.(以下簡稱"交易")之間的協議和合並計劃所構想的交易的聲明,包括完成交易的預期時間、交易的預期好處(包括協同效應)以及整合和過渡計劃、機會、預期未來表現、預期的股票回購計劃和預期的分紅。所有這些前瞻性聲明都是基於當前的計劃、估計、期望和願望,這些都面臨風險、不確定性和假設,其中許多是超出航空運輸服務集團公司(以下簡稱"公司")的控制範圍,這可能導致實際結果與這些前瞻性聲明所表達的結果大相徑庭。可能導致實際結果顯著不同的關鍵因素包括但不限於交易的預期時間和完成的可能性,包括交易任何所需的政府和監管批准的時機、收到和條款及條件;可能導致最終協議終止的任何事件、變更或其他情況的發生;公司股東可能不批准交易的風險;預期的交易稅收處理未能獲得的風險;各方可能無法及時或根本滿足交易條件的風險;交易可能導致管理時間中斷的風險;任何與交易相關的公告可能對公司普通股的市場價格產生不利影響的風險;交易及其公告可能對各方的業務關係以及業務整體產生不利影響的風險,包括公司保留客戶、保留和招聘關鍵人員以及維持與供應商和客戶關係的能力,以及對其經營結果和整體業務的影響;不可預見或未知負債的風險;客戶、股東、監管機構及其他利益相關者的批准和支持;意外未來資本支出的風險;可能與交易有關且可能對公司或其董事和/或高級職員提起的潛在訴訟的風險;與交易相關的第三方合同存在重要的同意、反轉讓、轉讓或其他條款的風險,這些條款未獲得豁免或未能得到其他令人滿意的解決;評級機構採取行動的風險以及公司及時和可負擔地進入短期和長期債務市場的能力;可能中斷運營的各種事件的風險,包括嚴峻天氣,如干旱、洪水、雪崩和地震,網絡安全攻擊、安全威脅及政府對此的響應,以及技術變化;勞資爭議、勞動成本變化和勞動困難的風險;以及由於超出公司控制之外的行業、市場、經濟、法律或立法、政治或監管條件的其他影響而導致的風險。所有這些因素都難以預測,並超出我們的控制範圍,包括在公司截至2023年12月31日的財政年度的10-K表格年報中詳述的因素(可在https://www.sec.gov/ix?doc=/Archives/edgar/data/894081/000089408124000016/atsg-20231231.htm獲得)、10-Q表格季度報告及公司隨後提交給證券交易委員會("SEC")的其他文件,這些文件在公司的官方網站和https://www.sec.gov/edgar/browse/?CIK=894081&owner=exclude上均可獲得。公司的前瞻性聲明是基於公司認爲合理的假設,但可能未能證明準確。其他未預測或在本通信中未討論的因素也可能對前瞻性聲明產生重大不利影響。公司沒有承擔更新任何前瞻性聲明的義務,除非法律要求。這些前瞻性聲明僅在本日期時有效。

Additional Information and Where to Find It

更多信息及獲取方式

In connection with the Transaction, the Company will file with the SEC a proxy statement on Schedule 14A (the "Proxy Statement"). The definitive version of the Proxy Statement will be sent to the stockholders of the Company seeking their approval of the Transaction and other related matters.

與交易相關,公司將向美國證券交易委員會提交一份代理聲明,按照14A號時間表("代理聲明")進行申報。代理聲明的最終版本將發送給公司的股東,以尋求他們對交易及其他相關事項的批准。

INVESTORS AND SECURITY HOLDERS ARE URGED TO READ THE PROXY STATEMENT ON SCHEDULE 14A WHEN IT BECOMES AVAILABLE, AS WELL AS ANY OTHER RELEVANT DOCUMENTS FILED WITH THE SEC IN CONNECTION WITH THE TRANSACTION OR INCORPORATED BY REFERENCE THEREIN AND ANY AMENDMENTS OR SUPPLEMENTS TO THESE DOCUMENTS, BECAUSE THEY WILL CONTAIN IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE COMPANY, THE TRANSACTION AND RELATED MATTERS.

投資者和證券持有者被敦促在代理聲明按照14A號時間表發佈時閱讀該文件,以及與交易相關或引用其中的任何其他相關文件,以及這些文件的任何修正或補充,因爲它們將包含關於公司、交易和相關事項的重要信息。

Investors and security holders may obtain free copies of these documents, including the Proxy Statement, and other documents filed with the SEC by the Company through the website maintained by the SEC at https://www.sec.gov/edgar/browse/?CIK=894081&owner=exclude. Copies of documents filed with the SEC by the Company will be made available free of charge by accessing the Company's website at or by contacting the Company via email by sending a message to investor.relations@atsginc.com.

投資者和證券持有者可以通過美國證券交易委員會維護的網站 https://www.sec.gov/edgar/browse/?CIK=894081&owner=exclude 免費獲取這些文件的副本,包括代理聲明和公司向SEC提交的其他文件。公司向SEC提交的文件副本可以通過訪問公司網站免費獲取,或者通過發送電子郵件至 investor.relations@atsginc.com 聯繫公司。

Participants in the Solicitation

徵求函參與者

The Company and its directors and executive officers may be deemed to be participants in the solicitation of proxies from the stockholders of the Company in connection with the Transaction under the rules of the SEC. Information about the interests of the directors and executive officers of the Company and other persons who may be deemed to be participants in the solicitation of stockholders of the Company in connection with the Transaction and a description of their direct and indirect interests, by security holdings or otherwise, will be included in the Proxy Statement related to the Transaction, which will be filed with the SEC. Information about the directors and executive officers of the Company and their ownership of the Company common stock is also set forth in the Company's definitive proxy statement in connection with its 2024 Annual Meeting of Stockholders, as filed with the SEC on April 11, 2024 (and which is available at https://www.sec.gov/ix?doc=/Archives/edgar/data/894081/000114036124019362/ny20017081x1_def14a.htm) and in the Company's Annual Report on Form 10-K for the fiscal year ended December 31, 2023 (and which is available at https://www.sec.gov/ix?doc=/Archives/edgar/data/894081/000089408124000016/atsg-20231231.htm). Information about the directors and executive officers of the Company, their ownership of the Company common stock, and the Company's transactions with related persons is set forth in the sections entitled "Directors, Executive Officers and Corporate Governance," "Security Ownership of Certain Beneficial Owners and Management and Related Stockholder Matters," and "Certain Relationships and Related Stockholder Matters" included in the Company's annual report on Form 10-K for the fiscal year ended December 31, 2023, which was filed with the SEC on February 29, 2024 (and which is available at https://www.sec.gov/ix?doc=/Archives/edgar/data/894081/000089408124000016/atsg-20231231.htm), and in the sections entitled "Corporate Governance and Board Matters," and "Stock Ownership of Management," included in the Company's definitive proxy statement in connection with its 2024 Annual Meeting of Stockholders, as filed with the SEC on April 11, 2024 (and which is available at https://www.sec.gov/ix?doc=/Archives/edgar/data/894081/000089408124000016/atsg-20231231.htm). Additional information regarding the interests of such participants in the solicitation of proxies in respect of the Transaction will be included in the Proxy Statement and other relevant materials to be filed with the SEC when they become available These documents can be obtained free of charge from the SEC's website at www.sec.gov.

公司及其董事和高管可能會被視爲根據SEC的規則參與對公司股東的代理徵集。關於公司的董事和高管及其他可能被視爲參與公司股東徵集人員的利益信息,以及他們直接和間接的利益描述,包括證券持有或其他方面的信息將被包括在與交易相關的代理聲明中,該聲明將向SEC提交。關於公司董事和高管及其持有的公司普通股的信息也在公司向SEC於2024年4月11日提交的與2024年股東年會相關的最終代理聲明中列出(可在 https://www.sec.gov/ix?doc=/Archives/edgar/data/894081/000114036124019362/ny20017081x1_def14a.htm 獲取),以及在公司截至2023年12月31日的10-K表格年度報告中列出(可在 https://www.sec.gov/ix?doc=/Archives/edgar/data/894081/000089408124000016/atsg-20231231.htm 獲取)。關於公司董事和高管、他們的公司普通股持股以及公司與相關人員的交易的信息在公司截至2023年12月31日的10-K表格年度報告中的「董事、執行官和公司治理」、「某些受益人和管理層的股票持有情況及相關股東事務」以及「特定關係及相關股東事務」部分中列出,該報告於2024年2月29日向SEC提交(可在 https://www.sec.gov/ix?doc=/Archives/edgar/data/894081/000089408124000016/atsg-20231231.htm 獲取),並在公司向SEC提交的2024年股東年會有關的最終代理聲明中的「公司治理和董事事務」以及「管理層股票持有情況」部分中列出(可在 https://www.sec.gov/ix?doc=/Archives/edgar/data/894081/000089408124000016/atsg-20231231.htm 獲取)。關於這些參與者在代理徵集中的利益的其他信息將在代理聲明和其他相關材料中列出,這些文件將在可用時提交給SEC。這些文件可以通過SEC網站 www.sec.gov 免費獲取。

View source version on businesswire.com:

在businesswire.com查看源版本:

ATSG
Quint O. Turner, Chief Financial Officer
Air Transport Services Group, Inc.
(937) 366-2303

ATSG
昆特·O·特納,財務長
空運服務集團,有限公司
(937) 366-2303

Stonepeak
Kate Beers / Maya Brounstein
Corporate Communications
corporatecomms@stonepeak.com
(212) 907-5100

石山峯
凱特·比爾斯 / 瑪雅·布朗斯坦
企業通訊
corporatecomms@stonepeak.com
(212) 907-5100

Source: Air Transport Services Group, Inc.

來源:空運服務集團公司

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論