share_log

Entegris (NASDAQ:ENTG) Takes On Some Risk With Its Use Of Debt

Entegris (NASDAQ:ENTG) Takes On Some Risk With Its Use Of Debt

英特格(納斯達克:ENTG)在使用債務時承擔了一些風險
Simply Wall St ·  12/17 18:48

The external fund manager backed by Berkshire Hathaway's Charlie Munger, Li Lu, makes no bones about it when he says 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. We note that Entegris, Inc. (NASDAQ:ENTG) does have debt on its balance sheet. But the more important question is: how much risk is that debt creating?

由巴菲特的查理·芒格支持的外部基金經理李錄直言不諱地表示:「最大的投資風險不是價格的波動,而是你是否會遭受永久性資本損失。」因此,當你考慮任何特定股票的風險時,考慮債務可能很明顯,因爲過多的債務會拖垮一家公司。我們注意到,英特格(納斯達克:ENTG)在其資產負債表上確實有債務。但更重要的問題是:這些債務帶來了多少風險?

What Risk Does Debt Bring?

債務帶來了什麼風險?

Generally speaking, debt only becomes a real problem when a company can't easily pay it off, either by raising capital or with its own cash flow. In the worst case scenario, a company can go bankrupt if it cannot pay its creditors. While that is not too common, we often do see indebted companies permanently diluting shareholders because lenders force them to raise capital at a distressed price. Of course, the upside of debt is that it often represents cheap capital, especially when it replaces dilution in a company with the ability to reinvest at high rates of return. The first thing to do when considering how much debt a business uses is to look at its cash and debt together.

一般來說,債務只有在公司無法輕鬆償還時才會成爲真正的問題,要麼通過籌集資金,要麼通過自身的現金流。在最糟糕的情況下,如果一家公司無法償還債權人,它可能會破產。雖然這種情況並不常見,但我們經常看到揹負債務的公司因貸款方迫使他們以受壓價籌集資金而永久性稀釋股東權益。當然,債務的好處在於,它通常代表着廉價資本,特別是當它替代了能夠以高收益率再投資的公司的稀釋資本時。考慮一家公司使用多少債務時,首要任務是觀察其現金和債務的情況。

What Is Entegris's Debt?

英特格的債務是什麼?

The image below, which you can click on for greater detail, shows that Entegris had debt of US$4.13b at the end of September 2024, a reduction from US$5.43b over a year. On the flip side, it has US$438.4m in cash leading to net debt of about US$3.69b.

下面的圖片(可點擊以獲取更多細節)顯示,截至2024年9月底,英特格的債務爲41.3億美金,比一年前的54.3億美金減少。另一方面,它的現金爲43840萬美金,導致淨債務約爲36.9億美金。

big
NasdaqGS:ENTG Debt to Equity History December 17th 2024
納斯達克GS:ENTG債務與股本歷史 2024年12月17日

A Look At Entegris' Liabilities

看看英特格的負債情況

According to the last reported balance sheet, Entegris had liabilities of US$586.7m due within 12 months, and liabilities of US$4.29b due beyond 12 months. Offsetting this, it had US$438.4m in cash and US$503.2m in receivables that were due within 12 months. So it has liabilities totalling US$3.94b more than its cash and near-term receivables, combined.

根據最後報告的資產負債表,英特格的負債爲58670萬美元,12個月內到期,且有42.9億美元的負債將在12個月之後到期。對此,它有43840萬美元的現金和50320萬美元的應收賬款將在12個月內到期。因此,它的負債總額比現金和短期應收賬款多出39.4億美元。

While this might seem like a lot, it is not so bad since Entegris has a huge market capitalization of US$16.1b, and so it could probably strengthen its balance sheet by raising capital if it needed to. But we definitely want to keep our eyes open to indications that its debt is bringing too much risk.

雖然這看起來很多,但並不算太糟,因爲英特格的市值高達161億美元,因此如果需要的話,它可能通過籌資來加強其資產負債表。但我們當然要保持警惕,以防其債務帶來過多風險。

We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). This way, we consider both the absolute quantum of the debt, as well as the interest rates paid on it.

我們使用兩個主要比率來了解相對於收益的債務水平。第一個是淨債務除以息稅折舊攤銷前利潤(EBITDA),而第二個是它的息稅前利潤(EBIT)覆蓋其利息支出的次數(或者簡稱爲利息覆蓋率)。這樣,我們同時考慮債務的絕對數量以及所支付的利率。

While Entegris's debt to EBITDA ratio (4.1) suggests that it uses some debt, its interest cover is very weak, at 2.4, suggesting high leverage. It seems clear that the cost of borrowing money is negatively impacting returns for shareholders, of late. Another concern for investors might be that Entegris's EBIT fell 17% in the last year. If things keep going like that, handling the debt will about as easy as bundling an angry house cat into its travel box. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But it is future earnings, more than anything, that will determine Entegris's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.

雖然英特格的債務與EBITDA比率(4.1)表明它使用了一些債務,但其利息覆蓋率非常低,僅爲2.4,這表明高槓杆。顯然,借款成本近期對股東收益產生了負面影響。投資者可能還會擔心,英特格的EBIT在去年下降了17%。如果情況持續如此,處理債務就像把一隻憤怒的家貓放進旅行箱一樣輕鬆。分析債務時,資產負債表顯然是關注的重點。但未來收益比任何其他因素都更能判斷英特格未來維持健康資產負債表的能力。因此,如果你想看看專業人士的看法,你可能會發現這份關於分析師利潤預測的免費報告很有趣。

Finally, a business needs free cash flow to pay off debt; accounting profits just don't cut it. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. Over the last three years, Entegris reported free cash flow worth 19% of its EBIT, which is really quite low. That limp level of cash conversion undermines its ability to manage and pay down debt.

最後,一家企業需要自由現金流來償還債務;會計利潤無法滿足這一要求。因此,合理的步驟是查看EBIT中與實際自由現金流匹配的比例。在過去三年中,英特格報告的自由現金流佔其EBIT的19%,這真的很低。這種低水平的現金轉化能力削弱了其管理和償還債務的能力。

Our View

我們的觀點

On the face of it, Entegris's interest cover left us tentative about the stock, and its EBIT growth rate was no more enticing than the one empty restaurant on the busiest night of the year. But at least its level of total liabilities is not so bad. Overall, we think it's fair to say that Entegris has enough debt that there are some real risks around the balance sheet. If all goes well, that should boost returns, but on the flip side, the risk of permanent capital loss is elevated by the debt. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. For example Entegris has 2 warning signs (and 1 which makes us a bit uncomfortable) we think you should know about.

從表面上看,英特格的利息覆蓋率讓我們對該股票感到猶豫,而其EBIT增長率也毫無吸引力,就像一年中最繁忙的夜晚那家空蕩蕩的餐廳一樣。 但至少其總負債水平還算不錯。 總體而言,我們認爲可以公平地說,英特格揹負的債務足夠大,這使得資產負債表存在一些真實風險。如果一切順利,那應該會提升回報,但另一方面,債務也提高了永久資本損失的風險。 毫無疑問,我們從資產負債表上學到的有關債務的知識最多。但歸根結底,每家公司都可能存在資產負債表之外的風險。例如,英特格有 2 個警告信號(還有 1 個讓我們感覺不太舒服),我們認爲你應該了解。

When all is said and done, sometimes its easier to focus on companies that don't even need debt. Readers can access a list of growth stocks with zero net debt 100% free, right now.

無論最終結果如何,有時候更容易關注那些根本不需要債務的公司。讀者可以立即免費獲取一份淨債務爲零的成長股列表。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對本文有反饋?對內容有疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
這篇來自Simply Wall ST的文章是一般性的。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,採用無偏見的方法,我們的文章並不旨在提供財務建議。它不構成對任何股票的買入或賣出建議,也未考慮到您的目標或財務狀況。我們旨在爲您提供以基本數據驅動的長期分析。請注意,我們的分析可能未考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall ST在提到的任何股票中均沒有持倉。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論