The Recent Pullback Must Have Dismayed Pony Testing Co., Ltd. (SZSE:300887) Insiders Who Own 56% of the Company
The Recent Pullback Must Have Dismayed Pony Testing Co., Ltd. (SZSE:300887) Insiders Who Own 56% of the Company
Key Insights
關鍵見解
- Insiders appear to have a vested interest in Pony Testing's growth, as seen by their sizeable ownership
- The largest shareholder of the company is Wei Song with a 56% stake
- Ownership research along with analyst forecasts data help provide a good understanding of opportunities in a stock
- 業內人士似乎對Pony Testing的增長有既得利益,從他們龐大的所有權可以看出
- 該公司的最大股東是魏松,持有56%的股份
- 所有權研究以及分析師預測數據有助於更好地了解股票的機會
Every investor in Pony Testing Co., Ltd. (SZSE:300887) should be aware of the most powerful shareholder groups. The group holding the most number of shares in the company, around 56% to be precise, is individual insiders. Put another way, the group faces the maximum upside potential (or downside risk).
Pony Testing Co., Ltd.(深圳證券交易所代碼:300887)的每位投資者都應該了解最強大的股東群體。持有公司股份最多的集團是個人內部人士,準確地說約爲56%。換句話說,該集團面臨最大的上行潛力(或下行風險)。
As a result, insiders as a group endured the highest losses after market cap fell by CN¥431m.
結果,在市值下跌43100萬元人民幣之後,內部人士整體遭受了最大的損失。
In the chart below, we zoom in on the different ownership groups of Pony Testing.
在下圖中,我們放大了 Pony Testing 的不同所有權組。
What Does The Institutional Ownership Tell Us About Pony Testing?
關於小馬測試,機構所有權告訴我們什麼?
Institutions typically measure themselves against a benchmark when reporting to their own investors, so they often become more enthusiastic about a stock once it's included in a major index. We would expect most companies to have some institutions on the register, especially if they are growing.
機構在向自己的投資者報告時通常會根據基準來衡量自己,因此,一旦股票被納入主要指數,他們通常會變得更加熱情。我們預計大多數公司都會註冊一些機構,尤其是在它們成長的情況下。
Pony Testing already has institutions on the share registry. Indeed, they own a respectable stake in the company. This suggests some credibility amongst professional investors. But we can't rely on that fact alone since institutions make bad investments sometimes, just like everyone does. It is not uncommon to see a big share price drop if two large institutional investors try to sell out of a stock at the same time. So it is worth checking the past earnings trajectory of Pony Testing, (below). Of course, keep in mind that there are other factors to consider, too.
Pony Testing已經在股票登記處設立了機構。事實上,他們擁有該公司可觀的股份。這表明專業投資者有一定的信譽。但是我們不能僅僅依靠這個事實,因爲機構有時會像所有人一樣進行不良投資。如果兩個大型機構投資者試圖同時拋售股票,股價大幅下跌的情況並不少見。因此,值得查看Pony Testing過去的收益軌跡(見下文)。當然,請記住,還有其他因素需要考慮。
Hedge funds don't have many shares in Pony Testing. Wei Song is currently the company's largest shareholder with 56% of shares outstanding. This essentially means that they have extensive influence, if not outright control, over the future of the corporation. The second and third largest shareholders are Huzhou Purui Hengxiang Equity Investment Partnership Enterprise (Limited Partnership) and Huzhou Putai Hengxiang Equity Investment Partnership Enterprise (Limited Partnership), with an equal amount of shares to their name at 3.8%.
對沖基金在 Pony Testing 中的股票不多。宋偉目前是該公司的最大股東,已發行股份的56%。這實質上意味着他們對公司的未來具有廣泛的影響力,甚至是完全的控制權。第二和第三大股東是湖州普瑞恒祥股權投資合夥企業(有限合夥)和湖州普泰恒祥股權投資合夥企業(有限合夥),同等數量的股份爲3.8%。
While studying institutional ownership for a company can add value to your research, it is also a good practice to research analyst recommendations to get a deeper understand of a stock's expected performance. There are a reasonable number of analysts covering the stock, so it might be useful to find out their aggregate view on the future.
雖然研究公司的機構所有權可以爲你的研究增加價值,但研究分析師的建議以更深入地了解股票的預期表現也是一種很好的做法。有合理數量的分析師報道該股,因此了解他們對未來的總體看法可能會很有用。
Insider Ownership Of Pony Testing
Pony Testing 的內部所有權
The definition of company insiders can be subjective and does vary between jurisdictions. Our data reflects individual insiders, capturing board members at the very least. Company management run the business, but the CEO will answer to the board, even if he or she is a member of it.
公司內部人員的定義可能是主觀的,確實因司法管轄區而異。我們的數據反映了個別內部人士,至少涵蓋了董事會成員。公司管理層經營業務,但首席執行官將向董事會負責,即使他或她是董事會成員。
Insider ownership is positive when it signals leadership are thinking like the true owners of the company. However, high insider ownership can also give immense power to a small group within the company. This can be negative in some circumstances.
當內部所有權表明領導層像公司的真正所有者一樣思考時,內部所有權是積極的。但是,高內部所有權也可以賦予公司內部一小部分人巨大的權力。在某些情況下,這可能是負面的。
Our most recent data indicates that insiders own the majority of Pony Testing Co., Ltd.. This means they can collectively make decisions for the company. So they have a CN¥2.8b stake in this CN¥5.0b business. Most would be pleased to see the board is investing alongside them. You may wish todiscover (for free) if they have been buying or selling.
我們的最新數據表明,內部人士擁有Pony Testing Co., Ltd的大部分股份。這意味着他們可以共同爲公司做出決策。因此,他們在這筆50元的業務中持有28元人民幣的股份。大多數人會很高興看到董事會與他們一起投資。您可能希望(免費)了解他們是否在買入或賣出。
General Public Ownership
普通公有制
The general public-- including retail investors -- own 29% stake in the company, and hence can't easily be ignored. This size of ownership, while considerable, may not be enough to change company policy if the decision is not in sync with other large shareholders.
包括散戶投資者在內的公衆擁有該公司29%的股份,因此不容忽視。這種所有權規模雖然可觀,但如果決策與其他大股東不同步,可能不足以改變公司政策。
Private Company Ownership
私人公司所有權
It seems that Private Companies own 7.7%, of the Pony Testing stock. Private companies may be related parties. Sometimes insiders have an interest in a public company through a holding in a private company, rather than in their own capacity as an individual. While it's hard to draw any broad stroke conclusions, it is worth noting as an area for further research.
私人公司似乎擁有Pony Testing股票7.7%的股份。私營公司可能是關聯方。有時,內部人士通過控股私營公司而對上市公司擁有權益,而不是以個人身份擁有權益。儘管很難得出任何寬泛的結論,但值得注意的是,這是一個需要進一步研究的領域。
Next Steps:
後續步驟:
It's always worth thinking about the different groups who own shares in a company. But to understand Pony Testing better, we need to consider many other factors. For example, we've discovered 2 warning signs for Pony Testing (1 is concerning!) that you should be aware of before investing here.
擁有公司股份的不同群體總是值得考慮的。但是,爲了更好地理解 Pony Testing,我們需要考慮許多其他因素。例如,我們發現了 2 個小馬測試的警告標誌(1 個令人擔憂!)在這裏投資之前,您應該注意這一點。
But ultimately it is the future, not the past, that will determine how well the owners of this business will do. Therefore we think it advisable to take a look at this free report showing whether analysts are predicting a brighter future.
但歸根結底,決定該業務所有者的表現的是未來,而不是過去。因此,我們認爲最好看一下這份免費報告,該報告顯示分析師是否在預測更光明的未來。
NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.
注意:本文中的數字是使用過去十二個月的數據計算得出的,這些數據是指截至財務報表日期當月最後日期的12個月期間。這可能與全年年度報告數據不一致。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?擔心內容嗎?直接聯繫我們。或者,發送電子郵件給編輯組(網址爲)simplywallst.com。
Simply Wall St 的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法提供基於歷史數據和分析師預測的評論,我們的文章並非旨在提供財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不會考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。華爾街只是沒有持有上述任何股票的頭寸。