share_log

EPA Greenlights California's Plan To Ban Sale Of New Gas Cars By 2025

EPA Greenlights California's Plan To Ban Sale Of New Gas Cars By 2025

環保署批准加州計劃,在2025年前禁止銷售新的燃料幣汽車。
Benzinga ·  13:50

The U.S. Environmental Protection Agency (EPA) gave California the green light on Wednesday to ban the sale of new gasoline-powered light-duty vehicles by 2035.

美國環保母基(EPA)週三批准加州在2035年前禁止銷售新的汽油動力輕型車輛。

What Happened: The agency granted a waiver to California under the Clean Air Act to implement its plan mandating that all new light-duty vehicles delivered in the state by 2035 be plug-in hybrids, battery electric, and hydrogen-powered vehicles.

發生的事情:該機構根據《清潔空氣法》向加利福尼亞州授予豁免,以實施其計劃,要求到2035年所有在該州交付的新輕型車輛必須爲插電式混合動力、電池電動和氫動力車輛。

The EPA also granted a waiver for the state's "Omnibus" low-NOx (nitrogen oxides) regulation aimed at reducing harmful emissions from heavy-duty trucks.

環保局還授予該州"綜合"低氮氧化物(NOx)法規的豁免,旨在減少重型卡車的有害排放。

"California has longstanding authority to request waivers from EPA to protect its residents from dangerous air pollution coming from mobile sources like cars and trucks," said EPA Administrator Michael S. Regan. "Today's actions follow through on EPA's commitment to partner with states to reduce emissions and act on the threat of climate change."

"加利福尼亞州一直有權要求環保局授予豁免,以保護居民免受來自汽車和卡車等流動源的危險空氣污染,"環保局局長邁克爾·S·里根說。"今天的行動是在履行環保局與各州合作減少排放和應對氣候變化威脅的承諾。"

The EPA said in a statement that the opponents of the two waivers failed to show how either program is inconsistent with the Clean Air Act.

環保局在聲明中表示,兩項豁免的反對者未能證明任何一項計劃與《清潔空氣法》不一致。

Why It Matters: "Clean cars are here to stay. The Biden-Harris Administration reaffirmed what we've known for decades – California can rise to the challenge of protecting our people by cleaning our air and cutting pollution," California Governor Gavin Newsom said.

重要性:"清潔汽車將繼續存在。拜登-賀錦麗政府重申了我們數十年來所知道的—加利福尼亞州能夠迎接保護人民、清潔空氣和減少污染的挑戰,"加利福尼亞州州長加文·紐瑟姆說。

"Naysayers like President-elect Trump would prefer to side with the oil industry over consumers and American automakers, but California will continue fostering new innovations in the market."

"懷疑者如當選總統特朗普更願意站在石油行業而非消費者和美國汽車製造商一邊,但加利福尼亞將繼續促進市場上的新創新。"

The California Governor, however, clarified in his statement that the rules are not aimed at gas vehicles already on the road but only attempt to regulate new cars. "We expect to see internal combustion engine vehicles on California roads past 2050...," he said.

然而,加利福尼亞州州長在聲明中澄清,這些規則並非針對已在道路上的燃氣車輛,而僅試圖規範新汽車。"我們預計在2050年後仍會看到內燃機車輛在加利福尼亞的道路上……,"他說。

Last month, Newsom also outlined a new proposal to offer incentives for EV buyers in California if Trump gets rid of the federal $7,500 tax break for EV buyers when he returns to the White House early next year.

上個月,紐索姆還提出了一項新提案,如果特朗普在明年初重返白宮時取消聯邦7500美元的電動車買家稅收優惠,將會爲加州的電動車買家提供激勵措施。

Trump has previously said that he would repeal the approvals granted by the EPA to California for its push towards electrification of transport.

特朗普之前表示,他將廢除環保署對加州在交通電氣化方面所批准的許可。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論