Is China Tourism Group Duty Free (SHSE:601888) Using Too Much Debt?
Is China Tourism Group Duty Free (SHSE:601888) Using Too Much Debt?
Legendary fund manager Li Lu (who Charlie Munger backed) once said, 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' So it seems the smart money knows that debt - which is usually involved in bankruptcies - is a very important factor, when you assess how risky a company is. As with many other companies China Tourism Group Duty Free Corporation Limited (SHSE:601888) makes use of debt. But is this debt a concern to shareholders?
傳奇基金經理李露(由查理·芒格支持)曾經說過:「最大的投資風險不是價格的波動,而是你是否會遭受永久的資本損失。」因此,當你評估公司的風險時,看來聰明的貨幣知道債務(通常涉及破產)是一個非常重要的因素。與許多其他公司一樣,中國旅遊集團免稅股份有限公司(SHSE: 601888)也使用債務。但是這筆債務是股東關心的問題嗎?
Why Does Debt Bring Risk?
爲什麼債務會帶來風險?
Generally speaking, debt only becomes a real problem when a company can't easily pay it off, either by raising capital or with its own cash flow. If things get really bad, the lenders can take control of the business. While that is not too common, we often do see indebted companies permanently diluting shareholders because lenders force them to raise capital at a distressed price. By replacing dilution, though, debt can be an extremely good tool for businesses that need capital to invest in growth at high rates of return. The first thing to do when considering how much debt a business uses is to look at its cash and debt together.
一般而言,只有當公司無法通過籌集資金或用自己的現金流輕鬆還清債務時,債務才會成爲真正的問題。如果情況變得非常糟糕,貸款人可以控制業務。儘管這種情況並不常見,但我們經常會看到負債公司永久稀釋股東,因爲貸款人迫使他們以不良价格籌集資金。但是,通過取代稀釋,債務可以成爲需要資本以高回報率投資增長的企業的極好工具。在考慮企業使用多少債務時,要做的第一件事是同時考慮其現金和債務。
What Is China Tourism Group Duty Free's Debt?
中國旅遊集團免稅的債務是多少?
The chart below, which you can click on for greater detail, shows that China Tourism Group Duty Free had CN¥3.77b in debt in September 2024; about the same as the year before. However, it does have CN¥32.0b in cash offsetting this, leading to net cash of CN¥28.2b.
您可以點擊下圖了解更多詳情,該圖表顯示,中國旅遊集團免稅店在2024年9月有37.7元人民幣的債務;與前一年大致相同。但是,它確實有320元人民幣的現金抵消了這一點,淨現金爲282元人民幣。
A Look At China Tourism Group Duty Free's Liabilities
看看中國旅遊集團免稅店的負債
The latest balance sheet data shows that China Tourism Group Duty Free had liabilities of CN¥11.2b due within a year, and liabilities of CN¥4.44b falling due after that. On the other hand, it had cash of CN¥32.0b and CN¥900.7m worth of receivables due within a year. So it can boast CN¥17.3b more liquid assets than total liabilities.
最新的資產負債表數據顯示,中國旅遊集團免稅公司在一年內到期的負債爲112元人民幣,此後到期的負債爲44.4元人民幣。另一方面,它有320元人民幣的現金和價值90070萬加元的應收賬款,應收賬款將在一年內到期。因此,它擁有比總負債多出173元人民幣的流動資產。
This surplus suggests that China Tourism Group Duty Free has a conservative balance sheet, and could probably eliminate its debt without much difficulty. Succinctly put, China Tourism Group Duty Free boasts net cash, so it's fair to say it does not have a heavy debt load!
這種盈餘表明,中國旅遊集團免稅局的資產負債表比較保守,可以毫不費力地消除債務。簡而言之,中國旅遊集團免稅店擁有淨現金,因此可以公平地說,它沒有沉重的債務負擔!
On the other hand, China Tourism Group Duty Free saw its EBIT drop by 2.0% in the last twelve months. If earnings continue to decline at that rate the company may have increasing difficulty managing its debt load. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But it is future earnings, more than anything, that will determine China Tourism Group Duty Free's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
另一方面,中國旅遊集團免稅店的息稅前利潤在過去十二個月中下降了2.0%。如果收益繼續以這種速度下降,公司管理債務負擔的難度可能會越來越大。毫無疑問,我們從資產負債表中學到的關於債務的知識最多。但是,未來收益將決定中國旅遊集團免稅店未來保持健康資產負債表的能力。因此,如果你想看看專業人士的想法,你可能會發現這份關於分析師利潤預測的免費報告很有趣。
Finally, a company can only pay off debt with cold hard cash, not accounting profits. China Tourism Group Duty Free may have net cash on the balance sheet, but it is still interesting to look at how well the business converts its earnings before interest and tax (EBIT) to free cash flow, because that will influence both its need for, and its capacity to manage debt. During the last three years, China Tourism Group Duty Free produced sturdy free cash flow equating to 73% of its EBIT, about what we'd expect. This free cash flow puts the company in a good position to pay down debt, when appropriate.
最後,公司只能用冷硬現金償還債務,不能用會計利潤償還債務。中國旅遊集團免稅店的資產負債表上可能有淨現金,但研究該企業如何將其利息稅前收益(EBIT)轉換爲自由現金流仍然很有趣,因爲這將影響其對債務的需求和管理能力。在過去三年中,中國旅遊集團免稅局產生了穩健的自由現金流,相當於其息稅前利潤的73%,與我們的預期差不多。這種自由現金流使公司處於有利地位,可以在適當的時候償還債務。
Summing Up
總結一下
While it is always sensible to investigate a company's debt, in this case China Tourism Group Duty Free has CN¥28.2b in net cash and a decent-looking balance sheet. The cherry on top was that in converted 73% of that EBIT to free cash flow, bringing in CN¥5.4b. So we don't think China Tourism Group Duty Free's use of debt is risky. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. For example - China Tourism Group Duty Free has 1 warning sign we think you should be aware of.
儘管調查公司的債務總是明智的,但在本案中,中國旅遊集團免稅店的淨現金爲282元人民幣,資產負債表看起來不錯。最重要的是,它將息稅前利潤的73%轉換爲自由現金流,帶來了54元人民幣的收入。因此,我們認爲中國旅遊集團免稅局使用債務沒有風險。毫無疑問,我們從資產負債表中學到的關於債務的知識最多。但是,並非所有的投資風險都存在於資產負債表中,遠非如此。例如,中國旅遊集團免稅店有 1 個警告標誌,我們認爲您應該注意。
If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.
如果你有興趣投資能夠在沒有債務負擔的情況下增加利潤的企業,那麼請查看這份資產負債表上有淨現金的成長型企業的免費清單。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?擔心內容嗎?直接聯繫我們。或者,發送電子郵件給編輯組(網址爲)simplywallst.com。
Simply Wall ST 的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法提供基於歷史數據和分析師預測的評論,我們的文章並非旨在提供財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不會考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。華爾街只是沒有持有上述任何股票的頭寸。