Hubei Chutian Smart Communication Co.,Ltd.'s (SHSE:600035) Market Cap Surged CN¥515m Last Week, Private Companies Who Have a Lot Riding on the Company Were Rewarded
Hubei Chutian Smart Communication Co.,Ltd.'s (SHSE:600035) Market Cap Surged CN¥515m Last Week, Private Companies Who Have a Lot Riding on the Company Were Rewarded
Key Insights
關鍵洞察
- The considerable ownership by private companies in Hubei Chutian Smart CommunicationLtd indicates that they collectively have a greater say in management and business strategy
- A total of 2 investors have a majority stake in the company with 54% ownership
- Using data from company's past performance alongside ownership research, one can better assess the future performance of a company
- 湖北楚天高速的私人公司擁有的股份表明,他們在管理和業務策略上集體擁有更大的發言權。
- 總共有2位投資者擁有54%的控股權。
- 通過公司的過去業績數據和股權研究,可以更好地評估公司的未來表現。
To get a sense of who is truly in control of Hubei Chutian Smart Communication Co.,Ltd. (SHSE:600035), it is important to understand the ownership structure of the business. We can see that private companies own the lion's share in the company with 55% ownership. Put another way, the group faces the maximum upside potential (or downside risk).
要了解誰真正控制着湖北楚天高速有限公司(SHSE:600035),首先需要了解該業務的所有權結構。我們可以看到,私人公司在該公司中擁有55%的股份。換句話說,該團體面臨最大的上行潛力(或下行風險)。
Clearly, private companies benefitted the most after the company's market cap rose by CN¥515m last week.
顯然,在公司市值上升了51500萬人民幣之後,私人公司是受益最多的。
Let's take a closer look to see what the different types of shareholders can tell us about Hubei Chutian Smart CommunicationLtd.
讓我們仔細看看不同類型的股東可以告訴我們關於楚天高速有限公司的信息。
What Does The Institutional Ownership Tell Us About Hubei Chutian Smart CommunicationLtd?
機構持股情況如何反映楚天高速的狀況?
Institutional investors commonly compare their own returns to the returns of a commonly followed index. So they generally do consider buying larger companies that are included in the relevant benchmark index.
機構投資者通常將自己的回報與一個常見的指數回報進行比較。因此,他們通常會考慮購買納入相關基準指數的大型公司股票。
As you can see, institutional investors have a fair amount of stake in Hubei Chutian Smart CommunicationLtd. This implies the analysts working for those institutions have looked at the stock and they like it. But just like anyone else, they could be wrong. It is not uncommon to see a big share price drop if two large institutional investors try to sell out of a stock at the same time. So it is worth checking the past earnings trajectory of Hubei Chutian Smart CommunicationLtd, (below). Of course, keep in mind that there are other factors to consider, too.
如你所見,機構投資者在楚天高速有限公司中佔有相當的股份。這意味着爲這些機構工作的分析師已對該股票進行了研究,他們對其持看好態度。但和其他人一樣,他們也可能會犯錯。如果兩個大型機構投資者同時嘗試拋售一隻股票,股價大幅下跌的情況並不罕見。因此,回顧楚天高速有限公司的過去盈利軌跡是值得的(如下)。當然,還需考慮其他因素。
Hubei Chutian Smart CommunicationLtd is not owned by hedge funds. Looking at our data, we can see that the largest shareholder is Hubei Communications Investment Group Co.,Ltd with 38% of shares outstanding. In comparison, the second and third largest shareholders hold about 16% and 4.8% of the stock.
湖北楚天智能通信有限公司並未被對沖基金持有。根據我們的數據,最大的股東是湖北通信投資集團有限公司,持有38%的流通股份。相比之下,第二和第三大股東分別持有約16%和4.8%的股票。
To make our study more interesting, we found that the top 2 shareholders have a majority ownership in the company, meaning that they are powerful enough to influence the decisions of the company.
爲了使我們的研究更有趣,我們發現前兩大股東在公司中擁有大多數股權,這意味着他們有足夠的權力影響公司的決策。
While it makes sense to study institutional ownership data for a company, it also makes sense to study analyst sentiments to know which way the wind is blowing. We're not picking up on any analyst coverage of the stock at the moment, so the company is unlikely to be widely held.
雖然研究公司的機構持股數據是有意義的,但研究分析師情緒也很重要,以了解市場的動向。目前我們沒有獲取到該股票的任何分析師覆蓋數據,因此公司不太可能被廣泛持有。
Insider Ownership Of Hubei Chutian Smart CommunicationLtd
湖北楚天高速通信股份有限公司內部所有權
The definition of an insider can differ slightly between different countries, but members of the board of directors always count. The company management answer to the board and the latter should represent the interests of shareholders. Notably, sometimes top-level managers are on the board themselves.
內部人的定義在不同國家之間可能會略有不同,但董事會成員始終算作內部人。公司管理層向董事會負責,後者應代表股東的利益。值得注意的是,有時高層管理人員自己也在董事會中。
I generally consider insider ownership to be a good thing. However, on some occasions it makes it more difficult for other shareholders to hold the board accountable for decisions.
我通常認爲內部人擁有股份是一件好事。然而,在某些情況下,這使得其他股東更難讓董事會對決策負責。
We can see that insiders own shares in Hubei Chutian Smart Communication Co.,Ltd.. The insiders have a meaningful stake worth CN¥79m. Most would see this as a real positive. Most would say this shows alignment of interests between shareholders and the board. Still, it might be worth checking if those insiders have been selling.
我們可以看到內部人士持有湖北楚天智能通信有限公司的股份。內部人士擁有價值7900萬元的實質性股份。大多數人會將此視爲一個積極的信號。大多數人會認爲這表明了股東與董事會之間的利益一致性。不過,值得檢查一下這些內部人士是否有在賣出股份。
General Public Ownership
公衆持股
The general public-- including retail investors -- own 36% stake in the company, and hence can't easily be ignored. While this size of ownership may not be enough to sway a policy decision in their favour, they can still make a collective impact on company policies.
公衆——包括散戶投資者——在公司中持有36%的股份,因此不能輕易被忽視。雖然這規模的持股可能不足以影響政策決策,但他們仍然可以對公司政策產生集體影響。
Private Company Ownership
私有公司所有權
We can see that Private Companies own 55%, of the shares on issue. It might be worth looking deeper into this. If related parties, such as insiders, have an interest in one of these private companies, that should be disclosed in the annual report. Private companies may also have a strategic interest in the company.
我們可以看到私人公司持有55%的股份。這可能值得深入研究。如果關聯方,例如內部人士,涉及到這些私人公司的利益,這應該在年度報告中披露。私人公司可能也對公司有戰略利益。
Next Steps:
下一步:
While it is well worth considering the different groups that own a company, there are other factors that are even more important. To that end, you should be aware of the 2 warning signs we've spotted with Hubei Chutian Smart CommunicationLtd .
雖然考慮擁有一家公司不同群體的所有權非常值得,但還有其他因素更爲重要。因此,您應該知道我們在楚天高速中發現的兩個警示信號。
Of course, you might find a fantastic investment by looking elsewhere. So take a peek at this free list of interesting companies.
當然,您也可能會在其他地方找到一個絕佳的投資。請查看這個免費的有趣公司名單。
NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.
注意:本文中的數字是根據過去十二個月的數據計算得出的,指的是截至財務報表日期的月份最後一天的12個月期間。這可能與完整年度的年報數字不一致。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有反饋?對內容有疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
這篇來自Simply Wall St的文章是一般性的。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,採用無偏見的方法,我們的文章並不旨在提供財務建議。它不構成對任何股票的買入或賣出建議,也未考慮到您的目標或財務狀況。我們旨在爲您提供以基本數據驅動的長期分析。請注意,我們的分析可能未考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St在提到的任何股票中均沒有持倉。