EnWave Appoints Ms. Louise Lalonde to Its Board of Directors, Announces Retirement of Director, Ms. Mary Ritchie
EnWave Appoints Ms. Louise Lalonde to Its Board of Directors, Announces Retirement of Director, Ms. Mary Ritchie
VANCOUVER, British Columbia, Dec. 16, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- EnWave Corporation (TSX-V:ENW | FSE:E4U) ("EnWave", or the "Company") announced today that Ms. Louise Lalonde has been appointed to EnWave's Board of Directors, and will assume the role of Audit Committee Chair. Ms. Lalonde is a Certified Public Accountant with more than 30 years of experience in accounting, governance, risk consultancy and compliance. Ms. Lalonde was a partner at Price Waterhouse Coopers and has executive experience in the manufacturing and service sectors.
溫哥華,不列顛哥倫比亞省,2024年12月16日(全球新聞網絡) -- EnWave公司(TSX-V:ENW | FSE:E4U)("EnWave"或"公司")今日宣佈,勞易絲·拉隆德女士已被任命爲EnWave的董事會成員,並將擔任審計委員會主席。拉隆德女士是一位註冊會計師,在會計、治理、風險諮詢和合規方面擁有超過30年的經驗。拉隆德女士曾是普華永道的合夥人,並在製造業和服務行業擁有高管經驗。
Ms. Lalonde's appointment coincides with the retirement of Ms. Mary Ritchie, EnWave's current Audit Committee Chair. EnWave is grateful for the governance and strategic guidance provided by Ms. Ritchie throughout her 10 years of service. EnWave would like to thank Ms. Ritchie for her past contributions and ongoing support of EnWave.
拉隆德女士的任命恰逢現任審計委員會主席瑪麗·裏奇女士的退休。EnWave對裏奇女士在她10年的服務期間提供的治理和戰略指導表示感謝。EnWave想要感謝里奇女士過去的貢獻以及對EnWave的持續支持。
EnWave's Board of Directors currently sits at five members including Ms. Louise Lalonde (Audit Committee Chair), Mr. Patrick Turpin, Mr. Pablo Cussatti, Mr. Brent Charleton (EnWave's President and CEO) and Mr. John P.A. Budreski (Executive Chairman).
EnWave的董事會目前有五位成員,包括勞易絲·拉隆德女士(審計委員會主席)、帕特里克·特爾賓先生、巴勃羅·庫薩蒂先生、布倫特·查爾頓先生(EnWave的總裁兼首席執行官)以及約翰·P.A.·佈德斯基先生(執行主席)。
Upon her appointment to the Board of Directors, the Company has granted Ms. Lalonde an aggregate of 150,000 incentive stock options (the "Options"). The grant of Options is subject to the terms of the Company's Stock Option Plan (the "Plan"), exercisable at a price equal to $0.19, the closing price of the Company's common shares on December 13, 2024. The Options are exercisable for a term of five years and will vest in one-third increments over eighteen months in accordance with the provisions set out in the Plan, or as otherwise required by the TSX Venture Index ("TSXV"). The grant of the options is subject to approval by the TSXV. The Company also granted Mr. Lalonde an aggregate of 25,000 Restricted Share Rights ("RSRs") pursuant to the Company's Restricted Share Rights Plan. The RSRs granted will vest three years from the date of the award.
在她被任命爲董事會成員後,公司已向拉隆德女士授予總計150,000份激勵股票期權("期權")。期權的授予需遵循公司股票期權計劃("計劃")的條款,行使價格爲$0.19,即公司普通股在2024年12月13日的收盤價。期權的行使期限爲五年,並將在十八個月內分三次歸屬,按照計劃中所列的條款進行,或者根據TSX創業公司指數("TSXV")的其他要求進行授予。期權的授予需獲得TSXV的批准。公司還根據公司的限制性股份權計劃向拉隆德女士授予總計25,000份限制性股份權("RSRs")。授予的RSRs將在獎項授予後三年歸屬。
About EnWave
EnWave is a global leader in the innovation and application of vacuum microwave dehydration. From its headquarters in Delta, BC, EnWave has developed a robust intellectual property portfolio, perfected its Radiant Energy Vacuum (REV) technology, and transformed an innovative idea into a proven, consistent, and scalable drying solution for the food, pharmaceutical and cannabis industries that vastly outperforms traditional drying methods in efficiency, capacity, product quality, and cost.
關於EnWave
EnWave是全球在真空微波乾燥技術創新和應用方面的領先者。 EnWave總部位於不列顛哥倫比亞省的Delta,擁有強大的知識產權組合,完善了其輻射能真空(REV)技術,並將一個創新的理念轉變爲食品、藥品和大麻股行業的可靠、持續且可擴展的乾燥解決方案,這一解決方案在效率、產能、產品質量和成本方面遠超傳統乾燥方法。
With more than fifty royalty-generating partners spanning twenty-three countries and five continents, EnWave's licensed partners are creating profitable, never-before-seen snacks and ingredients, improving the quality and consistency of their existing offerings, running leaner and getting to market faster with the company's patented technology, licensed machinery, and expert guidance.
擁有超過五十個產生特許權收入的合作伙伴,遍佈二十三個國家和五個大洲,EnWave的特許權合作伙伴正在創造利潤豐厚、前所未見的零食和配料,改善現有產品的質量和一致性,運行更精簡,並利用公司的專利技術、許可機械和專業指導更快地進入市場。
EnWave's strategy is to sign royalty-bearing commercial licenses with food producers who want to dry better, faster and more economical than freeze drying, rack drying and air drying, and enjoy the following benefits of producing exciting new products, reaching optimal moisture levels up to seven times faster, and improve product taste, texture, color and nutritional value.
EnWave的策略是與希望比冷凍乾燥、架子乾燥和空氣乾燥更好、更快、更經濟的食品生產商簽署帶版稅的商業許可,並享受生產令人興奮的新產品的以下好處,包括達到最佳溼度水平的速度快達七倍,同時改善產品的味道、質地、顏色和營養價值。
Learn more at EnWave.net.
了解更多,請訪問EnWave.net。
EnWave Corporation
EnWave公司
Mr. Brent Charleton, CFA
President and CEO
布倫特·查爾頓,CFA
董事會主席兼首席執行官
For further information:
更多信息:
Brent Charleton, CFA, President and CEO at +1 (778) 378-9616
E-mail: bcharleton@enwave.net
布倫特·查爾頓,CFA,首席執行官,電話:+1 (778) 378-9616
電子郵件: bcharleton@enwave.net
Dylan Murray, CPA, CA, CFO at +1 (778) 870-0729
E-mail: dmurray@enwave.net
迪倫·穆雷,註冊會計師,首席財務官,電話:+1 (778) 870-0729
電子郵件:dmurray@enwave.net
Safe Harbour for Forward-Looking Information Statements: This press release may contain forward-looking information based on management's expectations, estimates and projections. All statements that address expectations or projections about the future, including statements about the Company's strategy for growth, product development, market position, expected expenditures, and the expected synergies following the closing are forward-looking statements. All third-party claims referred to in this release are not guaranteed to be accurate. All third-party references to market information in this release are not guaranteed to be accurate as the Company did not conduct the original primary research. These statements are not a guarantee of future performance and involve a number of risks, uncertainties and assumptions. Although the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements.
前瞻性信息聲明的安全港:本新聞稿可能包含基於管理層的期望、估算和預測的前瞻性信息。所有針對未來的期望或預測的陳述,包括有關公司增長戰略、產品開發、市場地位、預期支出以及交易完成後預期協同效應的陳述,都是前瞻性聲明。所有提到的第三方聲明均不得保證其準確性。本發佈中提到的所有第三方市場信息均未得到保證爲準確,因爲公司並未進行原始的基礎研究。這些聲明並不保證未來業績,並涉及許多風險、不確定性和假設。儘管公司已嘗試識別可能導致實際結果存在重大差異的重要因素,但可能還存在其他因素導致結果未如預期、估算或意圖。不能保證此類聲明將被證明是準確的,因爲實際結果和未來事件可能與此類聲明中預期的情況存在重大差異。因此,讀者不應對前瞻性聲明過於依賴。
Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
TSX創業公司交易所或其監管服務提供商(如TSX創業公司政策中定義的那樣)不對本公告的充分性或準確性負責。